Mutluluk Hakkinda. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Татьяна Олива Моралес. Mutluluk Hakkinda. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа
Авторское право
Аннотация
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
Комментарий
Аудирование
Свободное восприятие турецкой речи на слух
От автора
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Специальные обозначения
Упражнение 1 (1 855 слов и идиом)
MUTLULUK HAKKINDA / ПРО СЧАСТЬЕ
Dipnot / Аннотация
KARAKTERLER / ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
BÖLÜM 1. Porfiriy Funtikov / ГЛАВА 1. Порфирий Фунтиков
BÖLÜM 2. Yanma kokuyordu / ГЛАВА 2. Запахло палёным
BÖLÜM 3. Bir keresinde, soğuk bir kış gününde / Как-то раз, в морозный зимний денёк
BÖLÜM 4. Sonbaharda oldu / Дело было осенью
BÖLÜM 5. Huzursuz / ГЛАВА 5. Непоседа
BÖLÜM 6. KENDİN YAP kulübü / Кружок «СДЕЛАЙ САМ»
Упражнение 2 (контрольное)
MUTLULUK HAKKINDA
Dipnot
KARAKTERLER
BÖLÜM 1. Porfiriy Funtikov
BÖLÜM 2. Yanma kokuyordu
BÖLÜM 3. Bir keresinde, soğuk bir kış gününde
BÖLÜM 4. Sonbaharda oldu
BÖLÜM 5. Huzursuz
BÖLÜM 6. KENDİN YAP kulübü
Отрывок из книги
Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
Для ежедневного общения на общие темы – 2000
.....
İşin garibi (как ни странно), asansör (лифт) onu (его) güvenli bir şekilde (благополучно) birinci kata getirdi (доставил на первый этаж).
«Eh, en azından (ну, по крайней мере) asansörde mahsur kalmamış olmam iyi oldu (хорошо, хоть в лифте не застрял).» diye düşündü Bay Funtikov (подумал господин Фунтиков) ve girişten ayrıldı (вышел из подъезда).
.....