Читать книгу Одна заживу, сама с собой - Тисако Вакатакэ - Страница 3

Оглавление

«Одна заживу, сама с собой»[1]

Варианты:

Пусть одна я буду жить…

Я одна пойду, сама с собой

Заживу одна, сама с собой


1

Название («Ора ора дэ хитори игумо») – фраза на диалекте Тохоку и одна из строк стихотворения поэта Миядзава Кэндзи «Утро последнего прощания».

Одна заживу, сама с собой

Подняться наверх