Читать книгу Подарок прошлого - Тера Ли - Страница 3
Глава 3
Кэтрин
ОглавлениеВсю ночь ее преследовали образы. Она слышала крики о помощи, видела огонь и мольбу в чьих-то глазах. Мир был другим, древним и величественным, но он не вызывал тех эмоций, которые обычно испытывала Кэтрин при мысли о нем. Только страх и тревогу, постоянное ощущение опасности. Картинки менялись так быстро, что Кэтрин не могла уловить их смысла. Лишь ее интуиция подсказывала, к чему все идет. Потом она увидела отца, молодого, каким она его не помнила и счастливого. Он улыбался как будто бы ей, но глаза оставались холодными. Те глаза, так часто смотревшие мимо неё. Безучастные и пустые. Как говорила бабушка Кэтрин, это их общая черта – уйти в мир грез и не замечать ничего вокруг.
Когда Кэтрин проснулась, уже давно рассвело. Голова пульсировала от боли, а шея занемела от неудобной позы. Она так и не встала с того кресла, провела здесь всю ночь. Неудивительно, что она чувствует себя развалиной. Кэтрин прошла в кухню и нашла таблетки от головной боли, проглотив две и запив их водой, ей сразу стало легче.
Все сны превратились в дым, который улетучивался от Кэтрин с каждой секундой. Но один все никак не хотел уходить: перед ней стояли холодные глаза отца, и внезапно она поняла, что он говорил что-то, чего она никак не могла расслышать. Сейчас эти слова пришли из неоткуда: ты особенная.
Кэтрин горько усмехнулась. Как иронично. Единственный момент из прошлого, связанный с отцом, пришелся на летние каникулы, когда она маялась от безделья. В те дни он снова потерял работу, поэтому посреди дня отвез Кэтрин в музей. На автобусе они добирались почти два часа и когда вошли в прохладное помещение, отец изменился на глазах. Стал оживленным и реальным. Он подходил к картинам и древним вазам, красота которых для Кэтрин была еще недоступна, уверенным и легким шагом проходил по запутанным коридорам, пока не остановился перед одной картиной. Кэтрин потом часто приходила в тот музей и смотрела только на эту картину, запоминая малейшие детали. Женщина, стоявшая на возвышении, указывала на людей на земле. Они стояли на коленях, головы низко опущены. Те люди казались такими ничтожными и маленькими, а женщина – величественной в пышных одеждах. Она наказывала людей. Но за какие грехи? И почему в далеком прошлом, стоя у этой картины, отец сказал ей, что она особенная и что потом она все поймет?
Кэтрин уже давно выросла, но так и не вникла в смысл его слов. Говорил ли он это ей или всего лишь размышлял вслух? Она никак не могла разобраться. Но то воспоминание – единственное, что осталось у нее от отца.
Кэтрин вернулась к креслу и села, поджав ноги. В чем заключалась ее особенность? Может в предательстве любимого человека? Или в долгах? Или в неизбежном одиночестве? Она понимала: бессмысленно злиться на человека, который давно умер, поэтому злилась на себя за то, что считала слова отца правдой все эти годы.
Ей нужно отвлечься, подумать о чем-то, имеющем отношение к настоящему, а не прошлому. Но прошлое – все, что у нее было. Она постаралась вспомнить вчерашний вечер, избегая мыслей о Карле. Главное воссоздать тот момент, когда она прикоснулась к статуе. Она могла поклясться, что успела почувствовать холод мраморного пальца. Кэтрин решила, что ей нужно проветриться и, приведя себя в порядок, она вышла из дома. Дорога пешком занимала около 20 минут. Она шла не спеша, планируя, какие вопросы стоит задать. Когда она увидела музей, против ее воли перед глазами возник образ Карла с цветами в руках. Она зажмурилась и постаралась отогнать эти мысли.