Читать книгу Травница, или Как выжить среди магов - Татьяна Серганова - Страница 2
ГЛАВА 1
ОглавлениеШанталь
– А я сказала – нет!
Громкий вопль и последовавший за ним звон чего-то хрупкого, разбившегося о стену, заставил меня застыть в дверях и с недоумением оглядеться.
Утро в тот знаменательный день выдалось на редкость ясным. Ярко светило солнце и пели птицы. Мне наконец-то удалось пробраться на опушку леса, чтобы поискать ингредиенты, необходимые для приготовления настойки для госпожи Ариден, о которой так просил наш главный аптекарь. Заодно прихватила еще кое-какие травки, как раз выросшие к этому времени. Кругом царили покой и умиротворение. И я тем более не ожидала стать свидетельницей разразившегося дома скандала.
– Этого не будет! – раздался новый крик сестры.
К счастью, на этот раз обошлось без порчи имущества. Однако Дейзи вопила так яростно, что я удивленно хмыкнула. Как правило, сестрица добивалась желаемого иными способами и крайне редко повышала голос. Обычно ей достаточно было построить глазки, надуть губки и изобразить глубокий обморок. Кстати, в него сестрица падала с завидной регулярностью. Стало очевидно, что случилось нечто поистине из ряда вон выходящее, если Дейзи вернулась из столицы посреди светского сезона и даже еще устроила крик.
Поставив плетеную корзинку с добычей на тумбочку, я осторожно развязала ленты своей соломенной шляпки с короткими полями и поймала пробегающую мимо горничную.
– Филиппа, а что происходит? – тихо спросила я.
– Месси Дейзи вернулась.
– Это я поняла. Но что за шум?
– Она выходит замуж, – прошептала Филиппа и с тревогой покосилась на дверь кабинета, где, судя по всему, как раз находились сестра и родители.
– Что опять не так? Жених недостаточно богат? – усмехнулась я, вешая шляпку на крючок.
А потом взяла в руки корзину. Приезд сестры, конечно, был важным событием, но не настолько, чтобы пренебрегать своими обязанностями.
– Ну что вы, очень богат, – возразила Филиппа, следуя за мной в гостиную.
Учитывая, что в кабинете отца разгорался нешуточный скандал, что-то с этим браком было не так.
– Не знатен? – выдвинула я новое предположение.
– Наоборот, знатен. К тому же маг. Очень сильный.
– Даже так… – удивленно пробормотала я, бросив на служанку заинтересованный взгляд. – Странно. Чтобы маг, да еще богатый, позарился на бесприданницу с нулевым даром… неужели сестра сумела настолько его очаровать?
– Не знаю, месси Шанталь. Сегодня принесли письмо из столицы.
– Какое письмо?
– Не могу знать. Но после него ваши родители и месси Дейзи заперлись в кабинете и ругаются.
– Надо же, как интересно. Хорошо, можешь идти, Филиппа. Я сама разберусь.
Год назад родителям пришла в голову мысль использовать свое единственное сокровище для поправки бедственного финансового положения. Они собрали остатки сбережений, продали последние доставшиеся от бабушки драгоценности и вложили все средства Дейзи, надеясь, что она достигнет успеха.
Мы, сестры Эббот, обладали классической внешностью: светлые волосы, голубые глаза, неплохая фигура, ровные зубы и свежий румянец на щеках. Но из всех троих лишь Дейзи можно было назвать красавицей. Густые локоны завивались вокруг ее кукольного личика с невинными голубыми глазками в обрамлении пушистых ресниц и алыми губками бантиком. А с нетронутой загаром кожи не сходил свежий румянец. В отличие от нас с Ирис, она была совершенством. Значит, могла найти выгодную партию и помочь нам всем не скатиться в нищету.
Первый сезон, который сестрица провела в столице, оказался не слишком успешным. Дейзи хоть и получила целых пять предложений руки и сердца, но отвергла с их негодованием. «Подумать только, стать женой торговца/мелкого дворянина/помещика! – надув алые губы, возмущалась сестрица. – Я была рождена не для этого!» И родители ее поддерживали, уверенные, что их сокровище достойно самого лучшего. Возможно даже… мага!
Лично я считала их идею утопической. Все знали, что маги не женятся на обычных смертных. Недосягаемые, словно боги, они всегда выбирали супругу из ближнего круга, с прекрасной родословной и высоким уровнем дара, чтобы укрепить свое положение и усилить дар потомков. Дочь небогатого помещика с окраины, какой бы красивой она ни была, уж точно не подходила на эту роль.
Вот только Дейзи с упорством барана мечтала о лучшей жизни. И готова была идти до конца. Но, кажется, кого-то посетило долгожданное озарение.
Я села на диванчик, а корзинку поставила на небольшой столик перед собой, собираясь рассортировать растения для правильной заготовки. Например, берстянку следовало высушить на солнце, а потом в ступке растереть в порошок. Медовушку выварить до получения сладкого сиропа, хорошо помогающего от кашля. Как и соцветия горстики, сироп из которой предстояло соединить с одним лечебным составом в определенной пропорции.
Как раз такое средство аптекарь и попросил меня сделать для госпожи Ариден. Бедную старушку уже месяц мучил жуткий кашель. Денег на маг-помощь у нее не имелось, поэтому оставались только зелья. Их я и продавала нашему аптекарю. Конечно, недорого, он перепродавал их намного дороже, но я хотя бы немного помогала родным.
К слову, я обладала уникальной особенностью. Полностью лишенная дара, без малейшей магической искры, я как никто другой разбиралась в травах и по вкусу могла определить состав любого зелья, вплоть до миллиграмма. Впрочем, все вокруг считали мою удивительную способность совершенно бесполезной, поскольку шанса на ее развитие, как и на обучение в магической академии у меня не было. А без диплома аптекаря я не имела права торговать своими составами, какими бы хорошими они ни получались. Жуткая несправедливость, но что поделаешь.
– Я не выйду за него! Никогда! – раздался новый вопль, а следом звук громко хлопнувшей двери и топот убегающих по лестнице ног.
Я на это никак не отреагировала, продолжая методично разбирать травы.
– А, Шанталь, это ты, – произнесла мама, входя в гостиную. – Уже вернулась?
– Доброе утро, матушка, да, вернулась, – улыбнулась я.
Окинув родительницу быстрым взглядом, я заметила, что она устала, взволнована и явно расстроена.
«Что же это за письмо такое, если вызвало такую бурю эмоций?»
– Доброе? Я бы так не сказала, – пробормотала она, останавливаясь у окна.
Ровная спина, гордо расправленные плечи – в моей матери чувствовалась порода и стать, несвойственная женщинам ее положения и родословной.
– Дейзи вернулась? – как бы между делом поинтересовалась я, откладывая желтые соцветия горстики в сторону. Осыпавшаяся пыльца тут же окрасила кончики пальцев в желтый цвет.
– Да. Час назад.
Матушка продолжала стоять у окна и обнимать себя за плечи, как будто замерзла, хотя погода сегодня выдалась по-настоящему теплая и солнечная. Я молча продолжила свое занятие, прекрасно зная, что сейчас лучше ее не трогать. Когда созреет, сама все расскажет.
– Шанталь, – минут пять спустя начала матушка, подходя ко мне и присаживаясь на соседний диванчик, – поговори с ней.
– Сомневаюсь, что Дейзи меня послушает, – ответила я, стряхивая крохотную пыльцу с пальцев. Если вовремя этого не сделать, придется потом целую неделю ходить с желтыми следами.
– Может, как раз тебя Дейзи и послушает, – вздохнула она и добавила тихо: – У нас неприятности, Шанталь. Крупные неприятности. Если Дейзи откажет этому магу… история может закончиться очень плохо. Для всей нашей семьи.
А вот это звучало серьезно. Значит, все-таки какой-то маг обратил внимание на сестрицу, и той его интерес пришелся не по душе. Мне стало любопытно.
Отложив травы в сторону, я посмотрела на встревоженную матушку.
– Что случилось?
– Мы получили письмо. От герцога Райта.
Я вздрогнула и на мгновение прикрыла глаза.
Даже я, далекая от светской жизни и сплетен, слышала это имя и знала, что за человек… нет, маг, за ним скрывался. Безжалостный убийца, гений и правая рука императора, один из сильнейших волшебников нашего мира, которого боялись если не все, то большинство. А еще ему было далеко за сто пятьдесят лет.
У меня не нашлось слов, и тогда матушка достала из кармана измятое письмо и зачитала вслух:
– Я, герцог Вэлор Райт, сообщаю, что выбрал в супруги вашу дочь. Прошу к двадцатому числу этого месяца подготовить невесту. Свадебная церемония состоится сразу по приезду. Герцог Райт.
В гостиной еще несколько секунд царило молчание.
– Шанталь, ты понимаешь, что это значит? – тихо спросила матушка.
– Что герцог Райт решил сделать Дейзи своей женой, – с трудом выдавила я, сжимая кулаки.
Все как хотела дорогая сестрица. Богатый, знатный, знаменитый. Еще и маг.
Вот только старый. Пусть герцог и обладал невероятной силой, но даже он не мог сдерживать старение вечно. Маги жили долго, но никогда не более двухсот лет. Так что лет пятьдесят у герцога еще оставалось. Но не у Дейзи.
– Шестой женой, – заметила матушка. – Пять предыдущих жен он уже похоронил. Пять, Шанталь. И нашей Дейзи грозит пополнить этот список.
– Я поняла.
– Мы должны что-то предпринять.
– Но что мы можем? Ты ведь понимаешь, что отказать нельзя.
Подобного унижения герцог Райт не простит. Таким не отказывают. Если мы посмеем воспротивиться его воле, нам конец. У императора просить защиты было бесполезно. Что ему дело до какой-то человеческой семьи?
– Но Дейзи ничего не желает слушать.
В этом была вся Дейзи. Ее никогда не волновали чужие судьбы. А ведь сейчас в опасности оказались все мы.
– Я поговорю с ней, – поднимаясь, пообещала я.
– Спасибо, дорогая. – Матушка вздохнула с облегчением. – Я знала, что на тебя можно положиться.
Поднявшись на второй этаж, я столкнулась с Ирис. Ни капли не смущаясь, моя десятилетняя сестренка стояла возле двери в комнату Дейзи и прижималась к ней ухом.
– Ты что делаешь? – возмущенно прошептала я, подходя ближе.
– Тс-с-с, – приложив палец к губам, прошипела Ирис.
– Брысь отсюда, пока я отцу не рассказала.
Сестренка состроила мне гримасу, но от двери отлепилась.
– Интересно же, – буркнула она, проходя мимо. – Я ведь все равно узнаю.
– Брысь, я сказала.
Я попыталась шлепнуть сестренку по мягкому месту, но она вовремя увернулась. Показала мне язык и убежала на первый этаж.
Проводив ее взглядом, я посмотрела на дверь. Пришла пора действовать, только вот какие слова найти, чтобы уговорить сестру положить свою молодость и жизнь на алтарь всеобщего блага, я понятия не имела.
Для начала осторожно постучала, не особо надеясь на ответ. Его и не последовало.
– Дейзи, это Шанталь, можно я войду?
Тишина.
Прислонившись лбом к гладкой поверхности двери, я снова постучала.
– Дейзи, у меня есть настойка. Хорошая… пожалуйста, впусти меня.
Пару мгновений ничего не происходило, а потом раздался легкий щелчок открывающегося замка. Дверь не распахнулась. Да я и не ждала. Самое главное, мне позволили войти, и это радовало.
Я сама взялась за ручку и, повернув ее, вошла в спальню сестры.
Дейзи уже вернулась в постель и теперь лежала на животе, обнимая одну из десятка разбросанных тут и там подушек.
Я аккуратно затворила дверь и медленно направилась к кровати, мысленно подбирая слова, благодаря которым сестра услышала бы меня.
Мягкий ковер заглушал шаги, и тишину нарушали лишь тихие всхлипывания.
– У меня настойка на вишне. Ты же любишь вишню? – произнесла я, присаживаясь на краешек кровати и доставая из кармашка небольшой флакончик.
Вообще я постоянно носила с собой массу разных капель, настоек, кремов и прочих полезных составов. Они хранились в специально сшитом для меня костюме. Он состоял из юбки, блузки и длинного жакета, снабженных множеством мелких кармашков. Самое то для травницы, которая никогда не сидела без дела.
Дейзи молчала.
– В комнате есть настойка на смородине. Могу принести, если хочешь.
– Не хочу, – ответила она, поворачивая ко мне мокрое от слез личико.
И как у нее получалось? Даже с покрасневшими глазами и распухшим носом Дейзи выглядела гораздо красивее меня.
– Ты ведь уже слышала, да? Про свадьбу и герцога?
Быстро сев, сестра отшвырнула в сторону подушку. Отскочив от стены, та бесшумно упала на пол.
– Да.
– Радуешься? – с горечью улыбнулась Дейзи, забирая у меня бутылочку с настойкой.
Там было немного. Всего глоток. Однако ей больше и не требовалось. Настойка, бывшая моим собственным изобретением, содержала не только алкоголь, но и приличную дозу успокоительного.
– Нет, – покачала я головой.
– Скажешь, что знала, да? Что все так закончится.
Сестра откупорила пузырек, одним глотком осушила его и вернула мне.
– Нет, не скажу.
– Я не хочу за него замуж, – всхлипнула Дейзи. – Герцог… он ведь… старый.
– Он маг. Очень сильный. Советник самого императора. Богатый, успешный. Ты ни в чем не будешь нуждаться.
– Ага. Как и остальные пять его жен, – фыркнула Дейзи и слегка переместилась, поджав под себя ноги.
– Они были людьми. Во всяком случае, три последние. А люди долго не живут.
– Я тоже человек. И тоже долго не проживу? Как скоро он избавится от меня? Когда перестану быть молодой и красивой? – Сестра обняла себя за плечи. – И мое место займет жена номер семь.
– Ему сто пятьдесят лет. Жизнь мага не бесконечна, – напомнила я.
– Я не желаю ждать. Не хочу делить постель со стариком.
– Ты ведь понимаешь, что мы не можем ему отказать? – мягко произнесла я. – Нас уничтожат. Всех. Не только тебя, но и родителей, Ирис. Мы все попадем в опалу.
– Не надо! – Дейзи вновь рухнула на подушки. – Хоть ты не дави на меня! Не рассказывай мне, что я должна. Я не хочу… не хочу становиться женой этого… чудовища.
– Он маг. Не чудовище.
– Они все чудовища! Ты просто не видела! А я была в столице, насмотрелась на таких! – Сестра шмыгнула носом, я тут же достала из кармана платок и протянула ей. – Видела их так же, как и тебя сейчас вижу. Великие, почитаемые. Гордые. Для них мы, простые смертные, словно грязь под ногами. Они кичатся своей кровью, властью и способностями. Чудовища, – понизив голос, зашептала Дейзи, – они все монстры в человеческом обличии.
Я осторожно коснулась сестры, провела ладонью по ее голове, пытаясь хоть немного утешить.
– Все не так плохо. Поверь мне, все будет хорошо. Может… может, ты надоешь герцогу, и он сошлет тебя в дальнее поместье?
– Или убьет, – горько прошептала она.
– Нет, мы не позволим этому случиться. Дейзи, я тебе обещаю. Хочешь… хочешь я научу тебя делать специальную сонную настойку? Ты будешь добавлять ее герцогу в еду или напитки, тем самым избавляя себя от его… внимания.
– Думаешь, он не заметит? – в очередной раз всхлипнула Дейзи. – Герцог же маг.
– Ха! Я такие настойки делаю, никто не найдет, – рассмеялась я, привлекая ее к себе и крепко обнимая, а потом добавила: – Мы справимся.
Мне казалось, что я смогла уговорить Дейзи. Объяснила, утешила, донесла мысль. Ни капли не сомневалась, что она смирилась. Какой же наивной дурой я была!
Сестрица готовилась к свадьбе, за срочную организацию которой взялась мама. Безропотно примеряла ненавистное платье и больше не поднимала вопрос о том, что не желает этого брака.
Я поверила… и упустила момент, когда все рухнуло.
Свадьба должна была состояться двадцатого числа. А восемнадцатого Дейзи пропала. Просто исчезла. Ее постель выглядела нетронутой, а на столике лежала одинокая записка с одним единственным словом «простите». Сестра сбежала практически накануне свадьбы.
Не буду рассказывать, как бушевал отец, как рыдала мама, осознав всю чудовищность ситуации. Мы понятия не имели, что делать. Объявить Дейзи в розыск не могли, иначе о нашем позоре стало бы известно всем и каждому. Конечно, такое не скроешь, но и сообщить так рано мы не осмелились.
Все решилось к вечеру. Дейзи вернулась сама. Вот только она вернулась в отчий дом не одна, а с законным мужем, с которым обвенчалась накануне.
– Мы закрепили союз магически, – прижимаясь к мужу, гордо сообщила сестра и победно улыбнулась. – И консуммировали брак. Вы ничего не сможете сделать. Я жена Рема Поллей.
Рем Поллей являлся тем самым мелким торговцем, который еще полгода назад считался недостойным нашей красавицы. Этот невысокий мужчина с темными волосами и блеклыми светло-карими глазами обладал совершенно заурядной внешностью, и рядом со столь эффектной женой казался еще более скучным и невыразительным.
– Ты хоть понимаешь, что натворила? – рявкнул отец.
– Вышла замуж. За чудесного мужчину.
– Ты нас погубила! Что мы скажем герцогу?
– О, не переживайте, я все решила. Он хотел в жены вашу дочь, он ее получит, – недобро усмехнулась сестра, бросив на меня странный взгляд.
– И что это значит? – тихо поинтересовалась я.
– Помните письмо герцога? Нет? Я напомню. Он сообщал, что выбрал в жены вашу дочь, при этом имени не называл. У вас три дочери. Ирис еще мала, я теперь замужем, значит, остается… Шанталь.
Я закрыла глаза, пытаясь успокоиться. В голове шумело, горечь заполнила рот, вызывая тошноту.
– Ты спасешь нашу семью, Шанталь? – спросила сестра. – Раз уж я не смогла.
О, она знала, какие сказать слова, чтобы ударить побольнее!
Собственно, так я и стала невестой герцога Райта.
Однако на этом сюрпризы не закончились. На следующее утро, когда свадебное платье спешно подгоняли под мою фигуру, прибыл посыльный и сообщил, что мой будущий супруг скоро прибудет к нам и просил приготовить ему одну из спален.
После обеда в гостиной собралась вся наша семья, включая и Рема Поллей. На сияющую и довольную Дейзи я просто не могла смотреть. В голове не укладывался ее поступок. То, как она подставила меня.
Все сидели и ждали появления великого герцога.
Странно, но я ничего не чувствовала. Словно все во мне умерло. Я никогда не грезила о пышной свадьбе, великой любви или богатстве. Мои мечты были куда прозаичнее. Я хотела держать собственную лавку и заниматься любимыми травами и зельями. Причем делать это официально. Однако теперь моим планам не суждено было сбыться.
Наконец прибыл жених. Отворились двери, а затем раздался звук шагов. И я даже сумела нацепить улыбку на лицо, поскольку следовало встретить будущего мужа со всем радушием. Правда моя улыбка почти сразу сползла, когда я услышала:
– Лорд Конте.
«Конте? Это еще кто такой? Где герцог?»
В гостиную быстро вошел высокий мужчина с короткими светлыми волосами и небрежно зачесанной набок длинной челкой. Этот обладатель правильных черт лица, упрямого подбородка и темно-синих глаз выглядел чуть старше тридцати. Хотя, учитывая его принадлежность к магам, гостю могло быть и все шестьдесят. Он был одет в темный костюм-тройку с белой рубашкой и ярко-синим, под цвет глаз, галстуком. Наряд сидел на нем идеально, подчеркивая широкие плечи, длинные ноги и узкие бедра.
Я даже невольно засмотрелась, забыв о своих тревогах и заботах.
– Добрый день, – застыв на пороге, сухо поздоровался он. – Простите за задержку. Позвольте представиться, меня зовут лорд Конте.
– Добрый день, лорд Конте, – проговорил отец. – Рады приветствовать вас в нашем доме. Позвольте узнать, чем обязаны вашему визиту?
Судя по всему, гость удивился.
– Я прибыл на свадьбу. Я ведь не ошибся? Семейство Эббот? – спросил он, скользя по нам взглядом.
Глаза лорда Конте на мгновение задержались на Дейзи, которая неприлично уставилась на него, забыв о своем неказистом супруге. Мне так и хотелось ее одернуть.
– Да, разумеется. Где мои манеры! Мейс Корат Эббот. Это моя жена мейса Абитта Эббот. Наша старшая дочь Дейзи с супругом мейсом Поллей. А это две наши дочери Шанталь и Ирис. Простите за вопрос, а вы родственник жениха?
Лорд Конте удивился еще сильнее. Вновь поочередно осмотрел нас, словно в попытке понять, не шутим ли мы, а после произнес:
– Я и есть жених.
Наверное, если бы сейчас посреди гостиной сработало взрывное заклинание или спустились с небес боги, эффект от данного заявления оказался бы не таким сильным.
Я готова была услышать любой ответ. Но не этот.
И теперь абсолютно не представляла, как реагировать на факт, что моим мужем должен стать не жуткий старикашка, которого все боятся, а вот этот… мрачный синеглазый красавец.
В гостиной установилась оглушительная тишина. Такая, что я могла расслышать, как при каждом порыве ветра бьется о стекло ветка росшей у дома акации.
А потом вдруг – бах! – и все закончилось. Хлопок получился не сильно громкий, но в окружающем безмолвии он прозвучал оглушительно.
Вздрогнув, я вышла из оцепенения и быстро перевела взгляд со своего жениха – до сих пор не верила! – на сестру. Дейзи вполне ожидаемо грохнулась в обморок. Причем сделала это грациозно и эффектно, не утратив ни капли присущего ей очарования. Я бы так не смогла. Хотя очень хотела. Да, впервые в жизни я мечтала упасть в обморок.
Мейс Поллей тут же бросился приводить в чувство свою драгоценную супругу. Но делал это столь неумело, что все его попытки выглядели смешно. Особенно то, как он дул на Дейзи и осторожно касался ее румяных щечек. Конечно, можно было предложить помощь новому родственнику, который сам не понимая, стал заложником данной ситуации. Например, дать настойку, помогавшую при нервных потрясениях. Однако я была слишком зла на старшую сестру за ее поведение. Поэтому предоставила ей самой разбираться с тем, что сотворила своими собственными руками.
– Но вы не старый! – внезапно раздался звонкий голос.
Теперь взгляды присутствующих сосредоточились на Ирис. Именно она с детской непосредственностью смогла выразить то, о чем подумали все мы.
– Ирис, – смущенно протянул отец, бросив виноватый взгляд на гостя.
– Мне пятьдесят три, но благодаря магии я способен отсрочить старение. Кроме того, я не предполагал, что мой возраст имеет значение, – спокойно проговорил лорд Конте.
– Но позвольте… – прошептала матушка, наиграно улыбнувшись, – а как же герцог Райт?
– А при чем тут мой дед?
Только пришедшая в себя Дейзи с тихим всхлипом вновь потеряла сознание, повалившись на руки своему встревоженному супругу. И тот продолжил суетиться вокруг нее, не зная, что делать.
– Ваш дед? – переспросил батюшка, поправляя узел галстука, чтобы хоть немного ослабить его давление на шею.
– Да. Он должен был прислать вам письмо, – пояснил гость и одарил нас таким взглядом, словно сомневался в нашем умственном состоянии.
Клянусь, я сама начала в нем сомневаться. Уж слишком происходящее походило на фарс или на чью-то злую шутку.
– А мы думали, что это герцог женится на Шанталь, – снова выдала Ирис.
Быстро покосившись на меня, лорд слегка скривился. Ну еще бы! Вряд ли он мечтал о подобной невесте. Мало того, что бедная пустышка, так еще и с вполне заурядной внешностью. Чем-чем, а ошеломительной красотой и грациозностью я не могла похвастаться. Будучи самой обыкновенной, я обладала лишь способностями травницы, но и их сложно было отнести к достоинствам.
– Мой дед? – хмыкнул мужчина, привычным жестом убирая прядь волос с лица. – Жаль вас огорчать, но нет. Жених я.
Успевшая очнуться Дейзи вновь жалобно всхлипнула и с раздражением оттолкнула руку новоиспеченного супруга, который уже не казался ей столь привлекательным.
– А вы, я так понимаю, моя будущая супруга, – повернулся ко мне лорд Конте. – Месси Шанталь Эббот.
Счастья в его голосе я не услышала. Ни капли. Очевидно, он не испытывал радости от предстоящего брака. Зачем лорду вообще понадобилось жениться? Он был молод, хорош собой, умен, богат и магически одарен, в то время как я ни красотой, ни силой, ни особым приданым не обладала. Мне нечего было ему дать. Вот совсем.
– Да. Именно так. Я ваша невеста.
Я подозрительно воззрилась на своего будущего супруга, который уже не выглядел для меня таким привлекательным и великолепным. А вдруг он окажется сумасшедшим, который будет ставить на мне опыты? Ну а что? Маги нас, людей, ни во что не ставили. Мы для них были жалкими пешками, с которыми можно делать все, что угодно. А после свадьбы я вообще стану его собственностью. Вроде породистой лошади. Хотя от лошади он явно получит куда больше пользы. Я, в отличие от жеребца, выдающейся родословной не имела. Так, побочная ветвь какого-то не слишком важного семейства.
В результате вместо того, чтобы радоваться, что мне достанется такой молодой и красивый муж, я еще сильнее встревожилась. Слишком подозрительная складывалась ситуация.
– Ясно, – медленно произнес лорд Конте. – Если мы все прояснили, то нельзя ли проводить меня в комнату? Я устал с дороги.
– Конечно-конечно, – засуетилась мама, вспомнив о гостеприимстве. – Прошу за мной.
Они ушли, и на мгновение в гостиной повисла тишина.
– Ой, Шанти, тебе так повезло! – пропела Ирис. – Какой красивый мужчина! Молодой и сильный.
Я лишь пожала плечами, кожей ощущая пронзительный и далеко не дружелюбный взгляд Дейзи. Старшая сестра точно не собиралась за меня радоваться. Как будто я виновата в том, что она приняла решение и обрубила все концы.
– А кто он вообще такой? – продолжала болтать Ирис, словно не замечая напряжения, которое усиливалось с каждой секундой.
– Кто такой? Ты серьезно? – взвизгнула Дейзи, вскакивая. Да так громко, что у меня чуть не заложило уши.
– Дорогая, – обескураженно протянул мейс Поллей.
– Помолчи! – отмахнулась она. – Это же сам Себастьян Конте!
Сестра произнесла это имя так, словно этот маг являлся едва ли не богом.
– И что? – спросила я устало, не собираясь преклоняться перед будущим супругом.
– Ты… – задохнулась от возмущения Дейзи, – ты ведь даже не понимаешь…
– Ну так объясни.
Я поднялась и прошла к столику, где стоял графин с водой. Вся эта нервотрепка вызвала жуткую жажду, и мне не терпелось промочить горло.
– Лорд Себастьян Конте – единственный внук и наследник герцога Райта. Однако он не просто наследник, который живет под крылом у деда. Он талантливый маг и ученый. А еще декан боевого факультета академии Амерльян!
Вот тут я заинтересовалась. Высшая академия боевой и практической магии Амерльян считалась лучшей на континенте. В нее принимали лишь самых талантливых и сильных магов. И если мой жених работал деканом одного из ее факультетов, то являлся действительно сильным магом.
«Может… если попросить… то как-нибудь удастся…» – пронеслось у меня в голове.
– Он считается одним из самых завидных женихов империи. И он… достался тебе? – прошипела Дейзи, скривившись от отвращения и злости.
Я бы даже сказала, что ненависти и зависти, но это казалось мне слишком. Она все-таки была моей сестрой. У нас, конечно, имелись разногласия, но это не повод для того, чтобы переходить черту.
– Я этого не хотела. Сама знаешь, – беззлобно огрызнулась я, поставив стакан на место.
– Не верю… я просто не верю, – простонала Дейзи, присаживаясь на диванчик и пряча лицо в ладонях. – Такого не может быть! Просто сон! Кошмарный сон!
– Дорогая, что с тобой? – подал голос мейс Поллей и попытался обнять любимую.
– Не трогай меня! – в бешенстве взвизгнула сестрица, вскакивая. – Не надо меня трогать. Я же просила. Я не могу… не могу больше. Это просто невыносимо! Пойду к себе в комнату!
Дейзи ушла, громко хлопнув за собой дверью.
– Прошу прощения, – неловко улыбнулся мейс Поллей, поднимаясь. – Это просто нервы. Пройдет…
– Обязательно, – согласилась я.
– Я догоню ее.
Я кивнула, уже начав про себя прикидывать, как следует поступить. Сдаваться я не собиралась, как и мириться с судьбой. В конце концов лорд Конте – не грозный герцог, с ним можно попробовать договориться. Надо лишь понять, как это сделать, и подобрать подходящий момент.
Немного поразмыслив, я решила, что единственный вариант сделать это сегодня ночью, когда все лягут спать. Тогда нам точно никто не помешает. А у меня будет время подготовить речь, найти доводы против нашего брака.
Именно так я и поступила, дождалась, когда часы пробьют полночь и выскользнула из комнаты.
Рассудив, что лишний шум в такой час ни к чему, стучать не стала. Просто схватилась за ручку и повернула ее. А когда створка слегка подалась назад, просочилась внутрь и плотно закрыла ее за собой. И лишь оказавшись в чужой спальне, я позволила себе глубоко вздохнуть.
«Получилось! У меня получилось!» – думала я, прижимаясь лбом к гладкой поверхности.
От стены в углу отделилась тень. Сделала буквально пару шагов, и в круг света от небольшого ночника в противоположном углу спальни ступил мужчина.
– Месси Шанталь, что вы делаете в моей спальне? – насмешливо поинтересовался маг.
– Я хотела с вами поговорить, – храбро заявила я, нервно теребя поясок халата.
Из всех глупостей, что я совершала в своей жизни – это была самая безумная. Пробраться ночью в чужую спальню, да еще к мужчине… как я вообще на такое решилась?!
– И вы считаете, что полночь самое лучшее время для светских бесед?
Насмешку в его голосе не услышал бы только глухой.
– Да.
– А этот разговор же может подождать до завтра?
– Нет. Завтра будет уже поздно.
– Как интересно… И о чем же вы хотели поговорить со мной, месси Шанталь? Что такое важное собирались обсудить накануне нашей свадьбы?
Последнее слово он выделил интонацией, напоминая о том фарсе, в который мы все угодили.
– О свадьбе я и хотела поговорить, – произнесла я и, набрав полные легкие воздуха, выпалила: – Милорд, мне очень жаль, но… я не могу выйти за вас замуж!
«Ну вот! Я сказала! Ура! Теперь надо дождаться ответа!»
– Интересно, почему? – усмехнулся Конте, не проявив никаких эмоций вроде злости, разочарования или гнева. Ужасающее спокойствие и легкий интерес. Ему было все равно.
– Потому что это глупо! И нецелесообразно! – Я решительно прошла вперед и осмотрелась. – Вы позволите мне сесть?
– Чувствуйте себя как дома, – белозубо улыбнулся мой жених. Явно издевался, ведь я и так находилась дома.
Я села на краешек стула, который стоял чуть в стороне, и расправила полы халата.
– Послушайте, я ведь вам не нужна.
– С чего такие выводы?
Лорд Конте остался стоять, скрестив руки на груди и наблюдая за мной.
– У меня нет ни силы, ни способностей, ни приданного, ни красоты, – с готовностью перечислила я. – Я не моя сестра.
– Это я заметил.
– Маги женятся только на магичках. Это правило, которое никто не нарушает. Так зачем я вам? От меня нет никакого толка!
И опять он не проявил никаких эмоций.
– Я бы так не сказал. Но вы продолжайте.
– А не могли бы вы завтра отменить свадьбу? – умоляюще протянула я. – Поверьте, на вашей репутации это никак не скажется.
– А на вашей? – тут же поинтересовался он.
– О-о-о, не переживайте, меня совершенно не волнует собственная репутация.
– Я это уже понял, когда вы явились ко мне среди ночи, уважаемая месси Эббот.
Нет, он точно издевался. На кону стояла моя жизнь, а ему было смешно.
– Предлагаю все же перейти к делу. Я могу на вас рассчитывать? Вы отмените свадьбу? – деловито уточнила я, с надеждой уставившись на мага.
– Жаль вас разочаровывать, но нет. Свадьба состоится. И завтра вы станете моей женой, Шанталь Эббот. Хотите вы этого или нет.
– Но зачем вам это?! – выпалила я, даже не пытаясь скрыть разочарования и раздражения. – И не надо рассказывать мне о любви, обязательствах и прочей ерунде.
– У меня имеются причины для этого брака, о которых я не намерен рассказывать, – уклончиво отозвался лорд Конте. – А сейчас вам лучше вернуться в свою комнату и хорошенько выспаться. Завтра вас ждет важный и непростой день. Вы станете моей женой.
Я едва зубами не заскрипела от счастья.
План не удался. Свадьба состоится и мне оставалось только смириться.