Читать книгу Игра в чувства - Татьяна Андреевна Герасимова - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Сан-Франциско.

Длинные улицы этого огромного мегаполиса, кажется, никогда не знают покоя.

Не важно, какой сегодня день: будний или выходной, здесь всегда людно и невообразимо шумно.

Закончив все домашние дела ещё до обеда, ты спешишь в спортивно-тренировочный зал.

Ты посещаешь его каждые выходные, чтобы всегда быть в форме, и готовой абсолютно к любым жизненным ситуациям.

Кстати, совсем забыла…

Милли: Меня зовут Милли Санчес.

До девяти лет я была самым счастливым и любимым ребёнком своих родителей.

Но по воле судьбы мне довелось их потерять.

Всего лишь по одному щелчку пальцев я вмиг оказалась круглой сиротой, вынужденной скитаться по детдомам, ища успокоение для своей души.

Но оно вряд ли когда-нибудь настанет.

Потому что я знаю, что мои родители погибли не случайно.

И я не успокоюсь, пока виновные в их смерти не понесут наказание.


***

В спортзале довольно людно. И можно сказать, что в этом тебе повезло, так как есть большой шанс хорошо потренироваться.

Ты вызываешь почти каждую девчонку на ринг, и прощаешься с ними буквально через каждые пять – десять минут.

Несмотря на то, что по комплекции довольно худенькая и маленькая, ты очень быстрая и верткая, что значительно дополняет картину твоей победы над ними.

Предельно устав от этих соревнований, ты разминаешь плечи и делаешь глоток воды, слыша за спиной знакомый мужской голос.

Тайлер: Эй, малышка.

Готова со мной сразиться на ринге?

Ты поворачиваешься и одаряешь его самым притягательным взглядом, соблазнительно прикусывая нижнюю губу.

Представший перед тобой мужчина очень популярен в этом спортивном клубе.

Каждый из присутствующих парней уже не раз отведывали его мощную силу, под стать только греческому богу.

А девушки истекали слюной, наблюдая за ним в момент борьбы.

Его тело ни что иное, как ходячая картинная галерея, таившая на себе различные иероглифы, рисунки и надписи.

И надо сказать, о таком сильном и сексуальном мужчине мечтает каждая девушка.

Зная, что не сможешь противостоять ему на ринге и одной минуты, ты всё равно соглашаешься.

Милли: Давай поиграем, милый.

Мурлычешь ты возле самого его уха, легонько касаясь кончиками пальцев его твёрдой обнажённой груди.

Он лишь усмехается, и подаёт тебе руку, для подъёма на ринг.

Тайлер: Победитель получает вознаграждение.

Ставит он своё условие.

Милли: Какое?

Он подходит к тебе вплотную, и, удерживая одной рукой за подбородок, легонько касается своими губами твоих губ в обжигающем поцелуе.

Толпа зевак начинает дико шуметь, не сводя с вас своих сверкающих глаз, требуя немедленного продолжения горячей сцены.

Проворно вырвавшись из его плена, ты надеваешь перчатки, и встаёшь в стойку, готовая начать поединок.

Милли: Сам напросился.

Вы кружите по рингу, как два льва, сцепившиеся за добычу в диком танце.

И при каждом его прыжке, тебе всё же удаётся проворно от него увернуться.

Но в какой-то момент, ты не успеваешь сориентироваться, и он всем телом придавливает тебя собой к мягкому мату.

Он заводит твои руки над головой и медленно приближается к твоим губам.

Тайлер: Я без награды не уйду, малышка.

Произносит он, и в тот же миг страстно впивается в твои губы, совершенно не обращая внимания на окружающих.

Из толпы доносится увлеченный свист и восторженный ор, подбадривающие мужчину.

И он всё яростнее и смелее припадает к твоим губам.

Ваш пылкий поцелуй предельно затянулся.

Поэтому ты прикусываешь его нижнюю губу, тем самым останавливая этот публичный момент.

Он нехотя отстраняется от тебя, и с довольной ухмылкой выпускает из своих объятий.

Тайлер: Я с тобой ещё не закончил.

Он помогает подняться тебе на ноги, и вы расходитесь по разным направлениям, продолжая тренировку.


***

И следующий твой пункт – стрельба.

Игра в чувства

Подняться наверх