Читать книгу Notes and Queries, Number 50, October 12, 1850 - Various - Страница 1

NOTES
A NOTE ON "SMALL WORDS."

Оглавление

"And ten small words creep on in one dull line."

Most ingenious! most felicitous! but let no man despise little words, despite of the little man of Twickenham. He himself knew better, but there was no resisting the temptation of such a line as that. Small words he says, in plain prosaic criticism, are generally "stiff and languishing, but they may be beautiful to express melancholy."

The English language is a language of small words. It is, says Swift, "overstocked with monosyllables." It cuts down all its words to the shortest possible dimensions: a sort of half-Procrustes, which lops but never stretches. In one of the most magnificent passages in Holy Writ, that, namely, which describes the death of Sisera:—

"At her feet he bowed, he fell: at her feet he bowed, he fell, he lay down: where he bowed, there he fell down dead."

There are twenty-two monosyllables to three of greater length, or rather to the same dissyllable thrice repeated; and that too in common parlance proncounced as a monosyllable. The passage in the Book of Ezekiel, which Coleride is said to have considered the most sublime in the whole Bible,—

"And He said unto me, son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God, though knowest,"—

contains seventeen monosyllables to three others. And in the most grand passage which commences the Gospel of St. John, from the first to the fourteenth verses, inclusive, there are polysyllables twenty-eight, monosyllables two hundred and one. This it may be said is poetry, but not verse, and therefore makes but little against the critic. Well then, out of his own mouth shall he be confuted. In the fourth epistle of his Essay on Man, a specimen selected purely at random from his works, and extending altogether to three hundred and ninety-eight lines, there are no less than twenty-seven (that is, a trifle more than one out of every fifteen,) made up entirely of monosyllables: and over and above these, there are one hundred and fifteen which have in them only one word of greater length; and yet there are few dull creepers among the lines of Pope.

The early writers, the "pure wells of English undefiled," are full of "small words."

Hall, in one of the most exquisite of his satires, speaking of the vanity of "adding house to house, and field to field," has these most beautiful lines,—

"Fond fool! six feet shall serve for all thy store,

And he that cares for most shall find no more!"


"What harmonious monosyllables!" says Mr. Gifford; and what critic will refuse to echo his exclamation? The same writer is full of monosyllabic lines, and he is among the most energetic of satirists. By the way, it is not a little curious, that in George Webster's White Devil, or Vittoria Corombona, almost the same thought is also clothed in two monosyllabic lines:—

"His wealth is summed, and this is all his store:

This poor men get, and great men get no more."


Was Young dull? Listen, for it is indeed a "solemn sound:"—

"The bell strikes one. We take no note of time

Save by its loss, to give it then a tongue

Was wise in man."


Was Milton tame? Hear the "lost archangel" calling upon Hell to receive its new possessor:—

"One who brings

A mind not to be chang'd by place or time.

The mind is its own place, and in itself

Can make a heav'n of hell,—a hell of heav'n.

What matter where, if I be still the same,

And what I should be; all but less than he

Whom thunder hath made greater? Here at least

We shall be free; the Almighty hath not built

Here for his envy; will not drive us hence:

Here we may reign secure; and in my choice

To reign is worth ambition, though in hell:

Better to reign in hell, than serve in heav'n!"


A great conjunction of little words! Are monosyllables passionless? Listen to the widowed Constance:—

"Thou mayst, thou shalt! I will not go with thee!

I will instruct my sorrows to be proud;

For grief is proud, and makes his owner stout;

To me, and to the state of my great grief,

Let kings assemble; for my grief's so great,

That no supporter but the huge firm earth

Can hold it up: here I and sorrow sit;

Here is my throne: bid kings come bow to it."


Six polysyllables only in eight lines!

The ingenuity of Pope's line is great, but the criticism false. We applaud it only because we have never taken the trouble to think about the matter, and take it for granted that all monosyllabic lines must "creep" like that which he puts forward as a specimen. The very frequency of monosyllables in the compositions of our language is one grand cause of that frequency passing uncommented upon by the general reader. The investigation prompted by the criticism will serve only to show its unsoundness.

K.I.P.B.T.

Notes and Queries, Number 50, October 12, 1850

Подняться наверх