Читать книгу Ведьмочка Лавиния и королева фей (сборник) - Верна Велс - Страница 3
Ведьмочка Лавиния и котёнок
ОглавлениеСлучилось так, что в королевстве Бломмеланд совершенно неожиданно расплодились мыши. И король Розекранц забеспокоился. Потому что мыши грызут всё, что попало, и уничтожают прекрасные цветы Бломмеланда.
А уж когда мыши добрались до королевского дворца, это привело короля Розекранца в ужас: ведь во дворце хранится самый прекрасный цветок Бломмеланда – серебристая роза.
Испугался король потому, что серебристая роза – цветок не простой, а волшебный. Благодаря ей расцветают все цветы в стране. И если она погибнет, погибнут и все остальные цветы Бломмеланда – Страны Цветов.
Каждую ночь гномы выходят охотиться на мышей, но мыши ужасно хитрые – они прячутся, и гномы не могут их отыскать.
Утром, после очередной неудачной охоты, гном Ворчун явился к королю в глубокой печали.
– Король, – сказал он, – нынешней ночью мыши сожрали столько цветов, что в стране их почти не осталось.
Король вздохнул:
– Страшно представить себе, что случится, если они доберутся до Серебристой Розы.
– А мы… мы тогда тоже погибнем, король Розекранц? – спросил Ворчун, едва не плача.
– Да, Ворчун. Я уже несколько дней пытаюсь придумать, как нам избавиться от этой напасти… – начал король, но вдруг замолчал.
– И что же, король что-то придумал? – спросил Ворчун, едва не подпрыгнув от нетерпения.
– Только что придумал! – воскликнул король. – Беги-ка поскорее и приведи сюда Ведьмочку.
– Ведьмочку? – переспросил изумлённый Ворчун.
– Да. Бломмеландскую колдунью!
– Но Ведьмочка вечно всё забывает и путает, и она… мм… не слишком сообразительная…
– Я приказываю тебе, Ворчун, пойти и немедленно привести сюда Ведьмочку, – холодно распорядился король, и Ворчун поглядел на него и понял: это приказ главы государства и он должен подчиниться. И отправился звать Ведьмочку.
Ведьмочка сидела на веранде, покачиваясь в кресле. Бломми примостился на крылечке. Увидав Ворчуна, он воскликнул:
– Здравствуй, Ворчун!
– Да-да, здравствуйте, ребята, если не шутите, – отозвался Ворчун.
Ведьмочка перестала качаться:
– Не хочу тебя обидеть, Ворчун, но что ты хотел этим сказать? Что это за «шутите-не-шутите»… ну, те слова, которые мы сейчас от тебя услышали?
Ворчун и Бломми расхохотались.
– Вечно вы смеётесь надо мной, – огорчённо произнесла Ведьмочка и надвинула шляпу на лицо, как всегда собираясь заплакать.
– Извини, Ведьмочка, но просто все понимают: если кто-то скажет «здравствуйте, если не шутите», то, скорее всего, случилась какая-то неприятность.
Ведьмочка мигом сдвинула шляпу на затылок:
– У тебя плохие новости, Ворчун?
– Король Розекранц послал меня за тобой, Ведьмочка. Он сказал, чтобы ты не-мед-лен-но явилась во дворец. – И Ворчун притопнул ногой, чтобы подчеркнуть важность сообщения.
– Что ж, – пробормотала Ведьмочка, – он сердится на меня?
– Да нет, он желает, чтобы ты помогла ему избавиться от мышек.
– Но я совсем ничего не знаю о мишках!
– Не мишки, а мышки, Ведьмочка, – поправил Бломми.
– Я не знаю, чем ты можешь ему помочь, Ведьмочка, но ты должна пойти со мной. Немедленно.
– А ты тоже пойдёшь со мной, Бломми? – испуганно спросила Ведьмочка.
– Конечно, я тебя не брошу, но только я мало чем смогу тебе помочь!
И вот Ведьмочка оседлала свою метлу, помогла Бломми взобраться на неё, и они вместе полетели во дворец.
Король Розекранц сидел на троне и, едва Ведьмочка вошла, мрачно произнёс:
– Ты, конечно, знаешь, Лавиния, зачем я тебя позвал.
Ведьмочка кивнула:
– Да, король Розеброд, Ворчун сказал…
– Лавиния! – воскликнул король, теряя терпение. – Меня зовут Розекранц! Если ты не в состоянии это запомнить, обращайся ко мне «ваше величество» или «о король», но прекрати называть меня Розебродом или как ты там ещё меня называешь!
– Да, величество-король, – грустно кивнула Ведьмочка, смущённо ковыряя носком туфельки ковёр.
И король понял, что толку от неё не добьёшься.
– Итак, Лавиния, – продолжал он, вздохнув, – ты уже знаешь, что не только Бломмеланд, но даже мой дворец полон мышей…
– Ой, я и забыла! Где же они? – вскрикнула Ведьмочка и, живенько подхватив подол платья, подняла его выше колен.
– Днём они прячутся и выходят только по ночам, – отвечал король. – Они ищут серебристую розу, и… они кусают меня за пальцы на ногах! Они… они будят меня!
Ведьмочка расхохоталась, показывая свой единственный зуб:
– Неплохую закуску они нашли, правда, король Розекрах?
– Мои пальцы… мои пальцы им не закуска! – крикнул король так громко, что Ведьмочка едва не выскочила за дверь от ужаса. – Итак, я позвал тебя для того, чтобы ты помогла мне избавиться от мышей!
– А что это такое, король, «из… изб…» – вот это длинное слово, которое я не знаю что значит?
– Избавиться, Лавиния, означает, что ты должна выгнать мышей из Бломмеланда!
– О-о, – протянула Ведьмочка, – не хочется вас обижать, король Розекуст, но вы ошиблись. Как я могу их выгнать? Вам надо было позвать не меня, а кошку, чтобы она их переловила, и…
– Вот именно, – торжествующе заметил король. – Их должна переловить твоя чёрная кошка!
Ведьмочка ничего не ответила, только сдвинула шляпу на глаза – вы ведь знаете, она так делала всегда, собираясь заплакать.
– Что с тобой, Лавиния? – спросил король.
– У меня… у меня нету никакой чёрной кошки, король Розецвет, – жалобно пробормотала Ведьмочка из-под шляпы.
Вот теперь-то король рассердился по-настоящему:
– Лавиния, ты когда-нибудь слыхала о колдунье, у которой нет чёрной кошки? У каждой колдуньи в доме живёт кошка! И как правило, она – чёрного цвета! А единственная колдунья в Бломмеланде даже не подумала о том, что надо бы завести себе кошку! Да это… это просто непрофессионально!
– Я знаю, король, но ведь я всегда говорила вам, что я не совсем такая, как другие колдуньи… И потом… я опять не поняла длинного слова, которое величество-король изволил произнести…
Тут Ведьмочка всхлипнула и тихонько заплакала.
– Если ты не поняла слово «непрофессионально», – вздохнув, объяснил король, – то оно относится к людям, которые не всегда хорошо делают свою работу. По профессии ты – колдунья, и тебе положено иметь кота… Ладно, Лавиния, давай вместе подумаем, что мы можем сделать.
Король посидел некоторое время в задумчивости, потом подёргал себя за бороду и вдруг воскликнул:
– Идея!
Ведьмочка живенько сдвинула шляпу на затылок и спросила:
– Что за идея, король?
– Ведь ты, конечно, сможешь заколдовать мышей, чтобы они ушли, правда?
Но Ведьмочка вернула шляпу в прежнее положение и заплакала ещё громче.
Король Розекранц едва не свалился с трона от изумления.
– Теперь-то что не так, Лавиния?
– Я… никогда не смогу… заколдовать их. Потому что… именно эти самые… заклинания… я немножко забыла, – всхлипывая, отвечала Ведьмочка.
– Что ж ты за колдунья такая? – закричал король. – Мало того, что у тебя нет кошки, ты ещё и волшебные слова забываешь! Что ты вообще можешь?
– Что я могу? – Ведьмочка выпрямилась и гордо поглядела на короля. – Мне, как известно королю, не один раз удавалось вызвать колдовством лошадь, которая нас спасала. Я и сейчас могу её вызвать, но разве лошадь сумеет переловить всех кошек?..
– Мышей, Лавиния, мышей! – закричал король, теряя терпение.
– Ах да, я немножко перепутала, на кого из них надо охотиться, – спохватилась Ведьмочка.
Король топнул ногой.
– Ты глупа как пробка, Лавиния! Я вообще не понимаю, зачем мы позволили тебе переселиться в Бломмеланд. Мне придётся поискать другую колдунью, и если она сможет избавить нас от мышей, то я предложу ей поселиться здесь вместо тебя и стать нашей единственной колдуньей.
От горя Ведьмочка разрыдалась.
– Не выгоняйте меня, пожалуйста, король Розеклякс, мне так хорошо живётся в Бломмеланде. И я обещаю вам, что изо всех сил постараюсь стать самой лучшей колдуньей на свете.
Королю стало её жалко.
– Ладно, Лавиния, я даю тебе пять дней, чтобы избавить нас от мышей. Если на шестой день я увижу здесь хотя бы одну мышку, тебе придётся покинуть нашу страну.
– Спасибо, король Розеклюв, – сказала Ведьмочка и сдвинула шляпу на затылок.
– На твоём месте я бы поторопился, – заметил король. – Не забудь, у тебя всего пять дней.
С этой новостью Ведьмочка вернулась к Бломми, который поджидал её возле дворца.
– Король очень сердился? – испуганно спросил Бломми.
– Да! – воскликнула Ведьмочка и сделала страшные глаза. – Он очень-очень сердится, потому что во дворце полно мишек!
– Мышек, Ведьмочка, не мишек, а мышек!
– Ох, – вздохнула Ведьмочка. – Короче, он сердится, потому что эти мышки по ночам откусывают ему пальцы…
Бломми расхохотался, а Ведьмочка от смущения сунула палец в рот. Потом она сказала:
– Тебе ни за что не покажется смешным всё это, когда ты узнаешь, что ещё сказал мне король.
– Я смеюсь потому, что мышки не откусывают пальцы королю; они просто кусают его за пальцы!
Ведьмочка привезла Бломми на метле к себе домой и, удобно расположившись на веранде, подробно рассказала ему о своём разговоре с королём. После чего они принялись обдумывать план действий. Наконец Ведьмочка сказала:
– Послушай, Бломми, а не написать ли нам коту Карелу?
– Прекрасный план, Ведьмочка. Карел умён и обязательно что-нибудь придумает!
Но письма написать они не успели.
Ведьмочка всё ещё всхлипывала, когда у неё за спиной кто-то произнёс:
– Кажется, мне совсем не рады. И я начинаю сомневаться, стоило ли мне приезжать.
– Карел! – закричали Ведьмочка и Бломми хором.
Кот Карел подкрутил усы:
– Конечно, это я, а вы сомневались?
Надо сказать, что Карел был необыкновенным котом: мало того, что он носил шляпу-котелок и галстук-бабочку, у него был собственный автомобиль!
Кот улыбнулся друзьям и продолжил:
– Я узнал о случившейся беде и поспешил к вам на помощь!
– А что это значит – «поспешил на помощь»? – спросила Ведьмочка, разворачивая шляпу задом наперёд – это означало, что она озадачена.
– Это, дорогая моя Лавиния, значит, что я приехал, чтобы помочь вам.
И тут они услыхали чей-то тихий голосок:
– Мяу-мяу-мяу-мяу…
– Ах да, я совершенно забыл о своём племяннике, – спохватился Карел и вытащил из автомобиля корзинку. Когда корзинку открыли, оттуда вылез котёночек.
– Ой-какой-хорошенький! – воскликнула Ведьмочка.
– Я привёз его тебе в подарок, – ответил Карел и с поклоном передал котёнка Ведьмочке. – Ни одна колдунья не может успешно справляться со своими обязанностями, пока не заведёт себе чёрного кота.
– Спасибо, Карел. – Ведьмочка почесала котёнка за ушком, и он радостно замурлыкал.
– Как ты назовёшь его, Ведьмочка? – спросил Бломми.
– Мэтью. Точно так звали кота бабушки Лавинии.
– Прекрасно, – заметил Карел и подкрутил усы. – Может быть, для такого малыша это слишком взрослое имя, но мне оно нравится.
– Мяу-мяу, – согласился Мэтью и кивнул.
– Карел, – сказала Ведьмочка, – мне не хотелось бы тебя обидеть, и я рада твоему подарку, но разве малышу Мэтью под силу переловить всех мишек?
– Мяу-мяу-мяу, – расхохотался Мэтью и, вывернувшись из рук Ведьмочки, спрыгнул на землю.
– Что это с ним, почему он так хохочет? – спросила Ведьмочка.
– Потому что ты опять сказала «мишек» вместо «мышек», – смеясь, отвечал Бломми.
Ведьмочка собралась было обидеться, но Карел успел, как всегда, вовремя вмешаться:
– Конечно, Лавиния, мой малыш племянник пока не может выловить всех мышей, но я помогу вам! – Карел выпятил грудь и подкрутил усы. – Прямо сейчас я иду во дворец, чтобы помочь королю освободить его дом от незваных гостей.
К вечеру Карел переловил почти всех мышей, засевших во дворце; остальные разбежались в ужасе.
Обрадованный король Розекранц пожаловал Карелу новенькую шляпу-котелок и позволил Ведьмочке остаться в Бломмеланде.
Назавтра Карел, Бломми и Ведьмочка сидели в садике перед домом Лавинии и следили за тем, как Мэтью охотится на бабочек.
– Видишь, ловить бабочек мой племянник уже научился, – смеясь, заметил Карел.
– Да, – согласилась Ведьмочка. – И мне не хочется хвастаться, но, конечно, я – единственная в мире колдунья, у которой живёт такой замечательный, такой умненький котёнок Мэтью.