Читать книгу Анариэль. Царство нагов - Тина Блестящая - Страница 3

Глава 2

Оглавление

Я так и не рассказала о себе, не хотела портить идиллию, решив признаться Дуллару позже. Мы вместе отправились на палубу – отвлеклись только на обед. А потом снова вернулись в каюту и продолжили…

Интересно, мы когда-нибудь насытимся друг другом? Последующая неделя показала, что нет. Это было самое прекрасное время, проведенное в данном мире. Меня не беспокоили ни богиня, ни клеймо, ни предстоящие трудности, не тревожили сны. Настало затишье – явно перед бурей. Все так было прекрасно, что я боялась спугнуть свое счастье, боялась, что придется заплатить за него сполна.

Через несколько дней мы должны были прибыть в столицу Моруании. Матросы пребывали в отличном настроении, поэтому на палубе часто заводили песни. Я слушала их со странным щемящим чувством в груди. Моряки пели о вечном: о красавице, ждущей их на берегу, о детишках босоногих и доме, в котором всегда горит свет. Я тоже хотела обрести дом и любимого, нарожать детишек и прожить счастливо свою очень долгую жизнь.

Интересно, какие у меня будут дети от полуорка? Зелененькие, пухленькие и любимые, и такие же красивые, как их папа и мама. Я замечталась, улыбаясь своим мыслям, когда сзади меня обняли за талию и прижали к себе. Я не видела, но сразу поняла, что это Дуллар.

Внезапно мы услышали крик одного из матросов с наблюдательного поста на фок-мачте, его еще называют «воронье гнездо».

– Прямо по курсу три незнакомых корабля без флагов!

Дуллар тут же насторожился, отыскивая взглядом капитана.

– Только пираты скрывают свои опознавательные знаки. Анариэль, – обратился он ко мне, – тебе стоит спуститься в каюту.

– Но я хочу остаться здесь. Я ведь могу помочь своей магией, – возразила я, ничуть не испугавшись.

Почему-то пираты представлялись мне этакими бесшабашными авантюристами, которые постоянно поют разгульные песни, пьют ром и закапывают сокровища на пустынных островах. Сразу вспомнился знаменитый Джек-Воробей. Как он там говорил в одном из фильмов? «Знаете это чувство, когда стоишь вот так, на самом краю обрыва – так и тянет прыгнуть!» А потом добавлял: «У меня его нет!»

А вот меня что-то тянуло на приключения, слишком жизнь в последнее время казалась безоблачной. Не хватало адреналина. Привыкла что ли вечно попадать в неприятности?

– Это может быть очень опасно. Я ни за что не подвергну тебя такому риску, – произнес Дуллар, не слушая меня совершенно.

Он взял меня за руку, желая увести с палубы, но тут раздались крики, и я увидела спешащего к нам капитана. Это отвлекло Дуллара. Он стал ожесточенно спорить с ним.

Это дало мне возможность рассмотреть обстановку. Так, какие я помню еще песни про моря и океаны, кроме: «Капитан, капитан, улыбнитесь?» Тут нужно что-то устрашающее для пиратов. Но как назло, все песни вылетели из головы, и я не могла припомнить ничего подходящего. Зря я хвалилась своей магией, я без песен ничего не умею, а их на все случаи жизни не наберешься. Вспоминались только песни, где пираты – отважные и смелые, а в данной ситуации нужно было совсем другое. Ну не петь же в самом деле: «Йо-хо-хо – и бутылка рома?»

Обстановка накалялась. Мы уже сменили курс, а за нами шли три внушительных фрегата с раздувающимися от ветра парусами. Торговое судно Литара с набитым до отказа трюмом было довольно тяжелым и не могло развить большой скорости, чтобы уйти от преследования. В то время как пиратские корабли ловко совершали маневры, пытаясь нас нагнать и зажать с двух сторон.

Все свободные матросы собрались на палубе, достали оружие на случай, если пираты решат пойти на абордаж. В напряженной недолгой тишине капитан четко отдавал приказы, как воздух разорвал грохот. Пираты начали палить из пушек!

Наше судно задело ядром, разломив грот-мачту пополам.

Дуллар резко притянул меня к себе, и меня не зацепило деревянным осколком. Следующим шагом пиратов стало нападение. Они все же решили не топить нас – слишком жирным куском показалось им торговое судно. Они перекинули тросы с крюками и стали перебираться на нашу палубу. Это была катастрофа!

– Они пошли на абордаж! – раздался протяжный крик одного из моруанцев.

– Анариэль! Держись меня! – закричал орк, отражая первый удар противника.

На моего друга бросился странный моруанец с темно-оливковой, почти черной кожей, в косынке на голове, как у настоящего корсара, с кривой саблей, которая блеснула перед моим носом. Но Дуллар успел меня прикрыть и оттеснить пирата к борту.

Веселая авантюрная комедия превратилась в драматическое действие. Что-то мне уже совсем не нравилось такое развитие событий. Я держалась за спиной Дуллара, чувствуя близкое дыхание смерти. Противников становилось все больше, они, как злостные тараканы, заполняли все пространство. Я стала спиной к орку, ожидая нападения со своей стороны. Дуллар перекинул мне короткий меч со словами:

– Бей, если нападут!

Я выставила его с осознанием полной беспомощности, но когда передо мной блеснуло оружие, отразила его с неожиданной силой. Вот что делает страх! Следующий удар отразил Дуллар и проткнул пирата насквозь.

Вся команда сопротивлялась нападению морских разбойников. Заварушка превратилась в кровавое месиво, в котором я уже не могла уследить последовательность. Меня оттеснили на свободную часть палубы и разделили с Дулларом. Я потеряла орка из виду в этой куче сражающихся, с ужасом понимая, что абсолютно беззащитна перед злобной шайкой пиратов.

Один пират протянул свою грязную руку ко мне, и я с криком бросилась бежать к носовой части корабля. Когда он почти настиг меня, случилось совсем неожиданное и страшное.

Прямо перед судном из морской глубины показалась голова чудовища с разинутой пастью. Я просто окаменела на месте. Я понятия не имела, что это, но оно было ужасно и готово напасть. Похожее на дракона без крыльев, оно имело на спине зубцы и наросты. И еще мне показалось, что это чудовище я уже видела в первый день своего путешествия на корабле. Желтые глаза водного монстра имели вертикальные зрачки, и в них светился разум. Голова склонилась и схватила пирата, отбросив его далеко в море. Крики несчастного потонули в вопле остальных.

– Морской дракон!

Я схватилась за мачту, от ужаса ноги подкосились. Но я поняла, что водный монстр не угрожает мне, иначе он давно бы перекусил мною. Его внимание переключилось на пиратов. Он бросился на их корабль, круша своими огромными зубами и шипастым хвостом. Бой приостановился. Пираты, разинув рты, могли только наблюдать, как их судно идет ко дну. Так произошло и с остальными кораблями. Огромные фрегаты уходили под воду, а мне это казалось каким-то дурным сном, словно нахожусь в 3D кинотеатре и смотрю на все происходящее со стороны.

Когда последняя мачта исчезла под водой, дракон развернул свою голову к нам. Наш корабль единственный остался на плаву. Но он очевидно не желал нас топить. Моруанцы из команды капитана Литара издали восторженный крик и бросились на оставшихся в живых пиратов. Морские разбойники не молили о пощаде, с вызовом принимая бой, им больше некуда было возвращаться. Наоборот, они с ожесточением отбивались до тех пор, пока в живых не осталось ни одного.

Странно, почему моряки восприняли появление морского чудища с воодушевлением, словно знали, что оно не причинит им вреда? Даже с трепетным поклонением, как к Божеству. С какой стати монстр встал на нашу сторону? Какой у него интерес? И почему появился именно во время боя? Наверное, это все же местное морское Божество, пришедшее на крики и мольбы о помощи и теперь скрывшееся в темной пучине.

Нужно спросить у Дуллара, он наверняка знает, что к чему. Но где он сам? Я заволновалась. Вдруг его убили пираты?

Только не это!

Сломя голову, я бросилась к капитану, который отдавал приказы починить сломанную мачту и навести на палубе порядок, ведь она вся измазалась в крови. Везде лежали мертвые тела пиратов, а многие наши моряки были ранены. И мне приходилось переступать через трупы, закрыв нос, чтобы подобраться к Литару.

– Дуллар! Где он? Вы не видели его? – крикнула, поправляя растрепанные волосы, закрывающие лицо.

Капитан поднял руку и указал за мою спину. Обернувшись, я увидела орка, пробирающегося через борт, с одежды которого стекала ручьем вода.

– Ах! Что произошло? – бросилась я к нему.

– Упал за борт, – откашлялся Дуллар. – Вижу, все интересное пропустил, – заулыбался он.

– Уже не знала, что думать, когда тебя не могла нигде найти.

– Живой же, – усмехнулся Дуллар, – только воды нахлебался.

– И мокрый, – добавила я, с облегчением и заботой в голосе. – Пойдем, я тебя просушу. И согрею.

– Не сейчас. Это мелочи. Есть те, кому твоя помощь нужнее.

Я огляделась вокруг. Да, раненые моряки нуждаются в лечении. Их перенесли в общую каюту. Я использовала свою магию и восстанавливала их здоровье, пытаясь не думать о жути, творящейся наверху. Дуллар помогал морякам, а потом я все же повела его в каюту, где заставила раздеться и ополоснуться, но он неожиданно увлек меня на постель.

– Отпусти! – попросила со смехом, пряча лицо от брызг, летящих с волос орка.

– А то что?

– Ну не можем же мы сейчас…

– А что нам мешает?

– Может, там помощь наша еще нужна?

– Не думаешь же ты, что я позволю тебе находиться сейчас на палубе, полной трупов?

Он приблизил лицо, вдыхая запах волос.

– Ты намного приятнее пахнешь, чем воздух на палубе, пропитанный кровью.

От таких неожиданных слов я забыла, что хотела спросить Дуллара о морском змее. Мое тело уже откликалось на ласки орка. Я откинула голову назад, позволяя себя целовать. Все мысли о том, что случилось недавно, улетучились, и я была готова слиться в экстазе с любимым. Только вот любимый не спешил, а у меня кровь бушевала от адреналина, запущенного еще с нападения пиратов. Я толкнула орка на спину, сама оседлала его, с нетерпением насаживаясь на твердый фаллос. От резкого упоительного удовольствия я вскрикнула. Член вошел до упора. Я задвигалась, чувствуя, что мне недолго осталось. Дуллар сжал мои ягодицы и стал помогать мне. Я стонала от каждого толчка, приближающего меня к вершине.

В этот раз Дуллар был более страстным, стремительным, неутомимым. Я не могла думать о том, что происходит за стенами нашей каюты, о всех тех ужасах, о трупах пиратов. Все терялось в пелене страсти, страх уходил, а напряжение вылилось в такой острый оргазм, что я закричала, не помня себя, а очнулась на груди орка. Он поглаживал мои волосы, словно успокаивая.

В этот день так ни о чем и не спросила, решив отложить беседу на утро. Не получалось поговорить по душам. Я уснула уставшая от секса, но в объятиях Дуллара чувствовала себя счастливой. Даже не заметила, как провалилась в глубокий сон до самого утра.

А утром меня ждал новый сюрприз…

Я проснулась одна и отправилась искать Дуллара. После боя наш корабль имел плачевный вид, ему требовался серьезный ремонт. Матросы только подлатали судно, чтобы достигнуть ближайшего порта. И мы уже приближались к Райтэку – маленькому приморскому городку, встретившему нас переливчатым звоном колоколов.

Капитан нашел работников для починки мачты, и к утру мы снова отправимся в путь, а пока в запасе у нас был день, и я не собиралась его провести на корабле.

Дуллар, раздевшись по пояс, помогал матросам, показывал, что и куда лучше ставить, сам принимал живое участие. Мускулы под оливковой кожей играли, капли пота скатывались по лбу. Я восхищенно смотрела на Дуллара, он заметил мое внимание и ответил долгим взглядом. Но когда я подошла, тут же приветливо кивнул головой и улыбнулся, обнажив клыки.

– Ты здесь надолго? – указала я на мачту, которую как раз поднимали при помощи канатов.

– Нет, мое присутствие больше не требуется. Они справятся и сами. Ты что-то хотела, Анариэль? – поинтересовался он.

– Да, я подумала, что мы могли бы прогуляться по городу. Мне интересно, ведь я тут впервые, – уклончиво ответила я.

На самом деле я хотела провести время вместе и завести разговор о том, что мы будем делать дальше. Интересно, бывал ли Дуллар здесь и знает ли, куда направиться?

Я приоделась для прогулки в свое лучшее и единственное синее платье, Дуллар тоже принарядился. Мы спустились по трапу и отправились в город. Я с любопытством разглядывала старинные узкие улочки и двухэтажные маленькие домики, тесно жавшиеся друг к другу. Городок приветливо шумел: позади слышались зычные голоса портовых работников, стук молотков, впереди – ржание лошадей и переговоры местных торговцев, которые прерывали визгливые жалобы наглых чаек. И все это на фоне безоблачного неба и ослепительного щедрого солнца.

Мы прошлись по городу, посетили местный рынок, где Дуллар выбрал мне красивую заколку для волос и гребень, купил свежих булочек, запеченной рыбы на палочке и сладостей в кульке. Мы увидели, что народ собирается на представление, и решили тоже посмотреть. На площади уличные актеры разыгрывали комическую сценку. Один из них изображал великого принца нагов, а другой… Когда до меня дошло, я встала как вкопанная посреди сгустившейся толпы, которая уже обступила лицедеев плотным кольцом.

Парень, явно молоденький, нацепил парик из белых длинных волос и прямо на брюки надел платье, соорудив себе из тряпок женскую грудь. Размалевал фейс. Сценарий был прост и узнаваем. Принц нагов просил руки… неприступной эльфийской принцессы! Принц и так, и этак подступал к принцессе, посылал ей (то есть, мне) щедрые дары, но переодетый мальчишка только жеманно поводил плечами и надувал крашеные губки. Народ веселился от души, ухахатываясь с уморительных выходок актера. Принц пускался на все ухищрения, целовал ручки принцессе, обещал ей горы злата, а паренек закатывал глазки, прикладывая руку ко лбу, и с стоном просил больше никогда не беспокоить его, говоря, что его сердце принадлежит другому.

Дуллар прирос к месту, глядя на эту сцену с каменным лицом, на котором не было и тени улыбки. Я взглянула с тревогой на орка, пытаясь уловить его мысли по поводу представления, понять, что происходит у него в душе. Очень часто я не могла пробиться через эту неприступную стену. Орк закрывался от меня.

В этот момент появились нежданные гости – городовые-наги, которые сразу же направились к лицедеям с угрожающим видом. Стеб над главами правительства нигде не приветствовался, даже в этом мире. Кто-то в толпе успел громко свистнуть. И актеры тут же прекратили представление, быстро подхватили реквизит и брошенные деньги – и скрылись в неизвестном направлении. А вместо них из ниоткуда появились три девицы, которые запели песнь про русалок. Городовые только во все стороны поглядывали в поисках нарушителей, но тех уже и след простыл.

Стражи порядка побежали в ту сторону, куда им указали зрители, и я сильно сомневаюсь, что в правильную. Дуллар же молча взял меня за руку, выводя с площади на небольшую, мощеную брусчаткой улочку. Она вела вверх. Когда мы достигли ее конца, ноги уже не слушались, но это стоило того, чтобы глянуть с высоты на весь город. Тут же находился трактир, над дверью которого висела вывеска с названием «Птичье гнездо».

– Проголодалась? – поинтересовался спокойно Дуллар.

– Да, – ответила я, видя, что настроение орка улучшилось.

Трактир располагался в живописном месте с видом на город, вдали плескалось море, и гудел порт. Столики находились не только внутри помещения, но и на площадке, огороженной низким заборчиком, сплошь увитым вьюнком, среди листьев которого проглядывали розовые колокольчики.

Хозяин указал нам на свободный столик. Дуллар заказал еду на нас двоих у девушки, подошедшей тут же, в то время как я, отвернувшись, любовалась прекрасным видом. Вскоре нам принесли блюда местной кухни. Я быстро съела половину порции, а потом просто ковыряла вилкой в тарелке и думала, как завести с Дулларом разговор.

Темы было две. Во-первых, я хотела спросить, что это за существо морской дракон и почему его не испугалась команда капитана Литара Осминда? Во-вторых, собиралась признаться, что не являюсь настоящей принцессой.

Дуллар почувствовал, что назревает откровенный разговор, и поинтересовался сам:

– Ты хочешь что-то спросить или рассказать?

– Да… – неуверенно произнесла и запнулась.

Орк видом своим подталкивал к признанию, но я решила начать с менее болезненной темы:

– Расскажи мне о морском драконе.

Дуллар слегка приподнял брови, удивленный моим неведением.

– Разве ты не знаешь?

Я покачала головой и устремила на Дуллара вопрошающий взгляд.

– Когда-то нагами правили морские драконы. Кровь древних существ текла в венах высших особ. Морские драконы погибли, и до недавнего времени никто не знал, что ветвь королевской династии сохранила в себе кровь драконов. Внешне дракон выглядит как моруанец, его отличие только ипостаси. У обычных моруанцев вторая ипостась – змей, у избранных – еще и морской дракон. Сила драконов велика, она намного превосходит силу простых нагов. Они одни из самых могущественных существ в мире. Их магия просыпается не сразу, а лишь тогда, когда дракон почувствует свою избранную и примет ее. – При этих словах Дуллар вдруг погрустнел, потом улыбнулся и спросил: – Странно, что принцесса Элайзии никогда не слышала о морских драконах.

Одна фраза в его рассказе внезапно меня смутила. И я поинтересовалась, как бы невзначай:

– Получается, тот морской дракон, который нас вчера спас от пиратов, кто-то из королевской семьи?

Дуллар прищурился.

– Возможно, так и есть.

– Но моряки знали, кто он такой? Поэтому и не испугались, когда этот монстр показался из воды. Ты ведь общался с ними утром. Что они говорили?

– Ничего не говорили, – усмехнулся Дуллар и добавил: – Все были заняты работой.

Действительно, какое мне дело до членов царской династии Моруании? Я ведь не это хотела сказать Дуллару. Как же начать? Будь на его месте кто-то другой, было бы гораздо проще признаться в том, кто я такая.

Я собралась с мыслями и, кашлянув в кулак, сказала:

– Я давно хотела тебе признаться в том, что…

– В чем же? Говори. Я чувствую, это что-то серьезное и тебе нелегко.

– Дело в том, что я… не принцесса Элайзии.

Лицо орка сделалось изумленным, но он молчал, ожидая дальнейших признаний.

– Вернее, тело у меня принцессы… – произнесла и, заметив, что Дуллар не понимает, добавила: – Я обменялась душами с настоящей хозяйкой тела. Я не из этого мира.

Орк озадаченно смотрел на меня.

– Продолжай!

– А тут и говорить больше нечего. Меня на самом деле зовут Анной. Там, откуда я пришла, я обычная девушка, ничем не примечательная, и не совсем понимаю, как оказалась в твоем мире. А потом… потом мне пришлось смириться и выживать. Это произошло еще до нашего знакомства.

Мне не верили. Дуллар хмурился и ничего не говорил.

– Я не лгу!

– Я ничего и не сказал.

– Но ты смотришь так… недоверчиво. Ты расстроился?

– Совсем наоборот. – Орк улыбнулся, и я с облегчением разжала пальцы.

Только сейчас поняла, что все это время едва дышала, а рука до боли сжала край стола.

– Теперь простой орк стал ровней эльфийской принцессе.

А ведь верно. Я чувствовала, что Дуллара это мучило. Еще в крепости до нападения он говорил о разных статусах.

– Так ты мне веришь? – обеспокоенно спросила я.

– Да. Я тебе верю. Потому что… по-другому не могу. Но назови мне истинную причину, почему ты так стремилась попасть в змеиное царство. – вдруг спросил орк.

– Из-за моруанских магов. Я хотела узнать о возможности вернуться в свой мир…

Улыбка Дуллара погасла. Мышцы его тела напряглись, а в глазах сверкнули молнии.

– А что станет с телом принцессы? И где же, интересно, настоящая Анариэль?

– В моем мире.

Дуллар молча прожигал меня взглядом. Я чувствовала, что он злился. Я не так выразилась, я ведь уже и сама не знала, хочу ли вернуться домой…

– А знаешь ли ты, что принц Моруании предлагал брачное соглашение принцессе Анариэль? А ты заняла ее место.

– Принцесса явно не приняла его, – ответила я. – Она вполне довольна в моем мире. И я ее понимаю.

– Хочешь сказать, что ты бы не вышла за принца Шиаллара? – Глаза Дуллара сузились.

– Да.

– Слышал, этот принц жесток, его власть в Моруании безгранична. Он не примет отказа. И он не знает, что в теле принцессы другая.

– Не станет же он меня принуждать? В данный момент наследная принцесса Элайзии – я, и моя власть… ладно, признаю, у меня нет сейчас власти, трон захватил брат, но когда эльфийский народ узнает о настоящем положении дел, то примет мою сторону.

Дуллар усмехнулся.

– Ты уверена, что не настоящая принцесса? Рассуждаешь так, как если бы это было неправдой.

– Я уже смирилась с тем, что нахожусь в чужом теле, и мне жаль эльфов. Эльвинг безжалостен, он готов развязать войну с любым государством. Он не пощадит собственный народ ради своей выгоды. И он не отдаст меня принцу Моруании.

– Интересно, как он это сделает, когда ты находишься на земле, принадлежащей нагам? Здесь всем заправляет принц Шиаллар, который вот-вот взойдет на престол.

Слова Дуллара меня смутили, и я ответила:

– Но у меня ведь есть и собственное мнение на этот счет. Я не собираюсь выходить замуж за этого, как там его… Шиаллара – и точка! Даже если он трижды дракон. Если так получится, что останусь в этом мире навсегда, то моим избранником точно не станет наг.

– А кто же им станет? Асур? – гневно спросил Дуллар.

– Да хоть бы и он! – со злостью выдала я.

Тон Дуллара начал меня напрягать. Обычно орк был вежлив и обходителен, а сейчас его словно подменили. Почему он вообще завел тему про мое замужество? Я призналась в том, что я не принцесса, он даже обрадовался, что теперь не чувствует разницу в статусе, а потом вдруг начал разговор про замужество с нагом, вместо того, чтобы сделать мне предложение.

– Твое огненное клеймо… это ведь метка короля асуров?

– Он говорил, что да.

Черт! Зачем я это сказала!? На Дуллара страшно было смотреть.

– Ты с ним виделась? И насколько близким было ваше знакомство?

Я молчала. И так лишнее наговорила.

– Так да или нет? Ты виделась с ним?

– Да! – Я не смогла промолчать.

– А знаешь ли ты, почему на тебе его клеймо? – продолжал Дуллар допрос с пристрастием.

– Он… рассказывал мне…

Твою ж ты дивизию! Кто меня тянул за язык? Лучше бы прикинулась дурочкой!

– Думаю, мы не сможем больше путешествовать вместе, – неожиданно произнес орк.

У меня внутри вдруг оборвалась натянутая до предела струна. Душа, как израненная скрипка, застонала, только вот никто не слышал ее жалобных стенаний.

Дуллар испугался короля асуров? Или принца нагов? Он так легко отступился от меня, что из глаз невольно брызнули слезы, но орк уже не смотрел в мою сторону. Он встал и, глядя вдаль, где виднелись высокие мачты кораблей, произнес:

– До Агафара подать рукой, моя помощь тебе больше не понадобится.

Я хотела закричать, что мне никто не нужен, кроме него, но орк просто отвернулся и стал отдаляться от стола, где я так и осталась сидеть. Из-за слез ничего не видела, и подняться не выходило, ноги внезапно ослабли. Как он мог так поступить со мной?

Я не понимала и не принимала то, что сейчас произошло. Неужели со мной больше нет моего единственного друга, с которым мы прошли огонь, воду и медные трубы? Он просто бросил меня посреди незнакомого города одну и ушел!

А может, это шутка? Он злится, а как отойдет, так опомнится? Конечно! Наверняка, когда вернусь на корабль, он будет находиться там. Мы поговорим еще раз, и я попытаюсь объяснить ему, что мне не нужен ни король асуров, ни принц нагов, потому что я люблю только его.

Я вдруг поняла, что мне нечем рассчитаться за обед. Да и вещей мы приобрели немало. На соседнем стуле лежали свертки с новой одеждой и сладостями, которые мы купили в дорогу. Но теперь больше нет этого «мы».

В этот момент ко мне стал приближаться работник заведения, и я напряглась, раздумывая, как буду объясняться. Но выяснилось, что Дуллар успел заплатить трактирщику, попросил сопроводить меня и помочь донести покупки до судна.


Анариэль. Царство нагов

Подняться наверх