Читать книгу Семь дней на счастье - Татьяна Ф - Страница 26

Глава 26

Оглавление

– Тримп, ты совсем идиот? Или прикидываешься?

– Стэн…

– Ты вообще понимаешь, что такое «времянка»? Как тебя вообще допустили до этого уровня?

– Стэн, я…

– Я пять дней как Стэн! Я пять дней готовил эту операцию! Нам так подфартило! А ты, идиот тупоголовый, просто всё испортил!

– Я…

– Засунь своё «я» в рабочего червя! Да, именно туда!

Долговязый Тримп в синем костюме офисного планктона виновато пялился в пол. Дядя Виго его убьёт. Потом вытащит из этого тела, засунет в другое и опять убьёт. И это будет повторяться до тех пор, пока ему не надоест.

Тримп вздохнул, собираясь снова начать оправдываться, но его перебили.

– Ты координаты запомнил?

– Четырнадцать двенадцать. Вроде.

– Вроде? А поточнее? Учитывая, что цифр должно быть вдвое больше.

Тримп замер, пытаясь вспомнить оставшиеся четыре. К сожалению, материнские гены не дали ему сообразительности и внимательности, одарив лишь готовностью кидаться в драку, не раздумывая. Конечно, в определенных ситуациях, это было хорошо, но не сейчас.

– Четырнадцать двенадцать это…, – Стэн замолчал, подсчитывая количество астероидов, имеющих номер, начинающийся на эту комбинацию цифр, – шестнадцать штук. Всего шестнадцать, Тримп. Шестнадцать, мать твою!

Стэн откинулся на стул, смотря в потолок. Ему достался в напарники тупоголовый идиот, который мало того, что не мог запомнить восемь цифр, так ещё и не знающий, что такое времянка. И теперь их приманка находится на одном из шестнадцати астероидов, болтающихся между Землей и Венерой. В теле, специально выведенном для работы в условиях крайне высоких температур в шахтах по добыче шинейского золота. Рабочего червя. Чёрт!

Семь дней на счастье

Подняться наверх