Читать книгу Андер. Книга вторая - Виктор Сергеевич Викторов - Страница 8

Глава 7

Оглавление

– А вот теперь я тебя слушаю, моя дорогая, – прорычал я, резко поворачиваясь к растрёпанной Хлое, которая сейчас стояла, вяло ковыряя землю носком шнурованного ботинка. – Какого хрена это только что было?

Меня переполняло бешенство.

Сейчас передо мной находилась не начинающий клирик, а та, кто своими действиями чуть не спровоцировала мою безвременную кончину. В моём собственном поместье. На глазах слуг. Это жутко злило и пугало до дрожи одновременно.

«Не так, Андер! – мстительно прошипела Миа, мягко, но настойчиво перехватывая контроль. – С этой дрянью нужно немного по-другому!».

Окутавшаяся темноватой плёнкой демонической энергии рука схватила Хлою за горло, вздёрнув её в воздух, словно клирик ничего не весила. Душу тут же захлестнуло чуждое желание сжать пальцы, чтобы хрупкие позвонки девчонки раскрошились.

Только огромным усилием воли я удержал Миа от необдуманного поступка, хотя сейчас полностью разделял её порыв. Мне хотелось того же самого. Мозг только вяло отметил, что раньше я подобной кровожадностью не отличался. По всей вероятности, присутствие в моём сознании существа из другого мира всё-таки оказывало незаметное влияние на мои желания.

«Не делай глупостей! – прошептал я. – У нас будут проблемы!».

В ответ в голове только тихо прозвучала раздражённая гортанная фраза на незнакомом языке. Нетрудно догадаться по эмоциональной окраске, что это было что-то ругательное. После этого она нехотя уступила мне.

– Если ты ещё раз ты позволишь себе что-то подобное… Клянусь, я просто сверну твою куриную голову. Ты меня поняла, девочка? – холодно отчеканила Миа напоследок, брезгливо отшвыривая уже сучившую ногами Хлою в сторону. – Это было указание Малики? Отвечай, дрянь!

Хлоя, надсадно прокашлявшись, опасливо потёрла горло, при этом не делая попыток подняться. Она прекрасно понимала, что против взбешённой Миа у неё не было ни малейшего, даже призрачного, шанса. При этом я не чувствовал её страха. Только лишь глухую обречённость и какой-то фатализм, что ли…

Ненавижу фанатиков!

– Никто мне не давал никаких указаний, – исподлобья зыркнула девчонка, поправив сбившееся на одну сторону кимоно. – Я использовала самый обычный портал, который перемещает учебный материал из-подвала нашей школы туда, где проводится тренировка. И только! Я не понимаю, откуда здесь взялась стая.

– О как, – насторожился я. – То есть, если я тебя правильно понял, то в школе фехтования есть подвал, где содержатся подобные зверюшки? И много их там проживает?

Новость, конечно, не была чем-то из ряда вон выходящим. Наверняка, местные органы контроля над подобными проявлениями были в курсе, раз школа Малики носила статус официальной, но вот возможности он Фарен, которая, оказывается, запросто могла натравить на тебя что-то из демонической фауны, заставляли относиться намного настороженней к собственным тренировкам. Было над чем задуматься.

– Да, – буркнула Хлоя. – Несколько рядов клеток с различными демонами, начиная от самых простых, типа маолов, заканчивая разумными особями. Это, своего рода, тюрьмы с начертанными формулами сдерживания. Они же являются ключами, для открытия клеток. Я просто подставила формулу для высвобождения маола. Одного маола. И мой призыв должен был переместить детёныша, гораздо слабее, чем тот, с которым тебе пришлось сражаться. Я не понимаю, как так произошло, – понурилась Хлоя. – Просто у нас каждый ученик умеет применять только те формулы, которые доступны для его уровня развития. Захоти я призвать что-то посложнее, ничего бы не вышло. Никто не учит нас призыву тех существ, с которыми нельзя справиться.

«Теперь понимаешь? – недовольно заметила Миа. – Если исключить из её речи враньё и поверить всему, что она сейчас говорит, получается, что дело вовсе не в ней. И её либо подставили, в надежде, что мы за такую промашку порвём ей глотку, или произошёл какой-то сбой в призыве, во что я ни капельки не верю. И это выгодно только одному человеку. Как думаешь, нам стоит её навестить?».

– Думаю, что она сама скоро почтит нас присутствием, – поморщился я. Было неприятно осознавать, что наши переговоры с Маликой удались лишь наполовину. – Даже если это не случайность, она в любом случае должна убедиться, что её план сработал. Ну или не сработал.

Из этого следовал неутешительный вывод: Малика он Фарен, хоть и согласилась обучить меня на клирика, но от своих попыток исключить угрозу в лице меня и Миа, не отказалась. В принципе, этого следовало ожидать, но только я не думал, что это всё будет настолько явным.

Понимая, что ничего мы ей предъявить не сможем, он Фарен без зазрения совести использовала весь доступный арсенал для моего устранения. И на данном этапе я не смогу этого доказать, поскольку сам бы строил линию собственной защиты на обыкновенной случайности. Она легко отвертится.

Вот только я и не суд присяжных, чтобы для вынесения своего решения скрупулёзно собирать доказательную базу. Всё будет немного проще.

«Андер, ты же понимаешь, что этого просто так оставлять нельзя? – необычайно серьёзно произнесла Миа. – Если не преподать ей урок, рано или поздно она нас подловит на какой-либо ошибке. Я не могу постоянно защищать тебя, особенно сейчас, когда ты можешь неосознанно перехватывать контроль над телом».

«А ничего, что это, вообще-то, моё тело? – опешил я от её неприкрытой наглости. – Я пользуюсь тем, что мне предоставила природа. А ты – подселенец, которого вообще не должно здесь быть! И не нужно мне снова рассказывать, что в этом виноват я».

«Сейчас ты говоришь, как Андер, или всё же, как Андрей? – насмешливо осведомилась демоница, а в голове немедленно возник образ девушки с рожками, которая иронично выгнула левую бровь, издевательски усмехаясь. – Ты такой же гость в этом теле, как и я, так что не нужно сейчас доказывать обратное. И ты сам это прекрасно знаешь!».

В этом она была абсолютно права, как ни крути.

«Ладно, – легко согласился я. – Что делать с Маликой, мы обязательно подумаем. Ты права: подобное не прощается. Но и доказать мы пока ничего не сможем. Так что нам остаётся только ждать очередного развития событий. Хотя, – задумался я, – есть у меня одна идея. И мне понадобится твоя помощь».

«Мне нравится, – промурлыкала Миа, с лёгкостью прочитав мои мысли. – Из тебя бы получился вполне неплохой низший. Непримиримый, мстительный и безжалостный».

Ничего не ответив на этот сомнительный комплимент, я подал мысленный импульс в штар, который моментально повинуясь моему желанию, принял форму шпаги, только гораздо короче, чем она была до этого. Не удостоив Хлою даже взглядом, бросил через плечо:

– Твои услуги мне на сегодня не нужны. На завтра, пожалуй, тоже. Можешь возвращаться к своей наставнице.

– Но, Андер, – вскинулась Хлоя. – Нам же нельзя пропускать. Это распоряжение госпожи Малики!

– Нельзя пропускать? – прошипел я, резко развернувшись. – Нельзя выпускать на неподготовленного ученика стаю взрослых маолов, Хлоя! Я, по-моему, ясно сказал: сегодня и завтра я тебя в поместье видеть не желаю! Едешь к Малике и докладываешь ей о произошедшем. Ты меня поняла? И для тебя не Андер, а господин барон!

– Простите, господин барон, – насупилась Хлоя.

Уточнять, за что она просит прощения, я не стал. Было бы неприятно узнать, что только за проскочившую фамильярность.

– И да, – произнёс я перед тем, как зашагать к главному входу. – Передай наставнице мою искреннюю благодарность и то, что она мне теперь торчит мраморный фонтан.

– Что? Торчит фонтан? – растерялась клирик. – Это как?

– А мне плевать, – я пожал плечами. – Но я должен завтра проснуться и пойти любоваться фонтаном, который был очень дорог моему сердцу. Да-да! И скажи ей, будь добра, что если я его с утра не увижу, то заранее извиняюсь перед ней за то, что буду должен ей школу. Передай ей это. Только слово в слово!

Бросив взгляд на развороченный двор, мне оставалось только поморщиться. Я лишь представил глаза своих садовников, которые увидят всю эту «красоту», и мне стало немного их жаль. О том, во сколько мне обойдётся восстановление первоначально вида территории думать вообще не хотелось. Но для себя решил твёрдо: если с утра фонтана, который разворотила одна из этих бешеных тварей, не будет стоять на прежнем месте, тогда Малике придётся серьёзно попотеть, чтобы восстановить уже помещение своей фехтовальной школы с прилегающей к ней территорией.

– Теперь с вами разберёмся, господин Арнье, – прищурился я, глядя на Константина, который уже успел развить бурную деятельность, командуя теми охранниками, которые на момент происшествия находились в доме.

Раздав последние указания, Арнье повернулся ко мне.

– Господин барон.., – начал он, но в этот раз слушать я его уже не собирался.

– Константин, – процедил я, еле сдерживая рвущееся наружу рычание. – Надеюсь, что у вас есть ответ на вопрос: «Какого хрена это сейчас вы творили?». Если у вас его нет – знайте: вы меня сильно огорчите. Мне казалось, что у меня на службе присутствует магически одарённый с огромным боевым опытом. А на деле что оказалось? Нет мага? Или как мне расценивать ваше феерическое выступление?

– Господин барон, – сжал зубы Арнье. – В первую очередь, моя задача – ваша защита. И я использовал все доступные для этого способы, которые у меня в тот момент наличествовали. Понимаю, может я и поступил безрассудно, но вот только для Рода ваша жизнь гораздо важнее, нежели моя. Вы – есть Род.

– Это, конечно, похвально, не спорю, – криво усмехнулся я. – Вот только к этому я как раз претензий и не имею. Вы мне вот что скажите, а то очень интересно узнать, кто вас учил использовать огненную ветвь магии против существ, абсолютно имунных к оной? Где находится это заведение для подготовки подобных «специалистов»? Или это целиком ваша инициатива? Ответьте мне, и я хоть буду понимать, с кем я общаюсь: с человеком, который ни дарха не хочет думать своей головой, или же с тем, кто просто не знал особенностей этих существ?

– Я временно не могу пользоваться Воздухом, – глухо произнёс Арнье. – Восстановление, по словам целителя, может продлиться до нескольких недель. И у меня был только Огонь, которым я и воспользовался.

Поняв, о чём он говорит, мне оставалось только выругаться вполголоса.

Я как-то упустил из виду, что Арнье после операции по спасению моих сестёр восстанавливался слишком медленно, поскольку серьёзно перенапрягся. И то, что он не выжег магический источник, можно уже в полной мере считать большой удачей, приключившейся только благодаря его огромному опыту оперирования магическими потоками.

Любой другой на его месте мог бы просто не остановиться вовремя и полностью исчерпать себя как маг, навсегда лишившись дара. Но, Арнье справился, отделавшись лёгким испугом, по местным меркам.

Впору было извиниться за мой, по сути, наезд. С точки зрения своего регламента Константин действовал по протоколу: защищал своего нанимателя всеми теми средствами и способами, которыми он на тот момент обладал. Но хвалить в этот раз я его не собирался.

– А теперь послушай меня сюда, Костя, – проникновенно начал я. – И запомни накрепко то, что я тебе сейчас буду говорить. Если бы мне нужен был тупой исполнитель с одной извилиной, пролегающей вдоль спины, готовый грудью закрывать любые амбразуры и идти на смерть ради своего нанимателя, я бы продлил контракт с «Южным рубежом» и нагнал бы сюда кучу подобных дуболомов. Но я, почему-то этого не сделал, господин Арнье. Вот объясни мне, пожалуйста: ты хочешь героически подохнуть? Или ты таким хитрым способом решил уйти от клятвы на крови Роду он Сворт? Чего молчишь? Или ты забыл, что, помимо меня, ты отвечаешь за Нику и Ауриту?

По мере моего монолога, лицо Константина стремительно краснело.

– Ты какого хрена полез на маола? – прошипел я. – Я уже не говорю, что в обстановке, приближённой к боевой, ты посмел мне возразить! Значит так, господин Арнье, – отрубил я. – С этого момента ты отстраняешься от должности начальника охраны поместья!

– Слушаюсь, господин барон, – на Арнье было жалко смотреть, но я собирался довести разнос до конца.

– Пришлёшь мне своего зама через пару часов, чтобы я обозначил ряд задач, выполнение которых мне требуется в самое ближайшее время. Это раз. Второе: скажи Георгу, что сегодня нужно будет встретить грузовой транспорт и рабочих. Также нужно будет проконтролировать надлежащую установку нового фонтана. О том, что передвижение прибывших по поместью должно быть ограничено, нужно говорить?

– Никак нет, господин барон.

– Это хорошо, – кивнул я. – А ты сейчас вызовешь всех людей, которые находятся у нас в свободной смене. Нужны абсолютно все, кто числится у нас по штату. Что по заказанной мной аппаратуре?

– Прибыла ещё несколько дней назад, господин барон, – отчеканил Константин, который сейчас стоял, вытянувшись чуть ли не по стойке «смирно». – Прикажете установить?

– Вот об этом я и говорю, Костя, – вздохнул я. – Ты или расслабился, или изначально мой отец принял неправильно решение, назначив тебя начальником охраны. Разбираться я сейчас не буду, не до этого. А по аппаратуре – да, прикажу. Лично проконтролируешь, Костя. Я хочу, чтобы системами слежения было напичкано всё поместье. Ни одной слепой зоны быть не должно. Двадцать четыре часа и семь дней в неделю я должен знать, что у меня здесь происходит! Сколько времени на это нужно?

– Чуть меньше суток.

– Устраивает, – кивнул я. – Тела маолов убрать с глаз долой. Единственное: тело самого крупного нужно будет заморозить! Это важно! Вопросы?

– Нет вопросов, господин барон, – отчеканил Константин. – Всё будет сделано!

– Знаю, что всё будет сделано, – проворчал я, махнув рукой. – У тебя просто выбора нет.

И я совершенно не представлял, есть ли в поместье ледник или морозильная комната. Это уже не мои проблемы. Я поставил задачу, а там пускай хоть мага школы Льда вызывают для выполнения задачи, плевать.

«Ты по-прежнему уверен, что хочешь сделать это? – поинтересовалась Миа, бесцеремонно вмешавшись в мой мыслительный процесс. – Может быть не стоит лезть с ней на рожон?».

– А я и не лезу, – произнёс я уже вслух, направляясь по направлению к своему кабинету. – У меня есть чёткий план и огромное желание дать понять кое-кому, что в подобные игры со мной играть не стоит. А вот поймёт она или нет – это сугубо её выбор. И вообще, это я тебя должен был отговаривать от этой затеи, а не ты меня? Не находишь это странным? – проворчал я, открывая дверь, ведущую в мой кабинет.

Уже под вечер, когда на родовое поместье начала опускаться чернильная взвесь, погружая во мрак неосвещённые уголки, я всё ещё продолжал сидеть в кабинете, раскладывая по полочкам полученную информацию из тоненькой папочки с досье на ближайших родственников. Судя по тому, что там было указано, мне в скором времени необходимо будет нанести визит Роду он Бат, для прояснения некоторых вопросов. Уж очень интересная картина вырисовывалась.

В качестве полученной информации я не сомневался. При всей его импульсивности, Константин Арнье обладал уникальным даром несколько раз перепроверять данные, которые мне предоставлял, так что здесь можно смело верить написанному.

Сняв его с должности, я, по сути, освободил его от бремени, которое он в последнее время явно не тянул. Но это не означало того, что его качества мне не понадобятся в дальнейшем. У меня были на него громадные планы.

И если я правильно оценил его потенциал, а в этом я смогу убедиться только по прошествии определённого времени, то Константина ждёт блестящая карьера, но уже в другой должности.

Время покажет.

Фонтан, кстати, всё же установили. Не знаю, как госпожа он Фарен решила этот вопрос, но буквально через четыре часа после убытия Хлои, к воротам поместья подъехало два грузовика, один из которых был до отказа забит рабочими. За рекордное время мраморное изделие было установлено, а ещё через полчаса фонтан заработал. И на мой взгляд, новый подходил под ансамбль поместья намного лучше, нежели старый.

Андер. Книга вторая

Подняться наверх