Читать книгу Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2) - Татьяна Олива Моралес - Страница 60
Урок 4. Настоящее время на -ıyor (Şimdiki Zaman)
Практика. Утвердительные и отрицательные предложения
Ключ к упражнению 23 (сводный перевод на русский)
ОглавлениеПроверьте правильность выполнения упражнения 33. Прочитайте и переведите предложения на русский язык.
Данное упражнение является контрольным. Если вы хорошо освоили лексику и грамматику предыдущей части данного самоучителя, вы легко сможете выполнить перевод всех предложений на русский язык.
Если же какие-то слова и / или грамматические явления вызывают у вас трудности, значит вы недоучили материал. В этом случае повторно выпишите и заучите трудные слова и / или повторите теоретическую часть грамматики, вызывающей у вас сложности.
1. Onlar genellikle (обычно) kahve içiyorlar.
Onlar genellikle (обычно) kahve içmiyorlar.
Onlar genellikle (обычно) kahve içiyorlar mı?
Onlar genellikle (обычно) kahve içmiyorlar mı?
2. O sık sık (часто) sinemaya gidiyor.
O sık sık (часто) sinemaya gitmiyor.
O sık sık (часто) sinemaya gidiyor mu?
O sık sık (часто) sinemaya gitmiyor mu?
3. Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzüyoruz.
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzmüyoruz.
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzüyor muyuz?
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzmüyor muyuz?
4. Ben şimdi dinleniyorum.
Ben şimdi dinlenmiyorum.
Ben şimdi dinleniyor muyum?
Ben şimdi dinlenmiyor muyum?
5. Zeynep gitar çalıyor.
Zeynep gitar çalmıyor.
Zeynep gitar çalıyor mu?
Zeynep gitar çalmıyor mu?
6. Ablam çok güzel yemek yapıyor.
Ablam güzel yemek yapmıyor.
Ablam güzel yemek yapıyor mu?
Ablam güzel yemek yapmıyor mu?
7. Murat şimdi (сейчас) televizyon izliyor.
Murat şimdi (сейчас) televizyon izlemiyor.
Murat şimdi (сейчас) televizyon izliyor mu?
Murat şimdi (сейчас) televizyon izlemiyor mu?
8. Biz yarın (завтра) pikniğe gidiyoruz.
Biz yarın (завтра) pikniğe gitmiyoruz.
Biz yarın (завтра) pikniğe gidiyor muyuz?
Biz yarın (завтра) pikniğe gitmiyor muyuz?
9. Onlar şimdi (сейчас) kitap okuyorlar.
Onlar şimdi (сейчас) kitap okumuyorlar.
Onlar şimdi (сейчас) kitap okuyorlar mı?
Onlar şimdi (сейчас) kitap okumuyorlar mı?
10. Onlar şimdi oturuyorlar.
Onlar şimdi oturmuyorlar.
Onlar şimdi oturuyorlar mı?
Onlar şimdi oturmuyorlar mı?
11. Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkıyoruz.
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkmıyoruz.
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkıyor muyuz?
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkmıyor muyuz?
12. Ali çok güzel şarkı söylüyor.
Ali güzel şarkı söylemiyor.
Ali güzel şarkı söylüyor mu?
Ali güzel şarkı söylemiyor mu?
13. Onlar genellikle (обычно) kahve içmiyorlar.
Onlar genellikle (обычно) kahve içiyorlar.
Onlar genellikle (обычно) kahve içiyorlar mı?
Onlar genellikle (обычно) kahve içmiyorlar mı?
14. O sık sık (часто) sinemaya gitmiyor.
O sık sık (часто) sinemaya gidiyor.
O sık sık (часто) sinemaya gidiyor mu?
O sık sık (часто) sinemaya gitmiyor mu?
15. Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzmüyoruz.
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzüyoruz.
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzüyor muyuz?
Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzmüyor muyuz?
16. Ben şimdi dinlenmiyorum.
Ben şimdi dinleniyorum.
Ben şimdi dinleniyor muyum?
Ben şimdi dinlenmiyor muyum?
17. Zeynep gitar çalmıyor.
Zeynep gitar çalıyor.
Zeynep gitar çalıyor mu?
Zeynep gitar çalmıyor mu?
18. Ablam çok güzel yemek yapmıyor.
Ablam çok güzel yemek yapıyor.
Ablam çok güzel yemek yapıyor mu?
Ablam çok güzel yemek yapmıyor mu?
19. Murat şimdi (сейчас) televizyon izlemiyor.
Murat şimdi (сейчас) televizyon izliyor.
Murat şimdi (сейчас) televizyon izliyor mu?
Murat şimdi (сейчас) televizyon izlemiyor mu?
20. Biz yarın (завтра) pikniğe gitmiyoruz.
Biz yarın (завтра) pikniğe gidiyoruz.
Biz yarın (завтра) pikniğe gidiyor muyuz?
Biz yarın (завтра) pikniğe gitmiyor muyuz?
21. Onlar şimdi kitap okumuyorlar.
Onlar şimdi kitap okuyorlar.
Onlar şimdi kitap okuyorlar mı?
Onlar şimdi kitap okumuyorlar mı?
22. Onlar şimdi oturmuyorlar.
Onlar şimdi oturuyorlar.
Onlar şimdi oturuyorlar mı?
Onlar şimdi oturmuyorlar mı?
23. Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkmıyoruz.
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkıyoruz.
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkıyor muyuz?
Biz her (каждое) Pazar (воскресенье) geç (поздно) kalkmıyor muyuz?
24. Ali çok güzel şarkı söylemiyor.
Ali çok güzel şarkı söylüyor.
Ali çok güzel şarkı söylüyor mu?
Ali çok güzel şarkı söylemiyor mu?
25. Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyorum.
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapmıyorum.
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyor muyum?
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapmıyor muyum?
26. Derya piyano çalıyor.
Derya piyano çalmıyor.
Derya piyano çalıyor mu?
Derya piyano çalmıyor mu?
27. Annem ve babam İstanbul’da oturuyor.
Annem ve babam İstanbul’da oturmuyor.
Annem ve babam İstanbul’da oturmuyorlar mı?
Annem ve babam İstanbul’da oturuyorlar mı?
28. Ali şimdi (сейчас) çalışıyor.
Ali şimdi (сейчас) çalışmıyor.
Ali şimdi (сейчас) çalışmıyor mu?
Ali şimdi (сейчас) çalışıyor mu?
29. Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapmıyorum.
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyorum.
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyor muyum?
Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapmıyor muyum?
30. Derya piyano çalmıyor.
Derya piyano çalıyor.
Derya piyano çalıyor mu?
Derya piyano çalmıyor mu?
31. Annem ve babam İstanbul’da oturmuyor.
Annem ve babam İstanbul’da oturuyor.
Annem ve babam İstanbul’da oturuyorlar mı?
Annem ve babam İstanbul’da oturmuyorlar mı?
32. Ali şimdi çalışmıyor.
Ali şimdi çalışıyor.
Ali şimdi çalışıyor mu?
Ali şimdi çalışmıyor mu?
33. Ben her (каждый) gün (день) gazete okuyorum.
Ben her (каждый) gün (день) gazete okumuyorum.
Ben her (каждый) gün (день) gazete okumuyor muyum?
Ben her (каждый) gün (день) gazete okuyor muyum?
34. Biz söylemiyoruz.
Biz söylüyoruz.
Biz söylüyor muyuz?
Biz söylemiyor muyuz?
35. Onlar Rusça biliyorlar.
Onlar Rusça bilmiyorlar.
Onlar Rusça bilmiyorlar mı?
Onlar Rusça biliyorlar mı?
36. Biz yarın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyoruz.
Biz yarın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gitmiyoruz.
Biz yarın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gitmiyor muyuz?
Biz yarın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyor muyuz?
37. O dondurma yemiyor.
O dondurma yiyor.
O dondurma yiyor mu?
O dondurma yemiyor mu?
38. Kardeşim gündüz (днём) uyumuyor.
Kardeşim gündüz (днём) uyuyor.
Kardeşim gündüz (днём) uyuyor mu?
Kardeşim gündüz (днём) uyumuyor mu?
39. Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели) voleybol oynuyor.
Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели) voleybol oynamıyor.
Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели) voleybol oynamıyor mu?
Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели) voleybol oynuyor mu?
Türk – Turkçe
Rus – Rusça
İtalyan – İtalyanca
İspanyol – İspanyolca
Aleman – Alemanca