Читать книгу Notes and Queries, Number 75, April 5, 1851 - Various - Страница 2

Notes
ILLUSTRATIONS OF CHAUCER, NO. III

Оглавление

"Now flieth Venus in to Ciclinius tour.

      *       *       *       *       *       *

"Alas, and there hath she no socour,

For she ne found ne sey no maner wight.

      *       *       *       *       *       *

"Wherefore her selven for to hide and save,

Within the gate she fledde in to a cave.

      *       *       *       *       *       *

"Now God helpe sely Venus alone,

But as God wold it happed for to be,

That while the weping Venus made her mone,

Ciclinius riding in his chirachee,

Fro Venus Valanus might this palais see;

And Venus he salveth and maketh chere,

And her receiveth as his frende full dere."


Complaint of Mars and Venus.

Having in my last communication (Vol. iii., p. 235.) shown cause for the alteration in the foregoing quotation of Ciclinius into Cyllenius, I shall now endeavour to interpret the line in Italics, which in its present shape is utterly without meaning.

Whatever word Valanus may be supposed to represent, whether a proper or a common name, still the construction of the whole line is evidently corrupt.

Taking Valanus, in the first place, as a proper name, the most probable original would be Valens; for the connexion of which with Mercury we must refer to Cicero (De Nat. Deor. iii. 22.), where mention is made of it in these words:—

"Alter (Mercurius) Valentis et Phoronidis filius, is qui sub terris habetur idem Trophonius."

Here the identification with Trophonius strikes us at once as affording a clue to THE CAVE into which Venus fled, giving great probability to Valens as the true solution of Chaucer's meaning.

But if we receive it as such, the following hypothesis becomes necessary, viz., that Chaucer imagined a double impersonation of Mercury—one absent, the other present,—one sidereal, the other mythological,—one Cyllenius, the other Valens.

When Venus first enters Mercury's "palais," she "ne found ne sey no maner wight." This signifies the absence from home of Cyllenius, who was abroad upon "his chirachee" in attendance upon the Sun; and here again is an instance of the nice astronomical accuracy of Chaucer. It was impossible that the planet Mercury could be in the sign Gemini, because his greatest elongation, or apparent distance from the sun, does not exceed 29 degrees; so that the Sun having but just entered Taurus, Mercury could not be in Gemini. Neither could Venus see Valens (the other impersonation of Mercury), because of his concealment in the cave; but when she entered the cave, then she was welcomed and received by him.

Now, to render the text conformable with this interpretation, some alteration in the construction is necessary, as indeed it must be in any attempt to render the passage intelligible.

Taking, away the word "Fro," and transposing "might" to the other side of "Valanus," the lines would stand thus,—

"– it happed for to be

That, while the weping Venus made her mone,

(Cyllenius riding in his chirachee)

Venus might Valens in this palais see;

And Venus he salveth and maketh chere

And her receiveth as his frende full dere!"


On the other supposition of "Valanus" being a common name, to which a capital letter has been prefixed in mistake, then the only word for which it would appear to be a probable substitution would be "Vallum," in the sense of a border or rampart; but the application would be so far-fetched that I shall not attempt it, especially as I look upon the explanation afforded by "Valens" as most probably the true one.

A. E. B.

Leeds, March 20. 1851.

Notes and Queries, Number 75, April 5, 1851

Подняться наверх