Читать книгу Грамматические Сказки. Английский Язык - Татьяна Сергеевна Ксенофонтова - Страница 3

Грамматические сказки
3. Сказка «О подлежащем и сказуемом»

Оглавление

Все дети любят слушать и читать разные интересные сказки и истории о приключениях. Причём, героем сказки совсем не обязательно должен быть человек. Главными действующими лицами бывают и звери, и вещи, и даже продукты питания (вспомните сказку о непослушном Колобке).

Бывают сказки длинные – длинные, а бывают совсем короткие, которые состоят всего из нескольких предложений. Но ведь про любое предложение тоже можно сказать, что это рассказ, только очень коротенький, но и в нем есть свой герой (про кого это предложение), может быть описание его внешности (какой он: big (большой) или little (маленький), merry (веселый) или sad (грустный) и т. д.). Нам сообщается о том, что делает этот герой: бегает он или просто стоит на месте. В некоторых предложениях может рассказываться о том, где находится наш герой, когда происходят события и как они происходят.

Например: В середине комнаты стоит большой дубовый стол. О чем это предложение? Кто здесь главный герой? Стол. Что делает наш главный герой? Стоит. Есть его описание: большой, дубовый. Есть также место действия нашего героя – середина комнаты. Сравните с другим предложением: Ручка лежит на столе. В этом предложении тоже есть стол, но он не является главным героем. Предложение не про него, а про ручку. Во втором предложении главным действующим лицом является ручка, а стол – место, где находится главный герой.

В предложениях может быть много слов или мало, причём, каждое слово в английском предложении занимает строго отведённое ему место. Если это не вопрос, то на первом месте в любом английском предложении стоит его «главный герой», то есть про кого или про что это предложение, а на втором месте стоит слово, которое рассказывает, что же наш «герой» делает.

В этом смысле в английских предложениях гораздо больше порядка, чем в русских, где слова стоят так, как им нравится. Например, можно сказать: «Во дворе растёт дуб» или «дуб растёт во дворе», или «растёт во дворе дуб», пожалуйста, расставляйте слова так, как вам больше нравится. Более того, в русском языке есть предложения, состоящие всего из одного слова, например: “Осень”. В английском языке таких предложений не бывает. В них обязательно должен быть герой предложения, чтобы было понятно, про кого это предложение, и глагол (слово, которое показывает, что этот герой делает).

Эти два слова называются главными членами предложения, а для того, чтобы их не путали с обычными словами, они потребовали присвоить им какие-нибудь красивые и звучные названия. Все согласились с тем, что это требование справедливо. Слову, которое показывает, кто главный герой предложения, дали красивое имя ПОДЛЕЖАЩЕЕ, а слову, которое рассказывает, что же этот герой делает, дали не менее красивое имя СКАЗУЕМОЕ.

Грамматические Сказки. Английский Язык

Подняться наверх