Читать книгу Из века в век, или Как внутренний мир ушел не в тот мир - Татьяна Евгеньевна Венкова - Страница 4

Глава 2

Оглавление

Бывает удивляться приходиться

не только людям, завидев

привидение, но и наоборот.


Гуляла я недолго, по пути рассматривая интересные дома. Мне же ещё дом найти той женщины надо, что сегодня меня проводить хотела на концерт. Конечно, не очень-то она и хотела, но разве её попросишь о таком одолжении?!

Утопающий в зелени дом я нашла не сразу. Но нашла, и вовремя. Моя знакомая уже выходила на крыльцо в сопровождении кавалера. Они мило переговаривались и смеялись каким-то им только понятным шуткам. В карету я шагнула первая, в тот момент, когда он целовал ее у распахнутой двери. Подождала, пока они нацелуются и усядутся в транспорт, и уткнулась в окно. Карета тронулась и покачиваясь повезла нас вперёд по улице. Я старалась не обращать внимание, как в салоне кареты искры летают от страстных взглядов моих спутников, но когда он притянул её к себе и усадил на колени, я закатила глаза и подумала: «Вот какого лешего им не сиделось дома? Никакого воспитания. С ними рядом посторонний человек сидит (ну, ладно, не совсем человек), а они тут устроили!» Пришлось деликатно просочиться сквозь потолок и ехать на крыше кареты. Там меня обдувал ветер, и я то и дело скатывалась, но это было лучше, чем смотреть на чужие страсти. Бе-э! Меня передёрнуло.

Вскоре впереди показался особняк с большими окнами. Из окон первого этажа струился яркий тёплый свет. Перед домом небольшая площадь, украшенная клумбами, подъездной дорожкой и очередью разномастных карет. Я не стала дожидаться, когда наша карета подъедет к широкому крыльцу и полетела прямо к дверям. Дворецкий открыл двери очередному гостю, и я вошла следом. На улице хоть и было ещё светло, но уже заметно повечерело. И при входе мне в глаза ударил более яркий свет по сравнению с уличным, результат зажжённых несколько десятков свечей. Оглядевшись и оценив обстановку, я прошла в зал, куда, освобождаясь от шляп и шляпок, стекались гости. В зале стояло много стульев и скамеек, было много света и цветов. А в некотором отдалении от входа с правой стороны находилась небольшая импровизированная сцена, где стояли клавесин и виолончель, скрипки лежали на стульях, и рядом с ними стояли пюпитры.

Я отошла к окну напротив дверей, чтобы разглядывать входящих. Надо сказать, что народу в зале, а зал был большой, набралось уже прилично. Необходимо было подождать, когда все рассядутся, чтобы присесть на свободный стул. Как-то не хотелось выползать потом из-под кого-то, раздавленной в лепёшку.

В зале стоял гул голосов. Все что-то в вполголоса обсуждали, разбившись на небольшие компании. Около меня слева стояли две юные девушки и перешёптывались, прикрывшись веерами. Вдруг одна ахнула и пролепетала:

– Это же граф Лестер!

– Лорд Колин Лестер? – спросила вторая и обернулась к двери. – Да, действительно, он. Это довольно таки удивительно. Не находишь? Он уже давно нигде не появлялся.

Я резко вскинула голову на уже слышанное мной ранее имя и поискала взглядом его возможного обладателя. В дверях стояла знакомая мне леди Далтон, а под руку её держал мужчина лет 28–30. Сказать, он был хорош, значит ничего не сказать. Потому что он был потрясающе как хорош. Высок, широкоплеч, выправка как у военного. У него были густые тёмные волосы, тёмного цвета глаза, прямой нос, широкие скулы и широкая челюсть с мужественным подбородком. Губы его были плотно сжаты, да и вся нижняя часть лица была напряжена, но голову он держал высоко. Весь облик его кричал о неприступности и силе.

На несколько минут в зале стало тихо, а потом снова зашептались и загалдели.

Те самые девушки, что стояли рядом со мной, активно кинулись обсуждать графа и я, придвинувшись ещё ближе к ним, прислушалась.

– Может он теперь будет чаще появляться в свете?! Ах, как он красив!

– Даа! – на выдохе произнесла вторая, явно уже представляя себя его женой.

– Титул, деньги и красота – опасное сочетание… Кстати, ты слышала? Он был уже помолвлен, но помолвку расторгли, так что сейчас он свободен.

– А что произошло?

– Не знаю, да и вряд ли кто-то расскажет. Он и его родственники держат всё в большом секрете.

Потом девушки начали обсуждать других холостяков. А я, проводив взглядом графа и леди Далтон, которые направились к группе, видимо хорошо знакомых им людей, обратила своё внимание на программку кремового цвета, возникшую перед моими глазами. Её держал на вытянутых руках пожилой мужчина. Он щурился настолько сильно, что я удивилась тому, как можно вообще что-то увидеть с закрытыми глазами. Но программку тоже прочитала… три с половиной раза. Я бы и четыре прочитала, если бы мужчина продержал бы её перед моим лицом ещё на минуту дольше. Однако он избавил меня от этого занятия, убрав бумагу, и большим белым платком обтёр лицо. Своё, а не моё, конечно же. Я поискала взглядом графа, но не нашла. Может он приходил только затем, чтобы привести леди Далтон. Она стояла на том же месте, где я её в последний раз видела, и общалась с другими дамами. Здешних порядков я не знала, может тут так принято: привести-увести.

Слева что-то застучало и забренчало. Я шагнула в сторону от старичка с платком, чтобы взглянуть на источник шума. На сцене рассаживались за инструменты девушки. Все в зале шушукаясь стали тоже занимать места, но не согласно купленным билетом, а кто куда хотел. Я тоже хотела куда-нибудь, поэтому подождала немного и села на свободную скамейку у окна. Зазвучали первые ноты знакомого произведения. Моцарт. Точно, в программке видела его имя. Видимо классическую музыку я слушала при жизни. И даже если судить по тому, с какими надеждами я ждала этого концерта, значит музыка таки имела в моей прошлой жизни какое-то место.

Все затихли. Я прикрыла глаза. Чарующая мелодия лилась, обволакивала, наполняла зал и мою душу. Вернее всю меня, потому что я и есть сама душа. Воздушная мелодия вызывала к жизни сказочные образы. В мыслях я улетела далеко: я стояла на горной вершине, меня обдувал лёгкий ветерок, путаясь у меня в волосах. А предо мной распростёрлись цветущие поля с холмами и потрясающе красивая зелёная долина с широкой рекой убегающей вдаль. И всё это чудо освещало едва проснувшееся солнце… Я раскинула руки, ловя ветер, и взглянула на небо. Мимо проплывали облака, выстраиваясь в широкую лестницу. И где-то на шестой ступени танцевали полупрозрачные девушки, облаченные в белые струящиеся платья. Все их движения синхронные и грациозные зачаровывали и тянули присоединиться к ним, танцующим на облаках…

Музыка меня зачаровала настолько, что я не заметила, как к моей скамейке кто-то подошёл. Лишь в последний момент я успела подвинуться немного влево. Со мной рядом на скамью опустился мужчина в чёрном. Я напряглась и выпрямила спину. Если бы я находилась на космическом корабле и у меня была бы панель с датчиками, разными кнопочками и экраном, то сейчас с противным звуком на экране жирным шрифтом мелькало бы единственное слово «Опасность! Опасность! Опасность!» Присутствие этого мужчины отвлекало, его мимолетные движения непонятным образом нарушало пространство вокруг меня, заставляя нервничать. Настолько сильно, что стало просто невозможно сидеть, слушать музыку и не замечать, что он сидит рядом.

Скосила на него глаза в попытке незаметно из-под ресниц его разглядеть. Потом чертыхнулась про себя, вспомнив, что меня он никак не может увидеть, и в упор на него уставилась. Со мной рядом сидел, закинув ногу на ногу, опершись на спинку скамьи и скрестив руки перед грудью, сам граф Лестер.

Я застыла. Если бы я была человеком, то фраза «забыла, как дышать» сейчас подошла бы в самый раз. Ну разве можно быть таким красивым? Я сейчас, наверное, похожа на тех девчонок, что начали охать и ахать, едва он появился в этом зале. Мда!.. за таким наверняка толпы бегают. Но до чего ж роскошный мужчина, и ведь ни грамма смазливости, он красив именно мужественной грубоватой красотой. Мне уже стал неинтересен концерт и все присутствующие отошли на третий план (музыка-то на второй). Все кроме одного – графа. И я сидела и бессовестно на него пялилась… Он нахмурился, пробежался взглядом по гостям и повернул голову в мою сторону, чуть прищурил глаза и подвигал желваками, потом, не меняя поворота головы, его взгляд опустился на пол и метнулся на сцену. И я поплыла… Нет, не так. Я сначала растаяла, а потом поплыла… Его глаза! Невероятно насыщенного синего цвета. В них можно было бы утонуть, если бы он посмотрел на меня на несколько секунд дольше. И да, у меня было дикое ощущение, что он, почувствовав мой взгляд, посмотрел именно на меня. Не сквозь меня, а на меня. Бред, наверное, показалось. Не мог он меня увидеть.

А-а-а, ну как же хочется поверить, что взгляд был подарен мне. Да что ж это?! Быстро взяла себя в руки! Расклеилась совсем, ещё не хватало мне тут влюбиться. Вот смех-то был бы: влюблённое привидение. И я хмыкнула… громко так. Ой! Съёжилась.

Граф резко посмотрел в мою сторону, а потом даже повернулся и заглянул себе через плечо и медленно так вернулся в прежнюю расслабленную позу нога на ногу, неслышно побарабанив пальцами по колену.

Нет, ну вот что это такое, а? Что за человек? С ним невозможно рядом сидеть. Обо всём сразу забываешь. Надо бы мне пересесть. Да хотя бы вон на тот стул у противоположной стены. И вообще я для чего сюда пришла? Живыми мужчинами любоваться или музыку слушать?

И я, не дав себе шанса передумать, перелетела на другое место. Попыталась сосредоточиться на выступлении девушек, и всё равно, хоть изредка, но оборачивалась в сторону графа. Меня неудержимо тянуло на него посмотреть, будто он мёдом вымазан. Но я-то не пчела и даже уже не человек. Какого тогда лешего я верчусь тут? Хорошо хоть в стуле дырку не протру – бестелесная субстанция!

Так я в буквальном смысле прослушала все выступления. Люди начали подниматься и переговариваясь перетекать в соседний зал. Там организовали танцы и закуски с выпивкой.

Мой граф, ой, тьфу ты, не мой совсем. То есть не немой, а вполне себе говорящий… наверное. Хотя что-то я от него даже слова не услышала пока ещё. Ну в общем, этот красивый мужчина тоже прошёл в бальный зал и занял место у стола с выпивкой. Я приставным шагом подкралась к нему и нерешительно встала рядом. Должен же кто-то составить ему компанию, а то стоит бедняжка один и потягивает в одного коньячок из бокала. Я уж думала тоже за компанию подержать бокал в руках. Но сделать этого мне не дали, прибежал какой-то мужчина, схватил тот самый бокал, к которому я тянулась, и завопил:

– О кого я вижу! Кого я вижу! Неужели, неужели!

«Угу, все сгорели карусели» – нахмурилась я.

– Колин! Друг! – пропел он.

– Джейкоб! – Поприветствовал мужчину граф, чуть качнув головой. А голос такой низкий глубокий! Я загрустила совсем.

– Какими судьбами здесь? Не ожидал, не ожидал!

Мои брови взлетели вверх. Хм, по-моему, его немного клинит. «Попугай», – окрестила я его.

– И правильно делал. Если бы сестра с мужем уже вернулись из Лондона, ни за что не приехал бы. Матушка очень просила её сопроводить сегодня.

– А ну да, ну да, ну да. – покачал головой Джейкоб и поднёс бокал к губам, поверх которого оглядел толпу. А мои мысли стали складываться в рифмы. Однако! Повторение – Джейкобская манера общения!

Колин в очередной раз пригубил жёлтый напиток и тоже медленно прошёлся взглядом по собравшимся. И я не отстала. Только без бокала в руках.

– Я слышал Гарри здесь.

Колин напрягся, но ничего не сказал и ещё раз, но более внимательно, осмотрел присутствующих.

– Не в этом зале, а в городе. Говорят, приехал с женой.

Колин качнул головой, давая знак, что понял.

– Что-то ты неразговорчив. Я подумал, раз пришёл, значит переболел уже всей этой историей.

– Джейкоб, может расскажешь лучше, какие успехи на последнем заезде были? Помнится ты клялся, что твой новый жеребец придёт первым.

– Я поторопился с выводами, но не всё потеряно, думаю в следующий раз мне повезёт больше. Мы тут нес…

– О, Лестер, дорогой! Как я рада тебя видеть! – вклинилась в разглагольствования Джейкоба симпатичная дама с большой грудью. Мы втроём не сговариваясь уставились на её объёмы, прикрытые платьем лишь на третью часть. Тем временем дама присела на секунду и, сунув свою руку графу, мило улыбнулась. Граф, опомнившись быстрее нас с Джейкобом, поднял взгляд выше и поднёс, затянутую в жёлтую перчатку, руку женщины к своим губам, едва коснувшись её пальцев лёгким поцелуем.

– Леди Хамиш, вы всё также обворожительны, – тоном заправского донжуана произнёс Колин.

– А вы всё такой же льстец, Лестер. – её глазки заблестели, и милую улыбку она сменила на улыбку довольной кошки. – Разговаривала сейчас с леди Далтон. Она очень переживает за вас. Говорит, что вы так давно не танцевали, что уже и не помните, как это делается. И я решила, что я могу вам напомнить это. У меня как раз ещё не занят третий танец.

Колин чуть наклонился и, понизив голос даже не улыбнувшись, сообщил, будто военную тайну выдал:

– Мне мало одного танца. С вами я готов танцевать целый вечер.

– Ох, Лестер, Лестер! Знаете, вы, как угодить даме, – колокольчиком засмеялась эта самая Хамиш и на прощание, коснувшись кончиком веера его руки, пообещала с придыханием, – Я буду ждать этого танца… с нетерпением.

Она ушла, покачивая бёдрами. Я скривилась и взглянула на Колина. Он смотрел ей в след с серьёзным выражением лица.

– …несколько изменили программу тренировок, – проснулся, всё это время молчавший Джейкоб.

Я улыбнулась и присмотрелась к Джейкобу: не так высок как граф, но и не дурён собой. Светло-русые волосы, стального цвета глаза, прямой нос и усмешка на одну сторону на узких губах.

Колин тоже задумчиво посмотрел на Джейкоба и заявил, что пойдёт поищет мать, узнает не нужно ли ей чего. И ушёл.

Мне стало скучно. Чем тут заняться я не знала. Танцевать в одиночку рядом с танцующими парами – глупо. Может на столе станцевать? Какой смысл только, если никто не увидит. Наблюдать за незнакомыми людьми – стало неинтересно. За графом – тем более. Как подумаю, что он танцевать будет с этой, а может и с другими потом ещё. А я буду стоять и пялиться. Вот ещё! Я ещё раз взглянула на танцующие пары, тяжело вздохнула и вылетела из здания. Лучше книжку почитаю, её всё равно завтра надо будет как-то возвращать. Хозяйка книги, я слышала, завтра вечером отбывает восвояси.

Из века в век, или Как внутренний мир ушел не в тот мир

Подняться наверх