Читать книгу Ядовитый цветочек для тёмного мага - Валентина Гордова - Страница 5
Глава 5
ОглавлениеВ пустом и уже чистом зале таверны Арнар появился через несколько минут. Вышел, бедром открыв дверь кухни, с заставленным деревянным подносом в руках, мгновенно отыскал устроившуюся за небольшим столиком у окна меня и уверенно зашагал навстречу.
Я подскочила, желая помочь, и услышала:
– Принеси бокалы.
Сначала дёрнувшись исполнять спокойное распоряжение, тормознула, сморщилась и недовольно уточнила:
– Вино?
Арнар внимательно посмотрел в мои глаза.
Скривившись сильнее, честно призналась:
– Я не пью.
Тёмные брови мужчины удивлённо приподнялись.
– Непьющая управляющая таверны? – переспросил насмешливо, пристраивая поднос на краю стола и принимаясь переставлять наш поздний ужин.
Воинственно сложив руки на груди, заметила:
– Стереотипное мышление.
Арнар не стал со мной спорить. Глянул искоса и озвучил свой аргумент:
– Я не устраиваюсь на работу в сомнительные заведения.
Скривившись вновь и справедливо обидевшись на нелестную характеристику, уже решила было, что, кажется, придётся поругаться, как мужчина шумно выдохнул, выпрямился, подхватил пустой поднос подмышку и примирительно предложил:
– Один бокал в честь увеличения рабочего коллектива.
Нет, ну если так…
– Ладно, – сдалась, протягивая руку.
Маг улыбнулся и передал мне поднос.
Когда убегала на кухню, отчётливо ощущала его изучающий взгляд, а когда вернулась с двумя бокалами и остатками клубничного пирога, Арнара в зале уже не было.
Мужчина появился через минуту – вышел со склада с запечатанной тёмной бутылкой в руках.
– Нашёл погреб? – поняла, двигая тарелки и пристраивая на ограниченной поверхности блюдо с пирогом.
– Заметил вчера ночью, когда кровать спасали, – подтвердил, подходя к столу.
Бросила на него насмешливый взгляд и улыбнулась.
Бутылка оказалась на краю стола, а новый работник за моей спиной. Жутко смутившись и растерявшись, я неловко села и невольно затаила дыхание, ощутив, как мой стул с осторожностью придвигают к столу… как для леди.
Сердце замерло, щёки покраснели, а смущённая улыбка напрочь отказалась пропадать с моих губ.
Арнар обошёл стол, сел напротив и тепло улыбнулся моему беспомощному виду. Взялся за бутылку, кивнул на пирог и произнёс:
– Я не ем сладкое.
Нервно поправляя волосы, напомнила:
– Я не пью вино.
– Справедливо, – кивнул маг, откупорил бутылку и разлил багровое содержимое по двум бокалам.
Один подхватил сам, второй протянул мне, а когда я осторожно приняла и замерла, мужчина приподнял руку и торжественно провозгласил:
– За нашу судьбоносную встречу и моего очаровательного работодателя.
Не в силах совладать со смущением, лишь отсалютовала в ответ и уделила всё своё внимание напитку. Для начала поднесла бокал к лицу и вдохнула едва уловимый сладковатый ягодный аромат. Затем прикрыла глаза и сделала маленький глоточек.
На вкус вино оказалось совсем не сладким, а терпким, немного резковатым и совершенно не таким, как я ожидала. Но, вроде бы, неплохим.
Сделала ещё один крохотный глоточек, наконец уловила ягодные нотки, удовлетворённо кивнула и открыла глаза, чтобы наткнуться на изучающий взгляд Арнара.
– У тебя такой сосредоточенный вид, – тепло пояснил он причины своего повышенного внимания. – Ты впервые пробуешь вино?
И потянулся к блюду с мясными котлетками.
– Нет, – медленно проговорила, перекатывая бордовое содержимое по прозрачным стенкам и сквозь стекло глядя на то, как мужчина кладёт две котлеты вначале на мою тарелку, затем пять на свою. – Просто пытаюсь понять, насколько скоро нам ожидать неприятностей.
Заинтересованный моими словами, Арнар вскинул брови и посмотрел удивлённо, отставляя блюдо на стол и берясь за салатницу.
– Неприятности связаны с дурной репутацией данного заведения или с твоим отношением к алкоголю? – в проницательности ему не откажешь.
– Второе, – улыбнулась магу и осторожно разливающемуся внутри расслабляющему теплу. – Мой дед был зельеваром.
– Я слышал эту историю, – наложив нам салата, улыбнулся мужчина. – Твой дед на пьяную голову выиграл эту таверну, а потом и проклятье на неё.
– Ага, – подтвердила весело, невольно делая ещё глоточек довольно вкусного напитка, – только мало кто знает, что у дедушки младший сын тоже в зельевары пошёл и пить не научился. Мама оказалась умнее и выбрала лекарское направление.
– А ты?
– А я семейному проклятью не поверила и исключительно из упрямства пошла в зельевары, – призналась со смешком. – Как выяснилось, зря.
Мой новый работник рассмеялся, негромко, хрипловато и так, что у меня дыхание невольно перехватило. Я даже заслушалась.
Ел он быстро и сосредоточенно, умудряясь при этом сохранять грацию и величие. Раньше я как-то не особо задумывалась, сейчас же точно поняла: аристократ. Воспитанный, элегантный, благородный… теперь работает на меня.
Будь я менее уставшей и чуть более нетрезвой, мне бы точно было неловко ужинать с человеком высокого положения. А так…
– Ты же лорд, Арнар? – спросила, когда наши тарелки опустели.
Выдавая военную выдержку, маг даже не вздрогнул, лишь вскинул на меня предостерегающе-мрачный взгляд и неуловимо напрягся.
Воздух стал плотнее и холоднее.
Дышать стало тяжелее.
А я… я внезапно поняла, что такой ледяной немигающий взгляд может быть только у очень сильного, могущественного и властного человека.