Читать книгу Пирамиды - Терри Пратчетт - Страница 2
Книга II
Книга Мертвых
ОглавлениеПрошло две недели. Обряды и церемонии, свершаемые в должное время, хранили мир под небесами и не давали звездам сойти с орбит. Поистине удивительно, на что способны обряды и церемонии.
Внимательно оглядев себя в зеркале, новый царь нахмурился.
– Из чего оно сделано, что оно такое мутное? – спросил он.
– Из бронзы, ваше величество. Из полированной бронзы, – пояснил Диос, передавая царю Цеп Милосердия.
– В Анк-Морпорке у нас были стеклянные, посеребренные сзади. Отличные зеркала.
– Да, ваше величество. А у нас бронзовые, ваше величество.
– Неужели мне и вправду придется надевать эту золотую маску?
– Лик Солнца, ваше величество. Она передается из столетия в столетие. Да, на все общественные мероприятия, ваше величество.
Теппик посмотрел в отверстия для глаз. Красивое лицо. На губах – слабая улыбка. Ему вспомнилось, как однажды отец, перед тем как зайти в детскую, забыл снять Лик Солнца. На крики Теппика сбежался весь дворец.
– Тяжелая.
– Это груз столетий, – ответил Диос, протягивая царю обсидиановый Серп Справедливости.
– И давно ты жрец, Диос?
– Давно, ваше величество. До того как стал евнухом и после. А теперь…
– Отец говорил, ты был верховным жрецом еще при дедушке. Сколько же тебе лет?
– Много, ваше величество. Просто хорошо сохранился. Боги добры ко мне, – ответил Диос, смиряясь перед неоспоримым фактом. – А теперь, ваше величество, не могли бы вы взять еще и это…
– Что это?
– Соты Преуспеяния, ваше величество. Очень важный символ.
Теппик исхитрился пристроить и соты.
– Наверное, ты видел много перемен, – сказал он вежливо.
Лицо старого жреца исказилось болью, но только на мгновенье – он слишком спешил.
– Нет, ваше величество, – мягко промолвил он. – Судьба была благосклонна ко мне.
– О, а это что?
– Сноп Изобилия, ваше величество. Исключительно важно, крайне символично.
– Если можешь, запихни его мне под мышку… Диос, ты когда-нибудь слышал о канализации?
Жрец щелкнул пальцами, подзывая одного из слуг.
– Нет, ваше величество, – покачал головой он, наклоняясь к царю. – А вот это Змея Мудрости. Я подложу ее сюда, хорошо?
– Похожа на ночной горшок. Только тот не так… пахнет.
– Запах, ваше величество, предохраняет от сглаза, такова народная мудрость. А это, ваше величество, Тыквенная Бутыль для Небесных Вод. Подбородок чуть-чуть выше, пожалуйста…
– И все это совершенно необходимо? – спросил Теппик придушенно.
– Такова традиция, ваше величество. Давайте немножко подправим, вот так… а теперь Трезубец Вод Земных. Возьмите вот этим пальчиком. Надо будет подумать о нашей свадьбе, ваше величество.
– Мне кажется, мы не очень подходим друг другу, Диос.
На губах верховного жреца мелькнула усмешка.
– Изволите шутить, ваше величество, – склонился он почтительно. – Вы обязательно должны жениться, это совершенно необходимо.
– Боюсь, все мои увлечения остались в Анк-Морпорке, – небрежно произнес Теппик, сам прекрасно понимая, что за этим многозначительным высказыванием кроются только госпожа Воротничокк, которая в шестом классе стелила ему постель, и молодая служанка, чистившая ему ботинки и не скупившаяся на подливку в столовой.