Читать книгу Ценный подарок - Тесса Рэдли - Страница 4

Глава 3

Оглавление

Кендейс, наверное, в сотый раз за последние пять минут посмотрела на часы. Это время показалось ей вечностью.

Где Ник?

Дженни у нее на коленях с любопытством смотрела на двух одинаково одетых мальчиков в противоположной части приемной, пытавшихся вытащить ленточку из цветочной композиции. Их отец без конца делал им замечания, но они его не слушали. Мальчики прибыли через полчаса после Дженни вслед за маленькой девочкой с сыпью на лице. Кендейс пропустила эту пациентку вперед, поскольку ждала Ника. Он опаздывает уже на сорок минут! С каждой уходящей секундой она все больше убеждалась в том, что Ник и не собирался выполнять свое обещание.

Кендейс пыталась несколько раз до него дозвониться, но натыкалась на автоответчик. Ей следовало этого ожидать. Ник же говорил ей, что будет занят. Но она подумала, что на этот раз он поставит интересы дочери выше своих собственных.

Он собирался приезжать или солгал, чтобы она от него отвязалась?

Не важно, какое оправдание она придумает. Боль разочарования в ее сердце никогда не пройдет.

Она сказала себе, что дело только в Дженни и их с Ником вчерашний поцелуй здесь ни при чем.

Не приехав сюда и даже не позвонив, он очень подвел Дженни.


Полный круглолицый мужчина с белоснежной бородой, постукивавший ручкой по массивному антикварному столу, очень походил на Санта-Клауса.

Когда Ник впервые увидел Дезмонда Перри, его подкупило дружелюбие этого человека. Позже он узнал, что за маской добродушия и веселости прячется настоящий дьявол. Сейчас он не понимал, как можно было не заметить лед во взгляде его ярко-голубых глаз.

– Последнюю часть долга я вам отдал, – произнес Ник, испытывая глубокое удовлетворение. Поднявшись с кресла, в которое он сел только потому, что Дезмонд не предложил ему это, он добавил: – Я не буду пить кофе, потому что у меня важная встреча. – Никаких напитков ему, кстати, тоже не предложили.

Дезмонд аккуратно положил ручку на стол:

– Довожу до твоего сведения, что я планирую продать свою долю «Валентайнз».

– Что? – тихо спросил Ник.

– Я продам свою долю твоего бизнеса сразу, как только улажу формальности, связанные с имуществом Джилли.

Его долю? В течение нескольких секунд Ник с недоверием смотрел на бывшего тестя. Затем до него дошло, что Дезмонд имеет в виду акции Джилли, которые он по условию брачного договора отдал своей жене. Эти акции Джилли завещала своему отцу.

После того как его дочь внезапно умерла от какого-то вируса, Дезмонду стало больше не нужно соблюдать лояльность по отношению к зятю, который никогда ему не нравился. Ник знал, что это его вина. Вопреки ожиданиям Дезмонда, он не захотел становиться его безвольной марионеткой, раболепствовать перед ним. В течение семи лет Ник работал день и ночь, чтобы выкупить у Дезмонда садовый центр, принадлежавший наставникам Ника Берте и Генри Уильямс.

Когда Ник был подростком, Берта и Генри спасли его от беды, дав ему работу. Позднее, уже открыв собственное дело, Ник не смог спокойно смотреть, как они теряют свой любимый садовый центр и дом, находившийся на его территории. Хитрый Перри именно на это и рассчитывал. Выдвинутые им условия были просто возмутительны. Мало того что он заломил за садовый центр заоблачную цену, так еще и потребовал Ника жениться на Джилли. Ник хотел отказаться, но у Генри неожиданно случился инфаркт, и он, стиснув зубы, согласился.

Его утешало только то, что сразу после того, как он подписал контракт и купил в рассрочку садовый центр, Берта и Генри смогли вернуться в свой дом.

Его тесть ожидал, что Ник не сможет вовремя с ним расплатиться и собственность вернется к нему, но у Ника все получилось.

Он заплатил Дезмонду последнюю часть суммы, причем сделал это, не подвергая риску финансовое благополучие своей компании. Конечно, с расширением бизнеса придется повременить, но это вопрос времени.

И вот сейчас, когда беспросветную серую пелену наконец прорезал солнечный луч, Дезмонд расставил для него очередную западню.

Но Ник не собирается в нее попадаться.

– В вашем брачном договоре говорится, что, как только вы получите всю сумму за садовый центр, мне будет предоставлено право первого выбора, если Джилли захочет продать свои акции.

Он дорого заплатил за спокойную старость Берты и Генри.

– Моя дочь мертва. Ты не смог заплатить цену до ее смерти. Право первого выбора умерло вместе с ней. Согласно ее завещанию, ее акции перешли ко мне. Я не намерен ждать, пока ты соберешь достаточно средств, чтобы их выкупить. – Дезмонд самодовольно ухмыльнулся: – Я продаю свою долю.

Ник заставил себя сохранять спокойствие. Дезмонд не должен видеть, как он потрясен его решением.

– Вы уже нашли покупателя?

– О да.

Ник изобразил на лице недоверчивую ухмылку. Его мозг лихорадочно работал. Элисон сказала, что кто-то предложил им с Ричардом выкупить их долю. Это, часом, не заговор?

Ник пожал плечами:

– Ему придется подождать, пока вы уладите формальности, касающиеся наследства.

– Мой покупатель никуда не торопится.

– Кто это? Владелец другой сети садовых центров?

Ник сомневался, что у кого-либо из его конкурентов при текущей экономической обстановке в стране есть ликвидные средства для столь крупной покупки.

– Почему покупателем должен быть обязательно владелец садовых центров? Земля, принадлежащая «Валентайнз», стоит целое состояние.

Ухмылка вмиг исчезла с лица Ника.

– Это застройщик? – спросил он. – Вы планируете продать свою долю тому, кто будет обращаться с подобным предложением к другим акционерам компании и не успокоится до тех пор, пока не получит достаточно акций, чтобы закрыть все садовые центры и использовать землю для строительства?

Голубые глаза Дезмонда торжествующе засверкали.

– Человек, о котором идет речь, готов заплатить за мою долю высокую цену.

Главный магазин «Валентайнз» расположен рядом с Оклендом в одном из прибрежных районов с элитной недвижимостью. Он стоит целое состояние. Магазины в других городах тоже занимают хорошее местоположение. Любой застройщик с удовольствием прибрал бы к рукам эти земельные участки.

В глубине души Ник всегда знал, что, если придется совсем туго, он сможет продать часть земли. Но, как бы сильно ни давил на него Дезмонд, он никогда не думал всерьез о таком выходе из ситуации. Ведь это означало бы закрыть садовые центры на данных участках. Его сотрудники лишились бы рабочих мест, да и жители близлежащих районов много потеряли бы. В каждом центре есть профессионально спроектированный сад для прогулок, уютное кафе, хорошо оборудованные детские площадки и даже концертная площадка.

Чтобы причинить ему боль, Дезмонд хочет разрушить то, в создание чего Ник вложил всю свою душу.

Дезмонд слишком хорошо его знает.

Прищурившись, Ник посмотрел на своего противника:

– Вы продаете свои акции, чтобы этот человек сколотил себе состояние, возведя на месте садовых центров жилые районы с плотной застройкой?

Заложив руки за голову, Дезмонд самодовольно ухмыльнулся:

– А что, неплохой план.

Ник едва удержался от того, чтобы не ударить своего тестя кулаком в живот. Несомненно, открытый участок с красивыми садами, прудами и зелеными лужайками, спроектированный Генри, будет в первую очередь изуродован бульдозерами. В ходе земляных работ будет уничтожено столько красивых растений, садовых статуй и фонтанов. Оставшийся товар уйдет за бесценок, поставщики потеряют выгодные контракты, а что касается персонала. Даже подумать страшно, какая сумма уйдет на выплату выходных пособий.

Охваченный яростью, Ник подошел ближе к мерзавцу, сидевшему за столом, но быстро взял себя в руки. Самообладание всегда было его главным оружием против Дезмонда.

Посмотрев на часы, Ник чуть не хлопнул себя по лбу. Он совсем забыл о времени. Еще пятнадцать минут назад он должен был встретиться с Кендейс и Дженни в больнице. Он собирался лично поговорить с доктором и убедиться, что Дженни действительно идет на поправку.

Ник засунул руку в карман, чтобы достать мобильный телефон, но его там не оказалось. Выругавшись про себя, он вспомнил, что оставил его в машине.

– Мы можем обсудить альтернативный план.

Голос Дезмонда вернул Ника к реальности. Повернув голову, он обнаружил, что глаза его тестя сияют еще ярче. Можно не сомневаться, что «альтернативный план» не предвещает ничего хорошего.

Он не собирается торговаться с дьяволом и не задержится здесь больше ни на минуту. Он и так уже потратил на Дезмонда Перри слишком много драгоценного времени.

Ему вдруг стало стыдно. Ведь он пообещал Кендейс, что приедет в больницу. Она разозлится на него, и будет права.

Если он сейчас уйдет, то успеет поговорить с доктором о Дженни. Взяв со спинки кресла свой пиджак, он повернулся и направился к двери.

– Ник!

Он никак не отреагировал на окрик Дезмонда и продолжил идти.

– Если ты сейчас же не остановишься, я начну переговоры о продаже акций, – предупредил Перри.

Ник бросил на него взгляд через плечо и спокойно произнес:

– Делайте, что считаете нужным. Прошу меня извинить, у меня сейчас есть более важные дела.

Лицо Дезмонда побагровело от ярости. Внезапно он перестал походить на Санта-Клауса.

Ценный подарок

Подняться наверх