Читать книгу Вечность умирает первой. Кровавая алчность - Vadim Igorevich Ruban - Страница 3
Вечность умирает первой
Часть первая
II глава
ОглавлениеРесницы бешено застучали. Грейс очнулся. Глаза его наблюдали чистое голубое небо, но не это поразило мужчину в первые секунды. Две луны виднелись на краю горизонта, они слабо блестели, тянулись нугой, как белые перистые облака. Грейс поднялся, встряхивая тяжёлой головой, огляделся вокруг: он стоит в центре круга, окрашенного в тёмно-синий цвет, позади свечение – яркая сфера внутри круглого углубления в стене, её консистенция была незнакома. Стальная рука потянулась к загадочной сфере, и какими-то силами отпрянула назад – сфера недосягаема. Мужчина находился в полной тишине, окружала его дуговидная постройка, старая, как стало заметно, покрытая мхом и лишайником, с вырезанными полосами и кругом посредине, обтянутому вокруг стальной сеткой, уже ржавой. Заметавшись в стороны, он наконец нашёл лестницу и спустился с возвышенности. Пол внизу состоял из целого ряда колец: белых, синих, светло-голубых; они сводились стрелками друг к другу, составляя вместе сложный узор, дальше те же узоры, с кольцом большим ровно посредине. Дороги спускались ниже. Вымощенная камнем она сменилась земной почвой, мягкой, словно пуховая перина. Только сейчас Грейс обратил внимание на горные выступы, что напоминали башни, они стояли по чьему-то плану, одна за другой на приличном расстоянии и по обоим бокам. Дорога разделилась на три тропы: ведущая влево, центральная и уходящая вправо. Стоун, будучи человеком правильным зашагал прямо, в самый центр.
– «Что это за место чёрт возьми… Дьявол, не помню ничего. Говорила мне матушка "во всём меру знать", но меня, как стать, не остановишь в пьянке. Одно радует – тишина.» – думал Грейс.
Огромные бутоны фиолетовых цветов распустились на тех выступах, источая аромат, маленькие птички собирали здесь нектар. Они летали почти беззвучно, и почему-то не решались петь. Очутившись на маленькой поляне, где также обнаружился свод колец, Грейс обратил внимание на большие прорехи в диком сплетении деревьев, чьи верхушки, светло-розовые цветы, были на уровне колена, дальнейший проход шёл через каменный мост, на широкую поляну, но туда рыцарь решил сходить позже, скорей он упадёт в прореху, что заинтересовала его в первые секунды. Скатившись мигом вниз, он больно ударился тазом о камень, издав короткое рычание. Красиво. Потолок – сборник цветов, пол – рыжий, мягкий мох, каменные стены обросли зелёной растительностью, запах дивный, в воздухе витают лепестки, атмосфера завораживает. Здесь было темно и свежо. Он слышит шорох листьев. Что-то огромное тревожит покой леса. Брови его нахмурились:
– Ветки задрожали, эта тварь приличных размеров! – Грейс схватился за ножны, но не обнаружил там меча, щит за спиной также загадочным образом исчез.
Спрятавшись за камнем, о какой когда-то ударялся, рыцарь затаился, искоса наблюдая за тенью, что упала на землю. Взор тогда поднялся. В щели меж камнем и стволом дерева Грейс увидел нечто. Некое существо, имеющее признаки человека и членистоногих, иссиня-белая кожа вверху и тёмно-синий экзоскелет внизу, брюхо чудовища выдавало фиолетовый оттенок; большие волосатые лапы, коих было шесть, перебирались по потолку, две руки, прикреплённые к туловищу были человеческими. Голова была опущена вниз, в связи с вертикальным положением, короткие волосы алого цвета растрёпаны. Глаза, как две полные чаши красного вина, беспорядочно бродили по периметру, будто искали кого-то. Наконец, шипящий голос, что моментами срывался на истерический визг, заговорил:
– Я чую тебя… ты не спрячешься… —
Сердце Грейса на мгновение замерло. Никто по своей мерзости не сравнится с этим создание, даже грязные гизлы. Паукообразный приближался, Грейс понял, что прятаться больше нет смысла. Он выглянул из-за камня, ещё раз осмотрел чудовище, тот облизнулся:
– Человек? Надо же! Ты осмелился вылезти из своей конуры?! Так полезай же обратно, ибо мрак поглотит тебя! – крик бешенства сорвался с его уст, раззадорив гортань.
Грейс с трудом понимал о чём говорит сие творение.
– Я не понимаю о чём ты… Не знаю я никакой конуры, очнулся только вот… – гримаса удивления от слов Грейса выразилась на лице паукообразного.
– Как же! – затем он вдруг задумался, что стало заметно по сощурившимся глазам.
– Ведь я тоже очнулся, как после отравления дурманисом, не помню ближайших дней, не помню вообще, как я оказался здесь! Где Зеркулос? Где Хозяин!? – существо впадало в панику, что не могло не передаться Грейсу.
– Как это ты не помнишь ничего? Какой Зеркулос, какой Хозяин? Давай по порядку, представься, – взяв положение в свои могучие руки, Стоун ожидал слов незнакомого.
– Фалурикс – кошмар арахнофоба, отец мой Лион Грейзер, Хозяин – бессмертный владыка Зуркулоса, где всегда идёт пепельный дождь. Хозяин говорил, что когда-то давно, он сжёг все города и поселения вместе с жалким людским родом. Человек не мог больше существовать, он уничтожал прекрасный мир, уничтожал друг друга. Хозяин прекратил это одной вспышкой. Немного людей выжили, скитаются сейчас по пеплу. Нашли себе конуру, прячутся от нас – кошмаров, мы – порождения людской фантазии, нас освободил Хозяин! – новоявленный Фалурикс недоверчиво скосился на Грейса, якобы всё ещё подозревая его в нечестности. Но сомнения развеялись, когда огромное непонимание выразилось во взоре рыцаря.
– А я Грейс Стоун, и я понятие не имею, что за чертовщина здесь творится, – В недоумении пробыли двое парней долгое время, пока Фалурикс не выдал новость:
– Я помню, Хозяин говорил, что когда мы наберёмся сил, то сможем проникать в ткани других миров. Лишь единицы способны на это, я среди них! – клыкастая улыбка поразила его – но, что насчёт тебя, я не знаю… – они думали над сущностью сего сумасшедшего дня. Как вдруг, вспышки в обеих сторонах поразили местность, они направились в разные стороны, чтобы разузнать, что же случилось.