Читать книгу Практикум по переводу с русского языка на английский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор - Татьяна Олива Моралес - Страница 5
Специальные обозначения
Оглавление* – неправильный глагол.
Дом (house) – русское слово / его английский эквивалент. /
То (-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.
Практикум по переводу с русского языка на английский на наиболее сложные грамматические темы: согласование времен, страдательный залог, условные придаточные предложения, придаточные предложения времени