Читать книгу Как (не)удачно выйти замуж - Вероника Давыдова - Страница 6
Глава 5
Оглавление– Случилось что-то на севере, вот Его Светлость и поехал разбираться, – рассказывала молодая девушка, приставленная мне в помощницы. Пока говорила, разбирала сундуки и, пока думала, что я не вижу, недовольно качала головой. Да я и сама не в восторге от своего гардероба, так что вполне ее понимаю.
– А разве в полномочия канцлера входит безопасность Шимэсса? Разве его поле деятельности не политика и хранение государственной печати? – спросила я.
– Вы правы, Ваше Высочество, – горничная на всякий случай присела в книксене, – но там, куда отбыл лорд эш Рихэшсе, находятся его земли. Он всегда разбирается со всем самостоятельно.
Она произнесла это с таким придыханием, будто решение собственных проблем без чьей-либо помощи – это прямо подвиг.
– И как долго его не будет, не знаешь? – поинтересовалась я.
– К сожалению, нет, леди, – девушка опустила голову. И тут же защебетала на тему, которой я вообще касаться не хотела. – Понимаю, очень грустно, когда муж уезжает сразу после брачной ночи. Но вы не беспокойтесь, скоро Его Сиятельство вернется, и вы снова будете вместе! Говорят, что для тех, кто связан богами, находится долго друг от друга настоящая мука!
Ничего подобного, я прекрасно себя чувствую, никаких мучений. Было бы хорошо, если бы канцлер где-нибудь на своем севере застрял до скончания веков, и я никогда с ним больше не виделась, но боюсь, тогда муки мне обеспечит господин Лиран.
– Пожалуйста, без обсуждений личной жизни, – обронила я, ставя горничную на место. Мне совершенно не хотелось слушать про брачные ночи и все к ним прилагающееся.
– Простите, Ваше Высочество! – она мучительно покраснела аж до корней крайне светлых волос, и мне стало даже ее немного жаль. Почему-то было такое ощущение, что прислуживать мне отправили провинившуюся в чем-то девушку.
– Кстати, а где мои служанки? Они были со мной вчера, – вспомнила я.
– Не знаю, леди, в крыле слуг никого нового нет. Меня к вам приставили, я постараюсь выполнять все хорошо!
Странно. Не то чтобы мне сильно хотелось видеть двух молчаливых девушек, которые в последние дни находились рядом со мной почти неотлучно и вели себя не очень вежливо, но куда они пропали? И ведь я не узнаю сама никак. Только если у своего благоверного спрашивать, когда тот вернется.
– Интересная у вас мода в Хидрэше, – горничная все-таки попалась мне крайне говорливая, – У вас так все ходят?
Я скептически взглянула на очередной зефирный шедевр неизвестного мне портного, который девушка держала на вытянутых руках, и тяжело вздохнула:
– Ага, это просто шик.
– Ну тогда, думаю, это подойдет для завтрака с Его Величеством, – заключила служанка.
– Что?! Но ты не говорила мне об этом.
– Да? – она смутилась, – Простите, Ваше Высочество. Король захотел позавтракать с вами наедине. Наверное, хочет поговорить о вашей родине.
– Что-то мне нехорошо, – жалобно протянула я.
Одно дело быть приглашенным на завтрак, где помимо меня будет еще куча придворных, но вот так наедине с королем – это же почти аудиенция. Да я же от нервов буду бледнеть и зеленеть, и никакая пудра это не спрячет. Зачем Его Величество захотел со мной поговорить? Вряд ли каждая жена его чиновников удостаивается такой чести.
– Что случилось? – всполошилась горничная, – Вы плохо себя чувствуете?
– Нет-нет, – просто волнуюсь, – я отмахнулась, – Расскажи, пожалуйста, как тебя зовут?
– Хэлефи, леди, – с готовностью ответила девушка.
– Хорошо. Давай тогда побыстрее собираться, чтобы не опоздать.
Через четверть часа я была готова. Хэлефи сделала мне прическу, помогла одеться, и, в принципе, я выглядела прилично для человека, который спал всего пару часов. Если не обращать внимание на ужасное платье, то все вполне нормально.
Едва я вышла из покоев, как тут же откуда-то материализовался лакей.
– Я вас провожу, Ваше Высочество, – он низко поклонился.
Его Величество изволил принимать меня в третьей малой столовой, как вежливо пояснил мне слуга. Ничего себе, сколько интересно у короля залов для приема пищи?
Сама малая столовая была весьма приличных размеров, но все же меньше того помещения, где вчера проходило празднество. А еще вся зала была оформлена в янтарном цвете. Тут и там на стенах виднелись мозаики из этого камня, пол, кажется, был полностью сделан из янтаря. С люстр скатываются красивыми капельками светлые камушки. Красиво, спору нет.
Короля еще не было на месте, что весьма логично – не могу же я прийти позже, чем он. Огромный стол персон на двадцать был накрыт только на нас двоих. Мое место было справа, совсем недалеко от Его Величества. Я осторожно села за стол и приготовилась ждать. О чем же со мной хотят поговорить?
Ожидание не затянулось, король быстрым шагом вошел в малую столовую буквально через пару минут после моего появление.
– Доброе утро, Ваше Высочество, – поприветствовал он меня.
– Доброе утро, – я поднялась и сделала реверанс.
– Не утруждайте себя, – махнул рукой Его Величество, – наедине можете ограничиваться поклонами. Мы с вами почти что семья теперь.
– Простите? – я застыла испуганным кроликом. Только не говорите мне, что мой «муж» королевский родственник. Вроде бы ничего такого в народе не говорилось.
– Шиос – мой близкий друг, мы с ним почти как братья, – объяснил мне мужчина, заставив меня незаметно выдохнуть, – Поэтому я и решил вам составить компанию сегодня, раз уж он был вынужден на некоторое время покинуть столицу.
Да-да, так я и поверила, что король просто так из высших побуждений пригласил меня разделить трапезу.
– Не стесняйтесь, леди Асшайна, – Его Величество скупо мне улыбнулся, – я понимаю, что внезапная смена обстановки пугает, особенно когда рядом нет никого знакомого, но мы постараемся сделать все, чтобы ваше пребывание у нас было комфортным.
В зал начали входить лакеи, ставя на стол блюда. Если честно, для двоих человек объем еды был, мягко говоря, огромен, но это ведь королевский дворец, наверное, так положено.
Король на какое-то время отвлекся, накладывая себе в тарелку приглянувшуюся еду. Я решила последовать его примеру. Положила себе немного какого-то ягодного мусса, тарталетку с чем-то кремовым. Показывать, что я голодна, не решалась. Да и набрасываться на завтрак в компании с Его Величеством мне не хотелось. Лучше я потом попрошу горничную принести в покои пару каких-нибудь булочек.
– И все-таки я был весьма удивлен, когда получил от вашего брата письмо, в котором он говорил, что вы прибудете ко двору одна, – внезапно сказал мужчина, а я чуть не подавилась.
– Да?
– Не знаю, как в Хидрэше, но у нас молодые девушки предпочитают не путешествовать без мужского сопровождения.
– Ну я не была одна. Со мной была охрана, две горничных… – растерянно ответила я. Вот как знала, что начнутся проблемы!
– Мне ваш брат тоже самое написал, – кивнул король, насаживая на вилку маленький помидор. Я почему-то представила на его месте собственные нервы. Потому что было ощущение, что меня их сейчас сожрут. – Кстати, вы знаете, что основная делегация прибудет через месяц?
Конечно, я не знала. Я вообще минуту не знала, что у меня брат есть. Нет, так не годится, вот приду сейчас после завтрака, запрусь в покоях и устрою себе сеанс медитации!
– Так что за месяц, я надеюсь, вы освоитесь у нас, – продолжил Его Величество.
– Очень на это надеюсь, Ваше Величество, – поддакнула я. Очень надеюсь, что к приезду родственников принцессы, меня здесь уже не будет.
– Называйте меня Слэрших.
Нет, спасибо, я не самоубийца. У меня даже язык не повернется вслух назвать его простым именем.
– Я вижу, что вы несколько напуганы, – мягко проговорил мужчина, – вы что-то хотите рассказать?
– Нет, что вы! – я замотала головой. – Просто все слишком ново, я еще не привыкла. Да и…
Хотела было сказать что-то про лорда эш Рихэшсе, но вовремя прикусила язык. Что за гипнотические приемы у Его Величества? Меня ведь как будто что-то дернуло ему рассказать.
– Да?
– Все нормально, простите, – поспешила закруглиться.
– Если вы по поводу Шиоса, – он откуда-то угадал направление моих мыслей, – то я могу понять ваши переживания. Лорд ммм… не слишком оказался рад вашей свадьбе. Скажем так, у него уже была девушка, с которой он, возможно, хотел бы связать свою жизнь. Поэтому моя просьба, мягко говоря, пришлась ему не по вкусу.
Я округлила глаза. У лорда-канцлера была невеста до меня? Нет, это точно провал. Я бы тоже терпеть не могла человека, если бы меня заставили отказаться от своих чувств ради политики.
– Но вы тут совершенно не при чем, и он тоже должен это понимать, – неторопливо вещал Его Величество, – по возвращению я с ним еще раз поговорю, вы не должны страдать из-за его упрямства.
Боюсь, после втыка от короля мужчина еще больше озвереет. И как мне в таких условиях к нему вообще приблизиться?
– С чего такая забота, Ваше Величество? – спросила я, – Династические браки – это абсолютно нормально. Необязательно, чтобы в них царила любовь.
– Я тоже был такого мнения, – согласился король, – но ваши судьбы переплел Фэрэсс, а это значит, что в вашем случае все по-другому. И не стоит гневить богов, избегая свою вторую половину. Возможно, вам стоит узнать друг друга побольше.
У меня создалось такое чувство, что правитель нагов решил переквалифицироваться в мою личную сваху. А еще зубы неприятно заныли при уже, кажется, тысячном упоминании о божественном вмешательстве. Вот почему одному змеиному богу спокойно на небе не сиделось, а страдать должна я?
– Лорд Шиос вернется через два дня, – обронил Его Величество, – надеюсь, что к тому времени он уже немного остынет, а вы не будете смотреть на него так несчастно.
Ой. На моем лице что, все настолько явно написано?
– Да, Ваше Величество, – я покорно склонила голову.