Историческая повесть известного советского писателя В. Г. Яна (Янчевецкого) «Огни на курганах», впервые изданная в 1932 году и в последствии переработанная и дополненная, рассказывает о талантливом, но жестоком завоевателе Александре Македонском. Писатель постарался изобразить его таким, каким он был в действительности: разрушителем городов, истребителем мирного населения целых районов, казнившим каждого, кто оказывал ему сопротивление или казался подозрительным.
Оглавление
Василий Ян. Огни на курганах
Часть первая. Александр в долине Седых гор
Македонская застава на перевале
Прием у Базилевса
«Не верь никому!»
Лазутчик из Сугуды[31]
Пир у царя царей
Скиф и Эллин
Часть вторая. Скифские степи
Путник на холме
Шутки Будакена
Кто развязал верблюда
Подарок Спитамена
Ловля буревестника
Беглянка Томирис
На берегу Яксарта
Шатер Будакена
Тревожные огни
Гонец из Сугуды
Послов не убивают
Рассказ о двурогом
Песни Саксафара
Невольники в яме
Будакен отправляется в путь
Часть третья. Счастливая Сугуда
На городских воротах
Торговый двор
Кобылицы не доены
Говорит царь царей
Княжна Рокшанек
Песня юноши
«Я люблю тебя, милая!..»
В башне молчания
«Счастливая страна»
Часть четвертая. Гроза с запада
В согдской деревне
Крестьянский сход
Китайский летописец
Гости из пустыни
В городе Фаре
Совещание сатрапов
«О, как беспечны саки!»
Во власти яванов
Конец Дария
Гнев саков
Часть пятая. Сумерки Персии
Артаксеркс
Царский прием
Преступные речи
Ночь в ущелье
Путь Спитамена
Бактра
Гибель Сатибарзана
Часть шестая. Двурогий наступает
Наступление
Базилевс в Бактре
Переправа через Окс
Будакен в Наутаке
Железные ворота
Месть царей
Часть седьмая. Журавли летят на север
Журавли летят на север
Покойник вернулся
Свободные скифы
Великий совет племени
Смертный поединок
Бычья шкура
Часть восьмая. Битва скифов
Двурогий жжет Сугуду
Скифские послы
Битва у Могульских гор
В Мараканде
После битвы
«Дальше не пойдем!»
Ловля Спитамена
Странная голова
Эпилог
Речи «за» и «против» Александра
Героическая смерть Каллисфена
Отрывок из книги
Там, где угрюмый хребет Седых гор,[1] прорезан узким ущельем Священных лоскутов[2] близ источника Куропаток, под нависшими глыбами зеленоватого гранита с красными прожилками стоят полукругом кожаные палатки, растянутые на кольях. Они выгорели на солнце, и ветер не переставая треплет их.
Огонек костра с треском вспыхивает, когда в него подбрасывают пучок сухих колючек. Порывы холодного ветра уносят клубы густого дыма. Ветер раскачивает длинные стебли растений с желтыми цветами, гонит по дороге сухие листья фисташковых деревьев, которые растут по склону горы, вцепившись корнями в трещины скал. Иногда скатываются легкие высохшие шары перекати-поля и, прыгая, несутся по каменистому ущелью. По обе стороны тропы на всех кустах нацеплены розовые и синие выцветшие лоскутки, оставленные суеверными путниками. Ведь если не оставить подарка духам гор, спрятавшимся в глубине ущелий, то этим можно вызвать их гнев, и они сбросят скалу, напустят болезнь или заставят хромать лошадь, и путник не увидит родного дома.
.....
– Посол из вольного города Карт-хадашт.[12] на берегу Ливии[13] Со мной пять слуг и десять мулов с подарками для славного царя Македонии.
– Что ты бормочешь? Базилевс теперь уже не только царь Македонии, но повелитель всей Азии.