Читать книгу Искры Любви и Жизни. Сборник Самоисполняющихся Сказок - Татьяна Борисовна Кузовкина - Страница 7

Страсть, что будоражит кровь

Оглавление

Волшебство это или как? Мне очень хотелось настоящие испанские веер, шаль, украшения для фламенко. И вуаля!!!

Подруги из Испании привезли мне все то, о чем я и мечтать не могла!!!

Это было недавно. Это было давно. Уже никто и не помнит.


Жила-была в одном дивном городке совсем ещё юная и прекрасная девчушка.


И так любила она танцевать. Так умела слышать музыку и вживаться в образ, что получалось это превосходно передать.


И так это было красиво и дивно, что настроение поднималось и у нее самой и у смотрящих на неё танцующую.


Девочка мечтала танцевать на большой сцене. Это была её жизнь. И она хотела этим делиться.


И вот однажды, набравшись смелости, отправилась она на отбор, чтоб поступить учиться танцам. Только не было у неё ни обуви специальной, ни платья. Не допустили её даже до конкурса.


Расстроилась малышка. Сидит и плачет на лесенке у входа в театр.


Мимо пролетал лебедь. Увидел её и рассказал, что в замке на окраине живет старушка. Слава о её танцах когда-то гремела по всему миру.


– Поди к ней в услужение. Может быть, она тебе поможет с костюмом. Много у неё было ярких образов.


Вытерла слезы девочка и направилась к замку.


Она сразу узнала Мадам де ла Роуз. Хоть и в возрасте преклонном была дама, но столько изящества и гибкости было в каждом её движении. Даже сейчас она вызывала восторг.


Девочка попросилась в услужение к ней.


Та согласилась взять её и учить. И коль хорошо она с работой справляться будет, то подарит ей туфельки заветные да платье.


С этого началось её путешествие. Каждый день девочка узнавала что-то новое.


Тренировка была во всём. Даже полы она подметала и танцевала, оттачивая свое мастерство в каждом движении.


Работая в саду, она звучала. Звучала, как птичка, что сидит на веточке рядом. Звучала, как ветер, что играет с листвой. Звучала и наполняла собой любое пространство.


От заботы её замок преображался и расцветал, наполнялся жизнью и смехом.


Видя все это, мадам де ла Роуз, радовалась и вспоминала себя в молодости.


И вот настал час, когда та поняла, что девочка созрела и готова к конкурсу.


Тогда она позвала её и вручила ей свои дары:


– Я дарю тебе «Бата де кола». Именно это традиционное платье танцовщиц фламенко с длинным шлейфом, который байлаора перекидывает из стороны в сторону. Вес этого «хвостатого украшения» 7 кг и требует от танцовщицы серьезного владения техникой. И ты с этим справишься, деточка. Ты в совершенстве овладела ей.


– Этот Мантон – Манильская шелковая шаль – большой квадратный платок, украшенный вышитыми фантастическими птицами, обрамленный по всему периметру бахромой из шелковых нитей. Она дарует своей обладательнице крылья, являясь продолжением её тела и движений.


Эти красные туфельки помогут тебе получить более четкий и звучный ритм выбиваемой чечетки.


Ещё вот этот «пейнетас» – нарядный гребешок для волос – и серьги дополнят твой образ.


Этот веер имеет множество фаланг. Как и в жизни можно раскрыть лишь одну, а можно проживать каждую грань. Тут каждый выбирает сам. Играйся, девочка моя.


Кастаньеты помогут наполнить танец новыми нотками.


Девочка была в восторге. Она никак не ожидала столько и таааааких драгоценных даров.


Я буду ждать тебя утром в этом наряде!


Только что-то совсем невидимое ускользало, словно сбивая с ритма. И только во сне увидела разгадку наша героиня:


Чтобы ритмы уловить,

Надо будет утолить

Жажду старую свою

Путь тебе я укажу.


К морю синему ступай

И гостей там поджидай.

Накорми их досыта

Постучись ты в ворота.


И откроется тебе

Что живет в твоей Душе.

К Душам Путь ты проложи

Красотою своей Души.


Стоило показаться Солнышку ясному, как девочка уже была у синего моря и кормила птиц. Те пели свои песни и клевали зерна, а внутри у нее просыпалась память предков, с каждым ударом клюва, отчеканивая свой ритм.


Мадам де ла Роуз попросила её взглянуть на себя в зеркало.


– О, Боже! Кто это?! Что за королева?!


Узкое «тело», повторяющее силуэт гитары, которое заканчивается на бедре, и юбка с воланами подчеркивали её силуэт. Нежнейший шелк играл в лучах восходящего солнца. Крылья шали развивались на ветру, готовые к новому полету в высоту.


– Это новая королева фламенко. Знакомься! – подмигнула мадам де ла Роуз отражению в зеркале.


А солнце тем временем наполняло её изнутри своим космическим светом и теплом.


******


Теперь её танец был совершенен. Такого фламенко ещё никто ранее не видывал. Каждый её жест, микродвижение просто захватывали Дух. Её чечетка была особого ритма. Она словно сонастраивалась с ритмами Вселенной. И поднастраивала ритм сердца каждого с ритмом этого мира. Получалась гармония. От такой сонастройки человеческое сердце просыпалось, будоража кровь, а за ним и Душа.


Совсем недавно ещё та маленькая девочка теперь стала известной танцовщицей во всём мире. И имя её – Карен де ла Флоуренс – знали в каждом уголке мира.


Сейчас в её мемуарах можно прочесть:


– Обязательно имей мечту, как свет маяка, на который идешь и ориентируешься.


– Действуй. Иначе мечта останется за горизонтом. Пусть немного, зато каждый день.


– И после помех и неудач продолжай движение. Они закаляют тебя и на самом деле помогают прийти к цели.


– Звучи, моя детка! Своей радостью или печалью. Иначе мир не сможет тебя услышать и помочь.


– Поддержка есть всегда. Просто попроси о ней, и она обязательно придет.


– Смелость нужна, чтобы заявить о себе, но оно того стоит. – только смелым покоряются моря!!! И горы, и сцены и тд.


– Обязательно давай ценность всему, что есть в твоей жизни!!!


Люблю тебя и благодарю, что читаешь эти строки…

28.10.2020 г.

Искры Любви и Жизни. Сборник Самоисполняющихся Сказок

Подняться наверх