Читать книгу Практикум по переводу с русского языка на английский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор - Татьяна Олива Моралес - Страница 5

Специальные обозначения

Оглавление

* – неправильный глагол.

Дом (house) – русское слово / его английский эквивалент. /

То (-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.

Практикум по переводу с русского языка на английский на наиболее сложные грамматические темы: согласование времен, страдательный залог, условные придаточные предложения, придаточные предложения времени

Практикум по переводу с русского языка на английский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор

Подняться наверх