Читать книгу Пять рассказов. Для детей, а также их родителей - Татьяна Викторовна Лассая - Страница 2
Волшебная шляпа
ОглавлениеЛёгкий ветерок, балуясь, пробегал по верхушкам высокой травы, затем спускался чуть ниже, поглаживал метёлки ковыля. Голубые колокольчики весело раскачивались, трясли своими шапочками и тихо напевали нежную мелодию полуденного вальса.
Над огромным лугом с бело-розовыми цветами, усердно трудились мохнатые шмели. Летая с цветка на цветок, плавно кружась и танцуя, они собирали нектар. Где-то неподалёку были их гнёзда – уютные домики, куда они возвращались вечером. Белая кашка или медоносные цветы, имели другое название – клевер. Вот этими нежными соцветиями клевера, словно снегом, было покрыто всё вокруг.
Корней и Варя называли луг белым морем – это напоминало им морскую пену, которую они видели, когда прошлым летом отдыхали на море.
Вот и сейчас ребята лежали посреди луга, как в морской пене, смотрели на облака. Одно облако было похоже на ослика, другое – на птицу, третье было вытянутым и чуть разорванным с краешка.
Варя ткнула пальцем в это облако непонятной формы и сказала:
– Облако, на что ты похоже?
Облако не ответило, только быстрее устремилось вдаль, оставляя за собой лоскутки белой дымки.
Корней приподнял шляпу от загорелого лица, посмотрел сначала на облако, затем на сестру и недовольно произнёс:
– На что оно может быть похоже? На облако, конечно! Придумаешь тоже!
Варя посмотрела на брата, вздохнула, сняла сандалики и обиженно ответила ему:
– А вот и похоже, похоже! Оно на волшебный плащ похоже!
Корней так и прыснул от смеха:
– Ага, волшебный! Ну, ну, мечтательница!
Варя нахмурила бровки и встала с травы. Взяв сандалики, она побежала вслед за облаком и закричала:
– Облако! Я знаю, ты волшебное!
Ветер усилился, и облака, теряя свои привычные формы и образы, стали перемешиваться между собой. Они превращались в нечто белое и пушистое, напоминающее большой и мягкий плед, однако через несколько минут и этот образ принялся распадаться и улетучиваться. Варя бегала по траве, кружилась и напевала песенку:
– А не только облака бывают волшебными – ми – ми – ми! Даже твоя шляпа – па – па – па!
Смеясь и показывая Корнею свою воображаемую шляпу, она как бы то снимала, то надевала её. Затем она, как настоящий волшебник, подходила к цветку и, делая взмах над ним, произносила слова:
– Раз, два, три! Цветочек, превратись!
Потом она отбегала в сторону, делала тоже самое с другим цветком, а брат смотрел на неё и хохотал, болтая голыми пятками в воздухе.
Белые облака исчезли и неожиданно появились не совсем приветливые тёмные тучи. Вдалеке раздался гулкий звук, как будто где-то завёлся мотор машины, потом ещё и ещё. Звук нарастал, и вот это уже не гул, а настоящие перекаты и рокот.
Небо становилось всё темнее, повеяло прохладой и все обитатели луга – комары, мошки, муравьи и шмели, – поспешили спрятаться от надвигающегося дождя в своих домиках. Луг опустел.
Корней приподнялся, взглянув на небо, махнул рукой Варе:
– Бежим скорее домой! Сейчас дождь начнётся!
Варя, оглядевшись по сторонам, поспешила к брату. Взявшись за руки, ребята вприпрыжку побежали к дому, размахивая сандаликами.
Семья жила в дачном посёлке, в небольшом домике. Дом был хоть и старый, но выглядел вполне добротно и ухоженно. Чисто выбеленный, с красной черепичной крышей и печной трубой на макушке. Домик был словно нарисован на странице детской книжки.
Орнамент в виде белых ромбиков украшал края наличников на окнах, а ставни были окрашены в голубой цвет. Лёгкие занавески на просторной террасе спасали летом от комаров и мошек, которые слетались вечером на свет горящего светильника.
Бабушка каждую весну сеяла под окнами цветы. На длинных и широких клумбах росли: астры, флоксы, настурции, бархатцы, душистый табак, ромашки и незабудки. Она была страстная цветочница, – любила и понимала растения. Особой гордостью бабушки были георгины. Это были огромные кусты, растущие вдоль забора, с крепкими листьями и большими шарами соцветий с круглыми или заострёнными лепестками. Они были разных сортов и оттенков – от ярко-розовых и красных, до малиновых, фиолетовых и жёлтых.
С южной стороны дом окружён был яблоневым садом, в котором в основном росли антоновка и ранет.
Справа располагался палисадник с колючим шиповником и малиной, слева – огород, в котором бабушка и родители сажали разные овощи. Не считая буйно растущей зелени в виде укропа и петрушки, здесь росли капуста, лук, морковь, помидоры, огурцы и редис.
Ребята, открыв щеколду, миновали огород и оказались во дворе. Папа и мама стояли обнявшись и разговаривали о чём-то. Бабушка накрывала на стол, увидев детей замахала им руками:
– Варюша, Корней! Быстро в дом! Сейчас дождь начнётся!
Ребятня буквально влетела на террасу, смеясь и визжа.
Усевшись на небольшой диванчик, стоявший рядом с окном, дети стали наблюдать за надвигающимся дождём. Сверкнула молния, загремел гром. Ветер стремительно пролетел, задевая деревья.
Шум дождя послышался издалека, со стороны луга. Редкие и крупные капли начали падать на дорожную пыль. Падая с высоты, они плюхались и издавали звук: «Пых – пых». Как будто они попадают не на землю, а в жаркий пепел костра. Постепенно капель становилось всё больше, а следов от их падений всё меньше. Земля превращалась в одну большую реку из пыли, грязи и дождевой воды.
Дождевые капли застучали по крыше и подоконникам, как в барабаны, омывая при этом листья деревьев, кустарников и цветов. Все вокруг становилось чистым и ярким. Пространство наполнялось чудесными ароматами цветочной пыльцы, земли, песка и нагретых за день камней возле колодца.
Дети, выставляли ладошки дождю, ловили капли, то и дело брызгая друг в друга.
Варя, вытерев руки платочком, взяла соломенную шляпу, накинула её себе на макушку, взмахнула пухлыми ручками и произнесла заклинание:
– Раз, два, три – дождик уходи! Три, два, раз – туча солнышко отдаст!
Корней захохотал и от смеха свалился с диванчика. Вставая, он смахнул шляпу с головы Вари, подбросил вверх и сказал:
– Ой, не могу, волшебница!
Однако только девочка произнесла слова, как неожиданно дождь стал утихать, а из-за края тучи показалось яркое солнце. Это произошло на столько очевидно, что Корней, держа шляпу в руках округлил глаза. Он повернулся к сестрёнке и удивлённо воскликнул: – О! Кажется, эта шляпа и вправду волшебная!
Варя, зажав ладошками рот, хитро улыбалась. Потом она подпрыгнула на диване и завизжала:
– Ура! Она волшебная! Я знала, знала!
На крик детей прибежали мама с папой, а следом и бабушка с чайником в руках. Все растерянно смотрели на детей, которые прыгали и визжали от восторга. Наконец бабушка, поправив очки, спросила:
– Что у вас тут происходит? Вы что? В первый раз дождь увидели?
Но дети не слышали вопроса, – обнявшись, они скакали вокруг стульев.
– Просто у нас тут волшебная шляпа появилась! – сказала Варя. – Вот и всё!
Бабушка улыбнулась и кивнула папе и маме, увлекая их обратно к столу.
Корней успокоившись, взял Варю за руку и прошептал:
– Давай на луг пойдём! Может, ещё что-нибудь у тебя получится?
Вновь светило солнце, и небо было ярко-голубым. Капельки дождя стекали с листьев деревьев и цветов. Зелень, напоённая водой, сверкала. Всё вокруг радовалось долгожданному дождю.
Дети пошли в сторону луга босиком. Низ длинного сарафанчика Вари скоро стал мокрым и прилипал к загорелым ножкам. Корней успел закатать штанишки, поэтому влажная трава вокруг ему ничуть не мешала.
Луг встретил их тёплым ароматом цветов, который тут же вскружил им голову. Они стояли и вдыхали поистине волшебные запахи. Где-то рядом снова гудели шмели, в траве стрекотали кузнечики.
Присев на траву, Корней снял с головы шляпу и положил её рядом с собой. Варя присела рядом.
Улыбаясь, мальчик посмотрел на сестру, опустил обе ладошки на соломенные поля «волшебной шляпы» и шёпотом произнёс:
– Шляпа, ну-ка! Раз, два, три!
Ребята замерли.
Осторожно приподняв край шляпы, Корней удивлённо округлил глаза. Варя тоже была в ожидании чуда. Убрав шляпу с травы, они увидели маленького, совсем ещё крошечного лягушонка. Восхищению Вари не было предела: она захлопала в ладоши и звонко запищала от радости. Корней быстро накрыл лягушонка шляпой.
– Шляпа, шляпа, три, два, раз! Ну-ка, выполни приказ!
Варя не дала брату проговорить дальше, – она откинула шляпу в сторону и… На траве, никого не оказалось! Не веря своим глазам, Корней стал шарить по траве, но всё было впустую. Ребята обыскали всё вокруг несколько раз – лягушонок исчез. Дети устало улеглись в траву. Их не покидало волнующее ощущение чуда.
Посмотрев на братишку, Варя прошептала:
– Слушай! Если ты наколдовал лягушонка, может ты и конфеты сможешь?
Корней почесал вспотевший лоб и хитро произнёс:
– Давай, попробуем!
Он взмахнул шляпой:
– Раз, два, три! Конфетки в шляпе, внутри!
Пока Варя наблюдала за взмахами рук и летающей шляпкой, Корней быстро достал из кармана несколько конфет.
Варя увидела яркие обертки сладостей в его руке, захохотала и обняла брата. Они вместе принялись прыгать и плясать среди цветов. Размахивая шляпой, счастливые дети кричали на весь зелёный луг:
– Ура, мы волшебники! Волшебники!
Их слышал не только зелёный луг, а ещё небо, солнце, облака, клевер, летающие рядом шмели и высоко в небе жаворонки.
Вся природа танцевала вместе с ними, в одном волшебном танце!