Читать книгу Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь - Татьяна Олива Моралес - Страница 3

Аннотация

Оглавление

В данной брошюре я описала интересные грамматические явления, с которыми я столкнулась при переводе произведения Уильяма Шекспира «Romeo & Juliet (act 1) ” (см. книги «Ромео и Джульетта (акт 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования», «Romeo & Juliet (act 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования»). В конце книги дан староанглийский словарь, составленный мной на основе данного произведения.

Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь

Подняться наверх