В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..
Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…
Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!
Оглавление
Уильям Ходжсон. Дом в Порубежье
Предисловие переводчика
Дом в Порубежье
Введение к Манускрипту
Глава I. Находка
Глава II. Равнина Молчания
Глава III. Дом на Арене
Глава IV. Земля
Глава V. Тварь в Яме
Глава VI. Свинорылы
Глава VII. Нападение
Глава VIII. После нападения
Глава IX. В погребах
Глава Х. Время ждать
Глава XI. Поиски в Садах
Глава XII. Подземная Яма
Глава XIII. Люк в Большом Погребе
Глава XIV. Море Снов
Глава XV. Шум в ночи
Глава XVI. Пробуждение
Глава XVII. Вращение замедляется
Глава XVIII. Зеленая звезда
Глава XIX. Конец Солнечной Системы
Глава XX. Сферы небесные
Глава XXI. Темное солнце
Глава XXII. Темная туманность
Глава XXIII. Рыжик
Глава XXIV. Шаги в Саду
Глава XXV. Тварь с Арены
Глава XXVI. Светящаяся искра
Глава XXVII. Заключение
Ночная Земля
Глава I. Мирдат Прекрасная
Глава II. Последний Редут
Глава III. Тихий зов
Глава IV. Голос умолкает
Глава V. В ночной край
Глава VI. Мой путь
Глава VII. Ночная земля
Глава VIII. Вниз по склону
Глава IX. Темная пирамида
Глава X. Дева моих прежних дней
Глава XI. Путь домой
Глава XII. Вниз по ущелью
Глава XIII. Путь домой вдоль берега
Глава XIV. На острове
Глава XV. Мимо дома молчания
Глава XVI. В стране молчания
Глава XVII. Дни любви
Отрывок из книги
Читатель сейчас держит в своих руках книгу редкую и удивительную.
Редкую, потому что вошедшие в нее произведения трудно отнести к какому-либо привычному жанру. В них прекрасно уживаются друг с другом черты мистического романа, героической фэнтези и сентиментальной прозы – хотя и рассчитанной, пожалуй, скорее на мужчин, чем на женщин. Впрочем, книга эта произведет глубокое впечатление на любого читателя.
.....
По мере нашего продвижения вперед звук сделался отчетливее – мы явно приближались к его источнику. Рев становился все громче и раздавался все ближе, пока, наконец, не показалось, – я немедленно сказал об этом Тоннисону, – что он исходит прямо из-под наших ног, хотя нас по-прежнему окружали кусты и деревья.
– Осторожно! – окликнул меня Тоннисон. – Смотри, куда идешь…