Читать книгу Факультет бездарных магов - Теона Рэй - Страница 8

ГЛАВА 8

Оглавление

Пока я на ватных ногах брела к кафедре, все думала, что придется сделать мне? Экей, как некромантке, полагалось оглушить или усыпить мертвеца. Но я-то заклинатель животных! Значит, максимум, что сейчас может произойти – магистр сотворит иллюзию попугайчика. Поэтому я особо не переживала, а конечности тряслись от страха всего лишь из-за того, что было минуту назад.

– Заклинательница, значит, – пробормотал Пэнд. Обошел меня по кругу, рассмотрел со всех сторон. – В школе учились?

– Нет.

– Что ж, – сказал он, и я подобралась.

Когда он то же самое сказал Экей, из-под пола вырвался труп.

– Я мертвецов заклинать не умею, – поспешно выдохнула я.

– Вам и не нужно, не вы ведь некромант.

– А вы хороший некромант?

Магистр Пэнд вскинул густую бровь, одарил меня насмешливым взглядом.

– Я говорил – я темный иллюзионист, а не некромант.

– А это не одно и то же? – вырвалось у меня, и я прикусила язык. Помолчала бы лучше!

Парни наградили меня вопросительными взглядами, а магистр не ответил. Взмахнул руками, от кончиков его пальцев потянулись черные нити и сплелись в клубок. Клубок этот он выбросил в воздух, и тот осел на пол маленьким серебристым дракончиком.

Снова раздался визг. Я поморщилась и прикрикнула на парней, чтобы не отвлекали.

– Вы же мужчины! – возмутилась я.

“Мужчины” хватались за сердце. Выбежали из-за стола и замерли у выхода из аудитории.

– Иллюзия? – уточнила я у преподавателя и, получив утвердительный ответ, бесстрашно шагнула к дракончику.

Милейшее создание! А, учитывая, что я с Земли и вижу такое существо впервые, еле сдерживалась, чтобы не потискать его. Дракончик переступил с лапки на лапку, взмахнул крылышками. По размеру он едва доставал мне до бедра. Выглядел звереныш добродушным, ленивым, и не проявлял никакого интереса к процессу обучения.

– А заклинать-то его как? – обернулась я к магистру.

– Ты сама должна это знать. Почувствуй свою магию, прикажи ей.

Легко сказать! Последний раз я чувствовала силу в день, когда попала в Уавэру. Меня тогда серьезно потрепало этой магией, и с тех пор дел с ней не имела.

– Прелесть такая, – хихикнула я, садясь на корточки. Теперь наши с дракончиком лицо и морда были на одном уровне. Большие янтарного цвета глаза с темными вертикальными зрачками смотрели на меня слегка удивленно. Звереныш растерянно переминался на месте, ждал.

– Слушай, я не знаю, как тебя зачаровать, – начала я договариваться, – но давай с тобой будем сотрудничать? Я тебе скажу, что делать, а ты это сделаешь. Здорово я придумала?

Дракончик выдохнул облачко вонючего дыма мне в лицо, я закашлялась, выпрямилась во весь рост, и, видимо, резкие движения зверьку не понравились, потому что в следующую секунду он вцепился в мое колено острыми зубами.

– Магистр! – взревела я дергаясь. Дракончик не желал отпускать меня и рычал, когда я трясла ногой особенно сильно. – Вы же сказали, что это иллюзия?!

Преподаватель лениво рассеял ящера.

– Заклинатель из вас никакой, – бросил мужчина, указывая мне на мое место за столом. – Садитесь.

– У меня нога прокушена! – возмутилась я, потирая пострадавшее колено. И в то же мгновение поняла – боль прошла, штанина не пострадала. Рассеянно перевела взгляд на магистра: – А это… как?

– Я же сказал – я темный иллюзионист. Садитесь, Адель.

Я вернулась на место, а на растерзание отправился Аллан. В этот же момент вернулась зареванная Экей и, не глядя на преподавателя, с высоко поднятым подбородком прошла к столу. Дверь за ней захлопнулась с грохотом.

Магистр Пэнд проводил девушку безучастным взглядом, дождался, пока она разместится, и обернулся к Аллану.

– Мне бы его хладнокровие, – прошептала я, зло поглядывая на преподавателя. – Он же вообще безэмоциональный!


– Красивый еще, – буркнула Экей. – Поэтому и злой. Красивые все такие – самоуверенные и жестокие.

– Артефактор и бытовик, – провозгласил магистр. – Любопытная смесь, не находите?

Аллан отрицательно замотал головой, потом опомнился и принялся кивать. Я боялась, что у него голова отвалится, а преподаватель обходил парня по кругу так же, как меня. Что он пытается в нас рассмотреть? Не сканирует же, в самом-то деле.

– Очень, очень интересная смесь…

– Что это значит? – пискнул Аллан.

– Вы когда-нибудь задумывались, что можете делать артефакты, наделенные способностью к уборке домов, посадке растений, подогреванию воды?

– Так это ведь делают обычные артефакторы, не со смесью бытовой.

– Верно, делают. Так и вы тоже можете.

– Правда? – челюсть Аллана отпала. – И они не будут сбоить, ломаться?

– Не будут, если станете хорошо учиться. Садитесь на свое место.

– В смысле, и это все? – шокировано спросили мы с Экей в один голос.

– А драконы? – удивилась я.

– А трупы? – разозлилась Экей.

– Вы, – магистр мазнул по нам взглядом, – разношерстная группа, и к каждому из вас у меня индивидуальный подход. Будь вы обладателями одной силы, то учились бы по общим правилам.

– А у нас будут и другие преподаватели? – Аллан, отделавшийся “малой кровью”, повеселел.

– Специалистов по искаженной магии, так же как и темных иллюзионистов, в академии нет. Я прибыл сюда из-за вас.

– И Редли Ринта, – вздохнула я, некстати вспомнив, что вечером у нас с куратором первая тренировка.

– А практика? Тоже вы будете вести? – не унимался Аллан.

Магистр ответил утвердительно.

Чеду досталось самое сложное задание – не в меру сложнее упокоения трупа или очаровывания крылатой ящерицы. Бедный двухметровый “шкаф” бледнел и заикался перед вспыхнувшей у его лица огненной стеной.

Жар от нее шел, как от настоящей. У меня мгновенно взмокли волосы, одежда прилипла к телу, Экей принялась обмахиваться листом пергамента, а Аллан забрался под стол.

– Потушите ее, ну же! – вот уже в который раз повторил преподаватель.

Чед наконец отмер и вскинул руки. Вызывать воду он умел. Но не всегда удачно.

Мощный поток сорвался с его ладоней, устремился вперед, в огненную стену, и за долю секунды потушил пламя. В этот момент воду стоило осушить, но Чед не умел. Поток загрохотал о стену, едва не размазав по ней магистра Пэнда, а после хлестнул по витражным окнам и со звоном разбил их. Сотни осколков осыпались на лужайку внизу, туда же хлынула вода.

Преподаватель и ухом не повел. Он успел отскочить от неуправляемой стихии в сторону и стоял там, у стола, скрестив руки на груди. Мы вчетвером с разинутыми ртами смотрели на выбитые стекла, на мокрый пол и стены, Чед беззвучно, одними губами, просил прощения. А магистру Пэнду хоть бы что!

– Каков он… – пробормотала Экей и осеклась, плотно стиснув губы.

Из окон потянуло сквозняком. Холодный ветер растрепал открытую папку с документами и перья, лежащие на столе преподавателя, снес их и поволок по дощатому полу.

– В чем была ваша ошибка, Чед? – спросил магистр, поправляя мокрую прядь черных волос.

– Я н-не ос-становил воду?

– Вы не должны были ее отпускать. Только не в аудитории. Следовало закрутить поток, потушить пламя и осушить воду. В вас две стихии, Чед. Вы способны не только воду призывать, но и пользоваться огнем в это же время. Понимаете?

Чед кивнул с задумчивым выражением лица, но потом вдруг заулыбался и закивал активнее.

– Садитесь, адепт.

Парень спешно бросился к скамье и плюхнулся рядом с Алланом. Мы с Экей немного подвинулись, чтобы им хватило места.

Преподаватель расхаживал перед нами взад-вперед, потирая запястья. Пристально смотрел перед собой, на выбитые окна, на лужу у кафедры. Будто чего-то ждал.

Точнее, кого-то. Через несколько минут в аудиторию ворвался профессор Бомонт с вскинутой вверх рукой. Злющий ректор с красным лицом задыхался от негодования, у него не получалось выговорить ни слова, он мог только мычать и тыкать указательным пальцем в сторону магистра.

– Вы!.. – наконец вырвалось у старика. Я только сейчас обратила внимание, что бежевая мантия профессора была мокрой.

– Приносим свои извинения, профессор, – магистр отвесил легкий поклон, – вам не о чем переживать, занятие идет хорошо.

– Окна!.. Вода!.. Магистр Пэнд!

– Бессвязным набором слов у вас не получится в полной мере донести до меня то, что хотите.

– Вы обалдели! – заорал ректор. – У вас теория должна быть, те-о-ри-я! Ремонтировать окна мне теперь за свой счет?

– Я все оплачу, не беспокойтесь.

Пока ректор ругался на абсолютно спокойного преподавателя, мы с ребятами вжимались пятыми точками в лавки, стараясь стать незаметнее. Скандал не был беспричинным, даже я, никогда не учившаяся в школах и академиях других миров, понимала, что Пэнд в разы превысил свои полномочия.

Профессор вытащил из внутреннего кармана платок и вытер лицо. Краска с его щек потихоньку спадала, дышал старик чуть более ровно.

– Не понимаю ваших методов обучения, – крякнул ректор. – Вы мне так всю академию разнесете за эти пять лет. Внизу есть лаборатория, можно ведь заниматься практикой в ней? К тому же у ребят нет способностей к магии.

– Есть, – твердым тоном оборвал его магистр.

– Что?

– У них есть способности к магии. Просто они не такие, как у всех.

– Магистр, прошу вас в аудитории заниматься только теорией! Хотите мучить ребят практикой в первый же день? Пожалуйста! Но внизу!

Профессор развернулся на каблуках и быстрым шагом выскочил в коридор. Магистр Пэнд повернулся к вам.

– Итак, я проверил ваши знания и умения и могу сказать, что все не настолько плохо, как представлял.

– Вы меня не проверяли, – обиженно буркнул Аллан. – А Экей вообще сбежала.

– Я испугалась, – пожала плечами девушка, смущенно пряча взгляд. – Не каждый день вижу мертвецов, знаете ли.

– Да и я растерялась, – кивнула я. – Дракончика ведь не зачаровала, а он меня вообще покусал.

– Да, только Чеду удалось показать свои способности, – негромко сказал магистр. – Но мне этого было достаточно, чтобы понять – вы не безнадежны. Если такая смешанная стихия, как водно-огненная, сумела себя проявить, то уж с пугливой некроманткой и рассеянной заклинательницей я как-нибудь справлюсь.

– А с бездарным артефактором-бытовиком? – с надеждой спросил Аллан.

– И с ним тоже, – уголок губ магистра дрогнул. – Все свободны до начала следующего занятия.

– Как, уже? – не понял Чед. – Еще ведь звонка не было.

– Вы свободны, – повторил маг без каких-либо объяснений.

Мы вскочили со своих мест и кинулись на выход, пока преподаватель не передумал. Уже у двери Чед обернулся с вопросом:

– А вам не влетит за окна?

– Мне? – магистр удивленно вскинул брови. – Не влетит. Идите.

Мы выпорхнули из аудитории и перевели дух.

– Вот это мужик! – шепотом восхитился Аллан. – Я готов ходить к нему на занятия до конца дней моих!

– Больной, что ли? – фыркнула Экей. – Чему он нас научит такими методами? Где вообще видано, чтобы студент, никогда в жизни не применивший ни одного заклинания, вдруг должен его сплести? Как я должна была справиться с трупом, если даже заклинаний не знаю?

– Он же сказал – у него свои методы обучения, – Чед довольно цокнул языком. – Ох, я даже наконец поверил, что стану магом! Магистр Пэнд обещал, что справится, значит, справится.

– Он на вас как-то повлиял, – рассерженно буркнула Экей. – Вы повелись на его харизму, вот и все.

– На что? – не поняла я. – Да у него лицо, как каменное, он только бровями двигал. Ни улыбки, ни сожаления, ни скуки в его глазах не было. Ему будто все равно, что с нами станет, и как мы закончим обучение.

– А я тоже ему верю, – Аллан выпятил грудь. – Давайте в конце учебного дня обсудим? По первому занятию судить о преподавателе глупо.

Мы все с ним согласились, но Экей осталась при своем мнении. Она еще долго бурчала, что мы пожалеем, что доверились этому Пэнду. И вообще, по ее словам, мы должны немедленно пожаловаться ректору на опасные для первокурсников занятия. Ее никто не слушал, но червячок сомнения в груди у каждого из нас завелся.

Факультет бездарных магов

Подняться наверх