Читать книгу The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 10, No. 284, November 24, 1827 - Various - Страница 6
NAVARINO AND THE ISLAND OF SPHAGIA
ORIGINAL TRANSLATIONS
Оглавление(For the Mirror.)
Horace.—Ode xxx.—B. 1
TO VENUS
He invokes her to be present at Glycera's private sacrifice
Venus! leave thy loved isle,
And on Glycera's altar smile;
Breathing perfumes hail the day,
Haste thee, Venus! haste away.
Bring with thee the am'rous boy;
The loose-rob'd Graces crown our joy!
Youth swell thy train, who owes to thee
Her charms, and winged Mercury!
ODE xxvi.—B. 3
TO THE SAME
He renounces Love
Not without renown was I,
In the ranks of gallantry.
Now, when Love no more will call,
To battle; on this sacred wall,
Venus, where her statue stands,
To hang my arms, and lute commands;
Here the bright torch to hang, and bars,
Which wag'd so oft loud midnight wars.
But, O blessed Cyprian queen!
Blest in Memphian bow'rs serene,
Raise high the lash, and Chloe's be,
All e'er proud Chloe dealt to me!
W.P.