Читать книгу Турецкий язык. Панорамный обзор грамматики на примере прозы (упражнения). Книга 1 - Татьяна Олива Моралес - Страница 8
Упражнение 1 (1 054 слова и идиомы)
Оглавление1. Измените форму слов и глаголов в инфинитиве, после которых стоят две точки (например, bir.., etmek..), поставив указанные над каждым абзацем аффиксы (аффиксы даны в правильном порядке). Проанализируйте употребление данных аффиксов, объясните, исходя из каких правил они здесь уместны.
2. Выучите все новые слова и выражения.
3. Перескажите содержание на турецком языке, абзац за абзацем.
Сабахаттин Али
İçimizdeki Şeytan / Дьявол внутри нас
Глава 1
Аффиксы: -den, -de, -en, -de, -muş, – uyorlardı.
Öğle.. evvel saat on bir.. (в 11 часов утра) Kadıköy’den Köprü’ye hareket etmek.. vapurun güvertesin.. (на палубе парома, следовавшего из Кодыкея в Копру) iki genç (два молодых человека) yan yana oturmak.. (севшие рядом) konuşmak.. (разговаривали).
Аффиксы: -anı, -ca, -lü, -ydı.
Deniz tarafında bulunmak.. (тот, что сидел ближе к борту) şişman.. (довольно полным), açık kumral saçlı (со светло-каштановыми волосами), beyaz yüz.. (с белым лицом) bir delikanlı.. (парнем был).
Аффиксы: -an, – an, -ına, -da, -an, -iyordu.
Bağa bir gözlüğün altında (под очками в черепаховой оправе) daima (всегда) yarı kapalı gibi durmak.. (как бы прищуренные) ve (и) eşya üzerinde ağır ağır dolaşmak.. (блуждающие) kahverengi (карие) miyop (близорукие) gözlerini (глаза) vakit vakit (время от времени) arkadaş.. (на приятеля) ve (и) sol.. (влево), güneşin ziyası altında uzanmak.. denize (на раскинувшееся под солнечным светом море) çevirmek.. (переходили).
Аффиксы: -ca, -erek, -üyordu.