Читать книгу Страсти в Обормотовом королевстве - Вадим Зайдман - Страница 8
Часть 1
А вот и наш Джон
ОглавлениеДень прошёл в гнетущем ожидании. Ближе к вечеру принцесса Дженни, сломленная переживаниями, уснула, свернувшись калачиком на своём троне. Ей снились какие-то бессвязные кошмары, и она всё время вскрикивала во сне. Проснулась она уже после захода солнца, когда почти стемнело.
– Ах, так это был сон, – с облегчением молвила принцесса, но, увидев испуганного короля, осеклась. Она поняла, что всё случилось наяву.
Его величество поднял глаза кверху и приложил палец к губам, давая понять принцессе, что Чуддино вполне может сейчас незримо наблюдать за ними, и потому лишнего лучше не болтать.
– А дворецкий, дворецкий так и не объявлялся? – с последней надеждой спросила принцесса.
Обормот XII-й помотал головой.
– А что, папа, если он сейчас где-нибудь в дворцовых хлопотах, а то и просто мирно спит в своей опочивальне? – совершенно фантастически предположила принцесса.
– Дженни, девочка моя, ты и в самом деле думаешь, что это был сон? Но не мог же он присниться и мне, и тебе одновременно! – резонно заметил король.
– Ну, пусть не сон. Вдруг нам привиделось. Наваждение нашло. Папа, давай пошлём слуг – пусть постучат к Джону. Или нет, я сама схожу к нему. А вдруг, а?
– Дочка, дочка… – в неверии покачал головой его величество, но побрёл за принцессой, заразившись, сам того не осознавая, невероятным предположением. Чёрт возьми, а вдруг им и вправду всё только привиделось?
Король и принцесса, выйдя из тронного зала, поднялись по лестнице и прошли по длинному коридору в правое крыло дворца. Там находились покои слуг, и в том числе дворецкого Джона. Уже подходя к его комнате, они услышали доносившийся из неё глухой и неясный шум.
– Ну вот, что я говорила! – радостно воскликнула принцесса, схватив короля за руку. Глаза её возбуждённо блестели. – Конечно, он там, в своих покоях!
– Ничего не понимаю… – пробормотал совершенно сбитый с толку Обормот XII-й.
Принцесса Дженни кулачком тихонечко постучала в дверь.
– Джон, это вы там?.. Откройте нам! – то ли попросила, то ли приказала она.
Однако никто не подошёл и не открыл им дверь. Только равномерный глухой шум по-прежнему доносился из комнаты, словно там шла какая-то борьба.
– Джон, немедленно откройте дверь! – возвысив голос, властно приказал король. Но опять никакого ответа не последовало. Тогда Обормот XII-й взялся за ручку двери, та отворилась без всякого сопротивления, и король с принцессой оказались в покоях дворецкого. Комната была пустой.
– Ой! – вскрикнула принцесса и испуганно прижалась к папеньке. – Что это?
Обормот сам вздрогнул и попятился назад, к двери. И действительно, было от чего прийти в изумление: по полу ходуном ходила мышеловка, а в ней билась, словно птица в клетке, большая мышь! Увидев людей, мышь на мгновенье затихла, но только на мгновенье. Тут же она заметалась по клетке с удвоенной силой. Очевидно, этот шум и привлёк внимание короля и принцессы, когда они были в коридоре.
– Отец… – ошеломлённо прошептала Дженни, приглядевшись к разъярённому зверьку и заметив у него длинные усы, – да это же… это же наш Джон!
Обормот XII-й нагнулся к клетке и крякнул от удивления.
– Ну да, действительно, это Джон, – согласился король.
В общем-то, если подумать, ничего удивительного в произошедшем не было. Особенно если вспомнить, что дворецкий Джон с утра остался без своего любимого сыра. Когда же он превратился в мышку, его человеческий голод по сыру помножился на любовь мыши к этому продукту. И вот, только представьте себе: побуждаемая поистине нечеловеческой страстью к сыру новоиспечённая мышь бросилась в комнату дворецкого. То есть, собственно, в свою комнату. Путь к ней, очевидно, сохранился в памяти мыши-Джона на уровне подсознания. А вот информации о мышеловке у неё в подсознании, скорее всего, не было: завидев заветный сыр, мышка бросилась на него, как тигр на жертву, и слопала во мгновенье ока! И только потом уже обнаружила, что оказалась в западне. Поставленной, кстати, ею же самой в ту пору, когда она была человеком.
– Ну, слава богу, нашёлся, – облегчённо вздохнул Обормот.
– И обошлись без него, без Чудилы этого! – довольно воскликнула принцесса и даже хлопнула на радостях в ладоши.
Король, однако, при упоминании о волшебнике сразу скис.
– Да, но только он может превратить эту мышь в Джона, – заметил его величество.
– А он не сделает этого, пока я не соглашусь выйти за него замуж, – тут же помрачнела и принцесса. – И угораздило же меня затеять всю эту катавасию с превращениями.
– Бедный Джон… – всхлипнул Обормот и в порыве жалости к своему слуге довольно-таки безрассудно просунул пальцы сквозь прутья мышеловки, намереваясь приласкать затихшую было мышь. Та словно бы этого и ждала. В порыве неописуемой ярости она вцепилась зубами в пальцы Обормота, да так, что тот взвыл от боли! Он тут же отдёрнул руку – из указательного пальца на пол часто-часто закапала кровь, словно вода из плохо закрытого крана.
Вид крови угнетающе подействовал на принцессу. Она бросилась к отцу, но Обормот XII-й знаком остановил её.
– Т-с-с… – прошептал он, приложив палец здоровой руки к губам, – ты слышишь?
Дженни прислушалась и, хоть и с трудом, но различила донёсшийся откуда-то сверху смешок – глухой и хриплый.
– Ты слышишь? – Это он, – в ужасе прошептал король.