Читать книгу Остров пяти королевств - Вик Бонджи - Страница 4
Глава 3. Первое задание
ОглавлениеОт баронессы, кроме приятно проведенного времени, я узнал много дворцовых тайн.
Оказывается, принцессу Куби уже посватали за принца соседнего королевства, но она любит другого, тоже принца еще одного королевства. Старая как мир история, но почему-то, все время повторяется. Из-за этого любовного треугольника, может начаться война между королевствами.
Вот я попал!
Хотя ведь хотел военной карьеры, а где еще, как не на войне ее совершить. Мое знакомство с баронессой принесло некоторые проблемы. Во время очередного свидания она, по секрету, сообщила, что нужен надежный человек для доставки письма одному молодому человеку в соседнем королевстве.
Я сразу вспомнил роман Дюма «Три мушкетера», но отказать милой чертовке, не смог.
Высказав желание оказать принцессе эту услугу, тут же намекнул на желание получить достойную награду. Часть обещанной награды я получил тут же в беседке, авансом, в виде жарких объятий и поцелуев.
На следующий день я был допущен в покои принцессы, где поцеловав тонкие пальчики, получил письмо и подробный инструктаж, как и кому его передать. С гвардии капитаном, бароном Икси, все тоже было согласованно.
Когда я зашел к капитану, он подтвердил, что знает о моем поручении и спросил, кого я возьму с собой. Назвав в качестве сопровождающих баронов Зени и Кобе, сообщил капитану, что с начала сам с ними об этом поговорю. Он согласился и сказал, что деньги на дорогу выдаст, как только мы будем готовы отправиться в путь.
В тот же день я пригласил в трактир своих друзей, где за ужином рассказал о предстоящем путешествии. Друзья согласились принять в нем участие. Мы стали говорить о том, что необходимо взять в дорогу и какие опасности нас могут поджидать.
Я сходил к городским оружейникам и выбрав хороший лук, купил его вместе с комплектом стрел. Гвардейскую форму поменял на обычную одежду, прикупил припасов, дорожный плащ и уже утром следующего дня мы выехали по дороге, ведущей в северное королевство.
Наше путешествие должно было продлиться около десяти дней, и проходить через приграничную зону, расположенную в горной местности, где хозяйничало нежелающее присоединяться к королевствам племя. Но, пока мы ехали по территории своего королевства, путешествие было интересным и довольно безопасным. Дорога пролегала среди лесов, полей, в стороне от территории обитания орков. Часто встречались деревни, замки, дома местных дворян, которые мы старались объезжать лишь изредка заезжая в деревни для пополнения запасов продовольствия.
Ночевали под открытым небом, благо погода была теплой и не дождливой. Иногда в пути встречались придорожные трактиры, если погода портилась, мы пользовались предлагаемыми услугами чтобы поесть и переночевать в нормальных условиях. На шестой день нашего путешествия въехали в пограничную зону. Дорога начала идти в гору, продвижение замедлилось. Мы внимательно оглядывались по сторонам, держа оружие наготове. Вечером даже не стали разводить костер, чтобы не привлекать к себе внимание.
Утром, двинувшись дальше, заметил мелькающую за камнями вихрастую голову и послав друзей по дороге, сам, прячась за валуны, стал обходить лазутчика с тыла. Это был пацан примерно четырнадцати лет, и он явно наблюдал за нами.
Подкравшись сзади, я выскочил из-за камней так близко, что он не успел наложить стрелу на находящийся в его руках лук. Повалив на землю яростно отбивающегося парня, связал ему руки приготовленной веревкой. Свернув с дороги, мы стали расспрашивать парня о том, зачем он за нами наблюдал и хоть не сразу, но выяснили, что впереди ждет засада, а его послали узнать, сколько человек едет. Чтобы обойти засаду, нам пришлось оставить коней и связанного пленника. Зайдя с тыла и чуть выше, мы подобрались к группе вооруженных людей из семи человек, сидящих за камнями.
Я, приготовив лук, залез на небольшую скалу, а друзья спрятались у ее подножия. Приготовившись к стрельбе, выбрал первой целью их командира, который выделялся из группы высоким ростом и своим поведением. Первая стрела вошла ему в горло, так как противник был в кольчуге, вся группа развернувшись бросилась к скале, а один стал тоже натягивать лук. Лучник оказался без кольчуги, и вторая стрела вошла ему в грудь. Осталось пятеро, и они были уже под скалой. Оставив лук, съехал на спине со скалы, где уже звенели мечи.
Один из врагов уже бежал прямо на меня. Помня, что численный перевес все еще на их стороне, метнул в него метательный нож. Этот тоже был без кольчуги, и нож вошел в его грудь по самую рукоять. Дальше метать ножи мне не дали. Сразу два противника оказались рядом, и уже мой меч парировал и наносил удары.
Сражаться с двумя противниками было тяжело, но они явно уступали мне в мастерстве, постоянно перемещаясь, чтобы они мешали друг другу, мне удалось зацепить руку сначала одного противника, а затем, перейдя в атаку ранить в бедро другого.
Теперь уже отступая, они отбивались от меня. Барон Кобе расправившись со своим противником спешил мне на помощь. Раненый в руку побежал, пытаясь покинуть поле боя. Оставив барону добивать второго, метнул в бежавшего нож, который вошел точно между лопаток. Поле боя осталось за нами.
Барон Зени тоже добил своего противника. Быстро обыскав и забрав оружие убитых, мы поспешили к коням. Пацана, на всякий случай, забрали с собой, перекинув через седло. Весь оставшийся день до темноты пробирались с осторожностью, стараясь ехать там, где это возможно в стороне от дороги. Ночью спали по очереди, не разводя костра.
Только к обеду следующего дня вышли на территорию соседнего королевства. Отпустив пленника уже спокойно двигались по дороге, все еще вспоминая события прошлого дня. Друзья с какой-то опаской поглядывали на меня, да и сам я удивлялся тому, с какой легкостью расправился сразу с четырьмя противниками.
И, ведь на этот раз, это были люди. Правда оправдывало то, что если бы не мы, то убили бы нас.
Еще двое суток прошли без приключений, и вдали показался город Белс, столица королевства Искания. Мы остановились в гостинице на окраине города, чтобы привести себя в порядок после долгой дороги. На следующий день, отмывшись от дорожной пыли, принарядившись, отправились по данному нам для связи с принцем адресу.
Город Белс, королевства Искания, располагался на холме. Улицы были расположены радиально, сходясь к центру холма. На его вершине виднелись башни королевского замка. Замок, по размерам и красоте не уступал замку королевства Фландрия. Улицы тоже были мощены камнем, люди говорили на том же языке, только форма здешних гвардейцев была зеленого цвета. Шли мы пока не во дворец, а к одному сановнику, находящемуся в дружбе с принцем.
Его дом находился в одном квартале от дворца. Открывший двери слуга проводил нас в богато обставленный кабинет. Хозяин кабинета, высокий мужчина сорока пяти лет, обменявшись со мной условленными фразами, сказал, что сможет провести во дворец только одного человека.
Друзья остались ждать в доме, а мы с графом Пануз, так представился хозяин дома, отправились в его карете во дворец. Карета подъехала не к парадному входу, а к запасному, скрытому зеленью парка. Ключ от потайной двери был у графа, и мы незамеченными проникли во дворец, где пройдя по дворцовым коридорам, зашли в небольшую комнату, богато обставленную и украшенную картинами.
Здесь я остался ждать один. Примерно через час в дверь вошел высокий молодой человек, изображение которого мне показывала принцесса Куби. Я, представившись, протянул ему конверт, запечатанный личной печатью принцессы.
Принц Вилен отойдя к окну, тут же распечатав его долго читал, радостно улыбаясь и вздыхая время от времени. У него уже было написано ответное письмо, но он при мне что-то дописал в него, после прочтения письма принцессы, запечатал его своей печатью. Подойдя ко мне вручил его, со словами благодарности за доставленную ему приятную весть. Потом стал расспрашивать о здоровье принцессы, как она выглядит, чем занимается. Я, со слов баронессы Илги, кое-что знал о жизни принцессы и как мог, постарался удовлетворить его любопытство. Уже прощаясь и прося передать на словах как он ее любит, принц вручил мне кошелек, от которого я не стал отказываться.
Вместе с поджидающим меня графом отправились обратно по дворцовым переходам. В обратную дорогу мы решили отправиться другим маршрутом. Сначала надо было добраться до берега океана, потом, на корабле, в столицу Фландрии. Затягивать с отъездом не стали и на следующий день тронулись в дорогу.
Путешествие по этому королевству мало чем отличалось от путешествия по нашему. Те же леса, поля, и пока между королевствами мир, все спокойно. За исключением, встречающихся к сожалению везде, разбойников, облюбовавших местные леса. Об этом нам рассказали в придорожном трактире, где мы решили поужинать и заночевать. Пришлось искать попутчиков, так как наши приключения в пограничной территории еще не забылись.
Опросив трактирщика, узнали, что в попутном направлении с утра едет купец с десятком наемных охранников и решили присоединяться к ним. Купец обрадовался таким попутчикам, мы быстро договорились. С утра караван из восьми груженых повозок и нашим отрядом, тронулся в путь.
Пока караван ехал по открытой местности никто особенно не беспокоился, но приблизившись к лесу все заметно напряглись. Трое наемников отправились в передовой дозор, остальные распределились по обеим сторонам каравана. Мы же ехали в хвосте, тоже поглядывая по сторонам.
Хотя все ждали нападения, оно все же произошло неожиданно. Засвистели стрелы, одна из них больно ударила мне в плечо, но не пробила кольчугу. Барону Зени стрела попала в бедро, но он, скривившись от боли, не выпустил из рук меч, когда с двух сторон из лесу выскочили разбойники. Они были не на конях и хотя держали в руках копья, не смогли нас достать ими.
Я легко отбил направленное в меня копье и тут же нанес удар по незащищенной шлемом голове одного из разбойников. Кружась вместе с конем отбил еще одно копье и опять мечом достал противника разрубив самодельные доспехи разбойника. Друзья тоже держались в седлах, рубя на обе стороны. Отбив очередной удар увидел старшего из разбойников, который сидя на коне что-то кричал. Раскидав конем пеших, крикнул «За мной!» и рванулся к главарю банды.
Ярость битвы захлестнула, рубя по сторонам, не глядя, прорвался к главарю. Друзья не отставали и, встретившись с разбойником взглядом что-то закричал, размахивая мечом. Похоже, командир разбойников сам не собирался сражаться и развернув коня, рванулся в сторону от обоза, меня задержали пешие разбойники и пока прорубался через них, потерял из виду их командира.
Увидев бегущего командира, остальные разбойники тоже кинулись в лес. Так получилось, что мы отбились. Опасаясь того, что они могут вернуться мы, погрузив раненых, поспешили дальше. Только к вечеру, выехав из леса, решили остановиться. Кроме раненых, среди наемников, было двое убитых.
Барону Зени сделали перевязку и уложили на повозку. Он ослабел, так как потерял много крови.
Купец этого торгового каравана подошел ко мне со словами благодарности. Он справедливо решил, что именно бегство с поля боя командира разбойников позволило нам прорваться, так как разбойников было гораздо больше. До портового города оставался еще день пути, и он пригласил нас к себе в гости. Я согласился, так как нам надо было подлечить барона Зени.
Узнав, что мы направляемся во Фландрию, обещал помочь найти попутный корабль. Приморский город Мулен, королевства Искания, уступал столице размерами, но тоже был богат. Двухэтажные дома, мощенные камнем улицы, большой морской порт, множество разного рода мастерских и корабельная верфь.
Рана барона Зени беспокоила уже меньше, и мы решили, что пора возвращаться во Фландрию. Попутный корабль нам, как обещал, помог найти купец с которым мы сюда прибыли. Погрузившись вместе с нашими лошадьми, отплыли от берега. Плавание, по словам капитана, должно занять шесть дней при хорошей погоде и если не помешают пираты. Да, к сожалению, в море было не спокойно. Корабль был большой, на носу стояла катапульта, так как порох в этом мире еще не изобрели. Нам выделили небольшую каюту, но пока было светло все стояли на палубе, любуясь морем и заходящим солнцем. По-видимому, нам так досталось от разбойников в этом путешествии, что судьба повернулась наконец-то лицом. Кроме небольшого шторма ничто не омрачило морского путешествия, и на шестой день мы увидели знакомый берег с королевским замком.
Баронесса Илга сразу, по прибытию, провела меня в покои принцессы, где встретили и получив долгожданное письмо, чуть не расцеловали от радости. Не позволило королевское величие и желание поскорей прочитать письмо.
Впрочем, кошелек с золотыми монетами, позвякивающий в кармане после посещения принцессы грел душу, а тело обещала согреть другая красавица, которая сообщила, что будет ждать меня вечером в знакомой беседке.