Читать книгу Вежэм. Остросюжетный эпос - Валерий Костюк - Страница 2
Пролог. По чернику
ОглавлениеПлыл денёк под осень жарко
Весь в круженьи паутин.
Шёл от станции Юкарка*
В лес поспешно я один.
Поспешал на сбор черники
В эту пору сам на сам,
А вокруг, поодаль, крики,
Коми-говор**, голоса.
Шепчут шорохом берёзки,
Чуть качая на ветру
Золотистых листьев блёстки
В синем небе поутру.
И дрожали, словно стынут,
Не скрывая свой испуг,
Листья трепетной осины
В ожиданьи скорых вьюг.
Шёл я долго так, – подале,
Вглубь, в таёжные леса.
Доноситься реже стали
Дальним эхом голоса.
Вот и славно. Что ж, – за дело?
Первых ягод дробный стук.
И комбайн*** сновал умело
Для моих неловких рук.
Я до ягод не охотник
И грибы – тому резон:
Без проблем таскаю сотни
В этот бархатный сезон.
Ягоды ж, – другое дело:
Интерес тут по нулю.
И ленив, и неумел я, —
Потому, что не люблю.
Не люблю я сбор дотошный,
То есть, аж до тошноты, —
Еле полнится лукошко.
Вот с грибами – я на ты.
Я по ягоды со скипом
Собираюсь поутру,
Да вареники с черникой
Мне уж больно по нутру.
Так и ныне мне морока —
До заката бить поклон:
Не набрать ведра до срока —
Неуклюж тут я как слон.
Да ещё грибы под ноги
Мне бросаются назло.
Тут, гляди, собьют с дороги.
Впрочем, раньше мне везло.
Трутся об руку, как кошки,
Чуть замешкался, уж здесь:
Норовят шмыгнуть в лукошко.
И откуда все? Бог весть!
И, признаться, мне неловко,
Наклоняясь тут и там,
Гладить тёплые головки,
Оставляя по кустам.
Взял себя я скоро в руки:
Всё короче в осень дни,
Нет тут времени для скуки,
Коли взялся, так тяни.
Кузовок мой всё полнее:
Недостачи лишь чуток, —
Сколько я не бился с нею,
Не кончает сбора срок.
Юкарка * – станция Северной
железной дороги
Коми ** – северный народ
Комбайн *** – приспособление
для сбора лесных ягод