Читать книгу Хозяйственные будни красавицы и чудовища - Татьяна Михаль - Страница 11

Глава 11

Оглавление

* * *

-Лара-

Горничная миссис Фанни помогла мне переодеться в более простое платье. Её живая мимика заставила меня улыбнуться. На её лице так и читались вопросы и любопытство, но я молчала.

Что я могу сказать? Да, собственно говоря, пока ничего.

Если граф сочтёт нужным, сам поговорит со своими слугами.

Переодевшись, Фанта проводила меня в кабинет графа.

Адам уже ждал меня.

Он приготовил огромные кипы документов на столе секретаря. Да-а-а у-уж…

Обвела взглядом небольшой кабинет без окон.

Мне понравились кожаный диван и стол, отделанный тёмным зелёным сукном, и здесь тоже разожгли камин.

Кабинет был выполнен в чисто классическом регентском стиле.

Хороший кабинет. Уютный.

Здесь пахло кофе, деревом и кожей.

Сам Адам, сидел на диване, просматривал пожелтевшие документы, бросая небрежно ненужные бумаги прямо на пол. Лёгкий свет лился из настенных светильников и строгой люстры с абажурами, окутывая помещением, будто магией.

Пёс, что дрых возле ног хозяина, приоткрыл лениво один глаз, дёрнул острыми мохнатыми ушами и закрыл глаз, продолжая дремать и дальше.

Я без робости вошла, ожидая, когда Адам обратит на меня внимание. Но он будто ушёл в себя, о чём-то думая невесёлом.

Кашлянула, граф поднял на меня задумчивый взгляд и указал жестом, чтобы я села рядом с ним.

– Я хочу, – начал мужчина, откладывая в сторону документы, – настоятельно попросить вас не распространяться о том, что вы узнаете из моих бумаг, леди. Если я узнаю о вашей болтливости, леди Свон, то…

Он смерил меня грозным взглядом, даже не думая завершить свою речь.

– Можно обойтись без угроз, милорд. Я не стану болтать о вашем положении с кем-либо, пока вы сами мне не разрешите. Я гарантирую конфиденциальность, – заверила его с лёгкой улыбкой. – Могу приступать к работе?

– Да, – вздохнул он как-то уж совсем обречённо, будто только что подписал договор с самим Дьяволом о продаже своей бессмертной души. – На столе секретаря все документы, что вы просили… Карта лежит на полу возле стола.

Карта мне прямо сейчас не понадобится, а потом да, нужна будет.

– Хорошо, – потёрла я руки и подошла к столу.

Бумаг было о-очень много. Но как говорится – глаза боятся, а руки делают.

– Ужин в восемь, – сказал вдруг Адам, пристально глядя на меня.

Пожала плечами. В восемь – значит в восемь. Перерывы в любом случае нужны.

Взяла стопку чистых листов, положила их перед собой и с тоской посмотрела на писчие принадлежности – перо и чернила. Мда.

Повезло, зато в другом – документы были рассортированы по годам, месяцам и датам. Подробно велись и все записи. Это большой плюс.

Минус, конечно, тоже был – документы все рукописные и почерк не всегда был аккуратным и понятным.

Но я не я буду, если не разберусь.

И вот тут я будто нырнула в омут с головой.

Сколько времени просидела за документами, отчётами, договорами со сделками и финансовыми письмами? Не имею понятия.

Цифры взяли меня в плен. Они опутали меня, как паутина и полностью овладели мыслями. Сейчас я была где угодно, но точно не в новом мире и графстве Бист.

Я считала, вычисляла. От упорства и долгих расчётов даже высунула кончик языка.

Очень быстро затосковала по калькулятору и компьютеру с чудесными программками 1С.

За несколько часов у меня получилось увидеть картину по графству до момента проклятия. И только я собралась начать изучать документы уже после несчастья, как вдруг, кто-то положил мне тёплую, даже горячую руку на плечо и произнёс:

– Леди Свон, я вас пять раз окликал, но всё безуспешно.

Невольно вздрогнула, подняла взгляд на возвышающегося надо мной мужчину и тут же поняла, что шея у меня хорошо так затекла. Я потянулась и коротко улыбнулась:

– Так всегда бывает, стоит только сесть за бумажную работу.

– Я заметил, – кивнул Адам, не сводя с моего лица и почему-то именно с моих губ внимательного и очень пронзительного взгляда.

Вдруг, что-то громыхнуло за дверьми кабинета.

Я снова вздрогнула и граф, видимо, приняв это на свой счёт, резко убрал руку с моего плеча.

О как. А я даже не заметила, что он продолжал осторожно сжимать моё плечико.

На его лицо набежала тень и чтобы граф не начал рефлексировать и думать, что он меня пугает, решительно взяла его крепкую ладонь в свои ручки и, пожав её, спросила:

– Что это сейчас было?

– Это гонг. Мистер Краз всегда бьёт в гонг за двадцать минут до трапезы. Нам стоит поспешить. Нужно ведь ещё переодеться к ужину, – пояснил Адам и неожиданно погладил своими пальцами мои костяшки и лишь, потом забрал из моей хватки свою ладонь.

– Гонг? – не поверила своим ушам. – Что-то я не слышала, как били гонг к обеду.

Он улыбнулся.

– Видимо, вы действительно его просто не услышали, – произнёс он и коротко мне поклонился. – Увидимся за ужином, леди Свон.

– Ага… Да… Хорошо… – выдала я и тут же поняла, что надо снова идти наряжаться, а мне откровенно было лень.

Ещё работы столько…

Но кушать хочется, да. Мыслительные процессы весьма энергозатратны.

Пока возвращалась в свою комнату, подвела краткий предварительный итог ведения хозяйства в графстве за период до случая с проклятием.

* * *

Адам говорил правду, само графство ничего не производило и никаким хозяйством не занималось. Все эти заботы были возложены на плечи фермеров, которые выращивали пшеницу, рожь, овёс, ячмень. Частично зерновая продукция использовалась для производства хлебных товаров, круп и на потребности животноводства, то есть на прокорм скота. Часть отдавалась графству в сыром виде и готовой продукцией.

Меня порадовал тот факт, что земли графства Бист богаты естественными пастбищами. По описаниям, именно в этом месте, словно природа намеренно создавала чудесные условия для взращивания отменного скота. Бистаун щедро снабжался мясом и птицей.

Ну прямо моя стезя. Есть, где развернуться.

Фермеры, если верить данным, исправно платили аренду.

Графство тоже всегда выплачивало налоги в срок и никогда не имело задолженностей перед короной.

Помимо налогов, графство Бист частично продавало короне и свою продукцию, точнее, не свою, а ту, что создавали своими руками фермеры. Естественно по сниженной цене.

Схема такая: графство выкупало оптом у фермеров шерсть, чуть накидывало свой интерес и перепродавало уже короне.

На продаже шерсти и шерстяных изделий зарабатывали нормально. Дело процветало. Овечки, опять же по описаниям их характеристик, что я нашла в документах, были хорошие, шерсть они давали что надо.

Но как бы там ни было, всё равно на такой прибыли, можно сказать, очень скромной, далеко не продвинешься.

Настоящие дела графства велись вне этих стен, и весь семейный бюджет сформировался за счёт совершенно других сделок.

Отец графа Адама – Его Светлость Адам Бист старший увлекался историей и древними ценностями.

Древний род Бист со всех сторон имел хорошие связи: отец Адама знал всех крупнейших коллекционеров. Ему часто заказывали найти тот или иной старинный предмет, артефакт и прочее, чем он с удовольствием и занимался. За свои услуги брал совершенно нескромные суммы и не стеснялся этого.

Когда я увидела сами цифры, то едва сдержалась, чтобы не присвистнуть.

Нет, я конечно, дитя современного мира и у нас тоже есть коллекционеры, готовые выложить астрономические суммы за старинные полотна, скульптуры, книги и прочее, но всё равно, я как человек более приземлённый, никогда не понимала подобного увлечения. Да и бог с ними, нравятся людям древние вещи, пусть покупают.

Но помимо заказов, Адам Старший и в Бистаун привозил бесценные экземпляры в больших количествах.

В общем, есть о чём подумать и намекнуть графу, что может продать чего-нибудь? Тем более, связи-то сохранились. Я видела, в документах по сделкам стояли перед подписями полные имена и титулы участников этих самых договоров.

Я посмотрела документы за три года до проклятия. В общем четыре-пять сделок в год – отсюда и немалые средства к существованию.

Бистаун как таковой приносил ничтожный доход. По сути, Бистаун – это надёжное убежище для старинных артефактов и самой семьи.

Интересно, сам граф вообще задумывался о продаже хоть каких-нибудь древних экземпляров, дабы поправить своё финансовое положение? А самое главное и первоочерёдное – рассчитаться по долговым обязательствам.

Отметила себе, что нужно поговорить с ним на эту тему. Но не сейчас, сначала доделаю работу. Хочу увидеть нынешнее положение дел. А то чёрт его знает, может всё настолько плохо, что граф уже сам всё ценное продал-перепродал.

За этими мыслями, и прошло моё переодевание к ужину. И снова облачилась в платье Белль.

Миссис Фанни что-то щебетала, но я не слушала женщину, полностью погрузилась в свои размышления.

– Готово, леди. Вы снова великолепны, – сказала Фанта и я, наконец, обратила на её слова внимание.

Перевела взгляд на своё отражение и улыбнулась.

Да, Фанта настоящая кудесница.

– Очень красивая причёска, миссис Фанни, – похвалила её, разглядывая себя.

Платье тоже было чудесным – чёрное и сверкающее. Ткань была вышита блестящим бисером и стразами. Длинные перчатки с серебряным отливом добавили шарма моему образу.

Смотрю на себя и не узнаю эту девушку – я привыкла видеть себя пышкой и уже не такой молодой, а тут прямо настоящая аристократка голубых кровей!

– Когда буду выходить замуж, обязательно сделаю себе такую же причёску, – смущённо проговорила горничная.

Я на неё удивлённо посмотрела и, ахнув, произнесла:

– Миссис Фанни, простите… Вы, получается, вдова? Мне очень жаль и…

– С чего вы взяли, что я вдова? – насупилась она. – Никакая я не вдова. Замужем ни разу не была даже.

И тут я подзависла.

– Ага… Но… Тогда почему «миссис»?

Горничная тут же расплылась в улыбке и просветила меня:

– Всё просто, леди. К женщинам старше двадцати двух лет, работающих в подобных Бистауну домах, всегда обращаются «миссис».

О как.

– Как интересно. Не знала.

– Ничего, леди. Вы можете обращаться ко мне с любыми вопросами. Что знаю сама – всегда вам подскажу, – тепло произнесла она.

Очень приятно стало. Словно я подругу обрела.

– Спасибо вам, – сказала с ответным теплом.

– Так! Уже время, леди. У нас осталось всего две минуты. Мистер Краз не любит, когда господа опаздывают.

– Мистер Краз не любит? – снова удивилась я.

– Конечно, – на полном серьёзе сказала она. – Он – дворецкий. Граф вверил ему этот дом и можно сказать, жизнь всех домочадцев. Мистер Краз строго следит за тем, чтобы традиции этого дома не забывались и выполнялись именно так, как и должно быть. У нашего дворецкого никто не забалует – ни прислуга, ни сам хозяин. Хотя…

Она вздохнула и договорила чуть тише:

– Кузины графа и вдовствующая графиня внесли некоторый хаос в нашу жизнь. Конечно, если не вспоминать те дни, когда мы жили под проклятием…

Значит, эти тётки успели насолить всем. Ну-ну… Надо присмотреться к ним получше и попросить графа, чтобы всё-таки занялся устройством их личной жизни.

К ужину я успела.

Хозяйственные будни красавицы и чудовища

Подняться наверх