Читать книгу Мечта любой женщины - Триш Уайли - Страница 3

Глава 2

Оглавление

Убедившись, что Кристал без проблем выбралась из ночного клуба, и, рассыпавшись в извинениях за то, что бросила ее там, Миранда провела остаток выходных, мечтая о своем спасителе.

Такого притягательного мужчину она еще не встречала. Ее спаситель обладал мужественной, суровой красотой, хотя это не делало его неотразимым.

А тот поцелуй! Боже!

Разгладив складки на элегантном льняном платье, она провела по груди, спустилась к талии и бедрам.

Закрыв глаза, представила, как по ее телу скользят шершавые мужские ладони, а их обладатель хрипловатым, низким голосом подробно описывает, что собирается делать.

С губ сорвался вздох сожаления.

Если бы только им не помешали!

Знакомый троекратный стук в дверь прервал ее размышления.

– Войдите. – Миранда присела на пуф перед туалетным столиком.

– Доброе утро, Миранда.

– Доброе утро, Грейс, – весело отозвалась она, когда на пороге появилась личная секретарша ее отца. – Чудесный день, не правда ли? Парк выглядит очень притягательно. Но, полагаю, в моем расписании не найдется времени на неторопливую прогулку.

– Нет. – В зеркале Миранда увидела, как Грейс виновато улыбнулась. – Но, по крайней мере, ты какое-то время проведешь на свежем воздухе.

– Уже что-то.

Пока девушка надевала маленькие жемчужные сережки, пожилая женщина, которая находилась при ней так долго, что стала кем-то вроде тетушки-дуэньи, открыла папку и перешла к делу:

– В девять у тебя примерка платья с мисс Ванг. В десять тебя ждут на общественном собрании в Бронксе, потом можешь выпить кофе. В одиннадцать тридцать…

– Как думаешь, мир рухнет, если мы возьмем выходной? – задумалась Миранда, надевая на шею нитку безупречного жемчуга. – Устроили бы пикничок с парой журналов о знаменитостях, лениво понаблюдали за людьми. Ну, хоть один денечек, – заныла Миранда, надувшись и умоляюще похлопав ресничками.

– Отец хочет повидаться с тобой до ухода.

– Ставлю десять баксов, он мне напомнит о том, как важно целовать младенцев.

– У них еще нет права голоса, – улыбнулась Грейс.

– Как же я беспечна, до сих пор не произвела на свет достойного внука и наследника, – тем же жизнерадостным тоном продолжила Миранда. – Розовощекие младенцы жутко популярны у избирателей.

– Если правильно все спланируешь, сможешь подгадать к кампании на пост губернатора.

– Да, запасной план вещь хорошая, – кивнула Миранда и улыбнулась.

Они вышли в холл.

– Доброе утро, Роджер. Новый галстук?

– Подарок жены на день рождения, – улыбнулся пресс-секретарь ее отца.

– У нее прекрасный вкус.

– Кстати, о мужьях и женах. Ты бы лучше обзавелась супругом до розовощекого младенца, – заговорщически шепнула Грейс.

– Я слышала, теперь это не обязательно.

– Если ты дочь мэра, выбора нет.

Им навстречу вышел еще один человек и тоже получил теплую улыбку Миранды.

– Доброе утро, Лу. Как прошла игра Детской лиги?

– Два страйка и хоум-ран, – отозвался начальник охраны, взмахнув воображаемой битой.

– Передай Томми, что я в восторге, – улыбнулась Миранда.

– Туфли, – напомнила Грейс у двери в кабинет отца.

– Что бы я без тебя делала?

– Бегала босиком и опаздывала на все встречи.

– Зато было бы весело. – Миранда вручила Грейс сумочку, отошла немного и покружилась на месте. – Ну, не стыдно предстать перед ним?

– Сгодится.

Тихо постучав в дверь, она дождалась резкого «Войдите» и повернула ручку.

– А, вот и она. – Отец сидел за столом из красного дерева. – Миранда, это детектив Брэнниган. Он будет отвечать за твою безопасность до конца предвыборной кампании.

Эта новость оказалась для Миранды полной неожиданностью, но улыбка не покинула ее лица. Мужчина медленно поднялся и обернулся.

Прежде всего она обратила внимание на его рост. Метр восемьдесят, не меньше. Хорошо сложен, но без лишней мускулатуры. Иные сочли бы это странным, полагая, что телохранителю необходимо демонстрировать силу и уверенность. Но в этой профессии не менее важны наблюдательность и сообразительность.

В следующий миг она забыла обо всем на свете, встретившись с взглядом ярко-синих глаз. Потребовалось все самообладание, чтобы придать лицу соответствующее ситуации выражение.

– Мисс Кравиц, – произнес он низким, рокочущим голосом, пожимая ее безвольную руку. В ее мечтах этот мужчина при новой встрече произносил совсем другие слова, хотя и прежним голосом. Язык словно присох к нёбу, ладонь опалило жаром. Получается, он знал, кто она, когда пришел ей на выручку? Это было просто задание? Интересно, давно он за ней следит?

Наконец, высвободив и опустив руку, а от его прикосновения покалывало кожу, Миранда перевела взгляд на отца. Тот сидел с доброжелательным выражением лица, обычно приберегаемым для избирателей. Если он зол на нее, то выбрал очень странный способ выразить свои чувства. Обычно Миранду ждали нудные лекции об ответственности, которые с годами она научилась стоически переносить.

– Он работает с Лу, как и Рон, – продолжил отец. – Тебя теперь охраняет новая команда.

Заменили всех? Когда и, главное, почему?

– По предложению детектива Брэннигана, – добавил он. Теперь понятно, кого винить.

Отец вернулся к бумагам, она бросила взгляд на стоявшего рядом с ней человека, чтобы понять, соответствует ли реальность ее фантазиям. Мужественные черты, короткие светлые волосы, густые ресницы, проницательные глаза. Тело по-своему отреагировало на его присутствие, заставив вспомнить о том, что, поцеловав, он превратил ее в беспомощный сгусток страсти и ушел.

Теперь Миранде казалось это непростительным. Он-то знал о ней больше, чем она о нем. Она гадала, как ему удалось легко договориться с полицией, и уже подумала, что он мафиози или миллиардер. А он из полиции! Похоже на правду. Но почему он не сказал об этом? Зачем нужно было ее целовать, если он мог просто предъявить жетон?

Он лениво прикрыл глаза.

– Полагаю, на девять у вас назначена встреча.

Миранда ничего не ответила, обошла стол и поцеловала отца в щеку.

– Пока, папа.

– До встречи, милая. Хорошего дня.

– Тебе тоже.

Задрав голову, она гордо направилась к выходу.

– Вот теперь мы можем идти.

Детектив опередил ее и открыл дверь, но Миранда не стала благодарить за любезность, помня о недавнем происшествии.

– Новый телохранитель? – шепотом поинтересовалась Грейс, вручая сумочку и расписание на день.

Миранда наморщила нос:

– Да. Мне сказочно повезло, – и двинулась вниз по лестнице. Ее мысли занимал идущий следом мужчина.

На полпути она тихо спросила:

– Ты знал, кто я?

– Да.

– Это мой отец велел тебе следить за мной?

– Нет.

Напряжение нарастало с каждым шагом. Миранда пыталась сделать вид, будто не чувствует на себе пристального взгляда. Как, скажите на милость, проводить каждый день с человеком, которого она совсем недавно представляла обнаженным, потным, таким же возбужденным, как она? Даже в строгом темном костюме он излучал опасность, которая притягивала ее с шестнадцати лет.

Прыжки с парашютом, на тросе со скалы, купание с акулами – все это уже значилось в ее списке запретных удовольствий, пополнявшемся с годами. Но мысль о том, чтобы пуститься в дикий загул с телохранителем, даже в голову не приходила. До сих пор.

Каблучки зацокали по изысканному мрамору, выложенному поверх деревянного пола в холле. Через несколько секунд они выйдут в вестибюль, дальше от толпы знакомых, но безразличных людей, в которой Миранде становилось еще более одиноко. Можно воспользоваться моментом и продолжить. Он схватит ее за руку, прижмет к стене своим тренированным телом, прильнет к губам и…

Миранде захотелось отвесить себе подзатыльник. Нужно сосредоточиться. Когда за ними закрылась дверь, Миранда повернулась к детективу:

– Это твой первый день. Думаю, следует оговорить кое-какие правила.

– Согласен, – кивнул он. – Так что заткнись и слушай.

– Не смей так со мной говорить! – возмутилась она.

– А, значит, этого раньше никто не делал? – Он не стал дожидаться ответа. – Готов поспорить: с тобой все сюсюкаются с пеленок. – Он шагнул вперед, и в вестибюле внезапно словно закончился воздух. – Лучше тебе усвоить сразу: я сюсюкать не намерен. У меня работа. Попробуешь усложнить мне жизнь, возникнут серьезные проблемы. – Он многозначительно приподнял бровь. – Мы друг друга поняли?

– Прошу прощения?

– Не извиняйся. Будь хорошей девочкой, делай что сказано – и все в шоколаде.

– Знаешь, я ведь могу добиться твоего увольнения?

– Желаю удачи. Я неделю пытался добиться того же самого. – Он открыл дверь и склонил голову. – После вас, принцесса.

Ошеломленная, Миранда шагнула за порог. Настырный коп снова обогнал ее и пошел впереди. С одной стороны, его властный тон произвел на нее впечатление. С другой – она была в ярости. С ней никто так не разговаривал. Кем этот тип себя возомнил?

Миранда нехорошо прищурилась. Он узнает, что ее не запугать. Перед ним дочь политика. Скрывать чувства она училась у настоящих мастеров. Приняв невозмутимый вид, девушка достала из сумочки солнечные очки и сотовый телефон. Он считает ее избалованной принцессой? Да ради бога!

Надев очки, набрала знакомый номер.

– Доброе утро, радость моя. Как ты? – как можно громче произнесла она. – У меня день начался просто ужасно.

– Неужели позвонила королева Англии, чтобы услышать твой безупречный выговор? – Кристал вздохнула. – Пообедать не выйдет, да?

Миранда невозмутимо улыбнулась:

– Напротив.

Пусть он воплощение соблазна. Она избавится от нового телохранителя уже к полудню.

Мечта любой женщины

Подняться наверх