Читать книгу The Cross of Berny; Or, Irene's Lovers - Theophile Gautier - Страница 3

PREFACE TO THE AMERICAN EDITION.

Оглавление

Table of Contents

Literary partnerships have often been tried, but very rarely with success in the more imaginative branches of literature. Occasionally two minds have been found to supplement each other sufficiently to produce good joint writing, as in the works of MM. Erckman-Chatrian; but when the partnership has included more than two, it has almost invariably proved a failure, even when composed of individually the brightest intellects, and where the highest hopes have been entertained. Standing almost if not quite alone, in contrast with these failures of the past, THE CROSS OF BERNY is the more remarkable; and has achieved the success not merely of being the simply harmonious joint work of four individual minds—but of being in itself, and entirely aside from its interest as a literary curiosity, a great book.

A high rank, then, is claimed for it not upon its success as a literary partnership, for that at best would but excite a sort of curious interest, but upon its intrinsic merit as a work of fiction. The spirit of rivalry in which it was undertaken was perhaps not the best guarantee of harmony in the tone of the whole work, but it has certainly added materially to the wit and brilliancy of the letters, while harmony has been preserved by much tact and skill. No one of its authors could alone have written THE CROSS OF BERNY—together, each one has given us his best, and their joint effort will long live to their fame.

The shape in which it appears, as a correspondence between four characters whose names are the pseudonyms of the four authors of the book, although at first it may seem to the reader a little awkward, will upon reflection be seen to be wisely chosen, since it allows to each of the prominent characters an individuality otherwise very difficult of attainment. In this way also any differences of style which there may be, tend rather to heighten the effect, and to increase the reality of the characters.

The title under which the original French edition appeared has been retained in the translation, although since its applicability depends upon a somewhat local allusion, the general reader may possibly fail to appreciate it.

The Cross of Berny; Or, Irene's Lovers

Подняться наверх