Читать книгу Торговец дровами - Виктор Каиров - Страница 2

Глава 2

Оглавление

Когда торговцы дровами окончательно растворились в темноте, Теа, поежившись, вернулась в замок, заперев обитую железом балконную дверь на тяжелый засов.

Она ловко сбежала в темноте по каменной лестнице на первый этаж. В некоторых местах замка факелы не зажигали. Но девушка знала родной дом как свои пять пальцев и могла пройтись по нему с закрытыми глазами.

– Слишком дорогая цена за дрова, – недовольно пробурчал Миртус, когда Теа вошла в натопленную и полную аппетитных запахов кухню. – Мы могли бы взять дрова в счет платежей с местных лесорубов.

– Зато там был маравийсий дуб. У нас его не достать.

Бородатый лишь хмыкнул, но спорить не стал. Девушка уселась за стол, и седая Лаэлла поставила перед ней тарелку:

– Кушайте, Ваша Милость, и не слушайте этого брюзгу. Он вечно всем недоволен.

– Нам нужно экономить, – хмурился бородач. – Платежи от торговцев опять задерживаются. Деревни так вообще нам ничего не платят.

– У нас до сих пор есть права на часть Пещер с этой стороны, – напомнила кухарка.

– Только какой толк от этих прав, – тихо пробормотал Миртус.

Теа не лезла в вечный спор между Лаэллой и Миртусом, хотя решающее слово принадлежало ей. Разобравшись с кашей и стаканом теплого жирного оленьего молока, девушка выскользнула из кухни. Выбежав на улицу и прихватив пару поленьев, она взбежала в темноте в свою комнату.

Под тусклым светом Звёздной Пяди из окна, Теа умело настрогала несколько лучин и вставила их в святец. Маравийский дуб давал ровный яркий свет. Устроившись рядом, девушка открыла книгу и погрузилась в чтение.

Лишь к ужину вырвавшись из выдуманного книжного мира, где ночь не была вечной, Теа спустилась вниз. На этот раз в тесной кухне собрались все немногочисленные жители замка.

Лаэлла о чем-то вполголоса разговаривала с бородачом у очага. Её сын, Кир, перешептывался с Нолой, служанкой, появившийся у них в замке, когда красная звезда покинула созвездие Волка. Братья Том и Тик, на плечах которых лежала вся тяжелая работа, ели молча. Отдельно от всех сидела слепая Мириам. Чем конкретно в замке когда-то занималась старуха, никто из ныне здесь обитавших не помнил. Она ослепла, когда сама Теа носилась несмышленой малышкой по еще многолюдному дому.

Теа кивнула всем и устроилась во главе стола. Нола поспешила поделиться свежими сплетнями с владелицей замка:

– Была в деревне и разговаривала с женой старосты. Она опять пыталась выпытать из меня что-нибудь про нашу умалишенную высокородную, – служанке казалось забавным, что все вокруг считали Теа сошедшей с ума. – Еще она рассказала, что Милорду снова требуются люди в Пещеры.

– Вроде недавно он же набирал новых работников? – недовольно покачал головой Том, – Или там опять обрушились шахты?

– Что случилось в Пещерах никто не знает. Но по деревням рыскают его бойцы и забирают людей в Пещеры. Много недовольных, – продолжала Нола.

– Опять бунт будет, – тихо прошептал Том.

– Людей Милорда видели на границах у леса, но в наши края они вроде бы не заходили.

– Еще бы они появились здесь. Это будет нарушение договора, – заявил Тик.

– Ну, нарушит он договор, и что? Мы вдвоем пойдем с ним воевать что ли? Или ты думаешь, кто-то из деревенских? – возразил его брат. – Напишем опять ему письмо? Дескать, нехорошо нарушать существующие законы. А он опять, как в прошлый раз, ответит, что это случайно и виновные будут наказаны.

– Теа имеет такой же титул, как и Милорд, – загорячился Тик, – он должен уважать её. Как отнесутся к этому другие высокородные?

Все повернули головы в сторону девушки. Ей пришлось отложить ложку, перестав ковыряться в тарелке.

Торговец дровами

Подняться наверх