Читать книгу Сани-Су на службе у богов. Книга третья. За Альбион - Виктор Владимирович Шипунов - Страница 6

Глава вторая – За мертвой водой

Оглавление

– Индия это вам не Скандинавия, до нее лететь и лететь, – заявила Василиса вечером, когда мы, вчетвером раскинули скатерть-самобранку.

– А куда мы летим? – спросил Торальд.

– Я слышал, что все индийские боги обитают на горе Меру, – отозвался Иван-царевич.

– Вот только гора Меру, по не проверенным данным, размером с наше солнце, – добавил я. – А только из этого факта ясно, что она не существует, по крайней мере, на Земле.

– Князь совершенно прав, – вступила в разговор Василиса. – Меру, по преданию, находится где-то в центре то ли галактики, тол и вселенной. Однако в индийском пантеоне у всего сущего есть ипостаси или, на худой случай, аватары. Такой вот проекцией горы Меру на Земле является гора Кангринбоче14, что означает в переводе с тибетского: «Драгоценная снежная гора». Вот это место и является домом Тримурти.

– Я даже не слышал о таком, – сказал Торальд. – Но я человек простой, с детства меня учили булавой махать, да выживать в лесах и горах.

– Не переживай, – сказал Иван-царевич, меня с детства учили не только мечом махать, но и всяким наукам, вроде истории и географии, а это первейшие науки для правителя, но я, до недавнего времени, тоже не слыхал о такой горе и не знал про бога Тримурти.

– Не переживайте, мессиры, я вам расскажу, – с обезоруживающей улыбкой ответила Василиса. – Тримурти это три главных бога: Брахма, Вишну и Шива. Брахма творит миры, Вишну их сохраняет и поддерживает, а Шива разрушает, когда приходит время. И хотя главным считается Брахма, но оба верховных бога признали однажды, что самым могущественным является Шива.

– Уж не к нему ли мы направляемся? – заволновался царевич.

– К нему, дорогой, ответила Василиса. – А славится он своим третьим глазом, от которого ничто не может укрыться.

– Тогда стоит сразу говорить с ним на чистоту, – сказал я, – хотя это и не наша забота. Мы не послы, а группа поддержки послов.

– Ты же знаешь, Сани, – Торальд посмотрел на меня, так как он умеет смотреть в трудных обстоятельствах, сразу, без рассуждений, проникая в суть вещей, что они там витают в облаках, а отдуваться нам приходится. Давай лучше поднажмем на выпивку и закуску, а то потом когда еще нормально поедим.


***

Едва мы вышли из колесницы на вершине священной горы Кангринбоче, как перед нами, на расстоянии примерно трехсот метров предстал великолепный резной вход во дворец Тримурти. Именно вход, потому, что он был вырезан из цельной скалы и вел в глубины горы Кангринбоче. Сама гора была огромной, высотой в шесть тысяч шестьсот метров, вершина ее выглядела как заснеженная пирамида.

– В такой громадине можно огромный дворец устроить, – успел подумать я.

Мысль моя была оборвана появлением, прямо перед идущими впереди нас тремя нашими божественными послами, большого количества существ. Они просто возникли из воздуха. Одни кланялись и улыбались, другие несли подносы с вином и фруктами, третьи раскатывали от наших ног по направлению к входу красную ковровую дорожку с чудесным орнаментом, на которую, невесть откуда, сыпались прекрасные цветы.

– Вот так встреча! – воскликнул Себлик.

Мы, четверо скромно молчали позади трех божественных послов.

Дунул ветер и вихрь закрутился перед послами. Миг и из вихря вышел мужчина в островерхом колпаке, затейливо разукрашенном и с тысячью глаз, смотревших в разные стороны.

– Приветствую Сварожичей на нашей святой горе, – сказал он. – Бог Шива увидел вас своим всевидящим глазом и послал меня встретить гостей.

– Приветствую тебя господин Ваю, – ответил Себлик. – Мы прибыли с посольской миссией и желали бы встретиться с Тримурти.

– И это прозрел великий Шива. Он поручил мне проводить вас в ваши покои. Но есть одна проблема, смертным вход на вершину Кангринбоче строго запрещен. Смертным не подобает даже видеть этот вход, тем более меня и остальных богов.

– Это мои друзья и ближайшие помощники, – ответил Себлик.

Вдруг тело его пошло рябью и выросло в размере. Стал он выше Коляды и Перуна, и огненная аура окутала его.

– Я прошу за этих смертных, они заслуживают снисхождения, ведь они помогают нам спасти этот мир.

– И это прозрел великий Шива. И желает он найти решение которое понравится всем. По его повелению, должен я надеть на глаза их повязки, которые принадлежат богине Майе, дабы не видели они истины. Они смогут идти дальше, если их сознание будет затуманено иллюзией Майи. Только в этом случае они могут сделать следующий шаг к нашему дворцу-храму.

– Я не согласен с предложением великого Шивы, – ответил Коляда, – эти люди из небольшого числа, преодолевших многие иллюзии мира, и если лишить их этого преимущества, то они станут бесполезны в нашей борьбе против темных. Может быть, есть другое решение.

– Тогда они должны вернуться в колесницу, а я должен дунуть в их глаза, чтобы забыли они, что видели здесь. Будут считать они, что видели прекрасный сон о священной горе.

– Да будет так, сказал Семаргл, – слегка колыхнув огненной аурой.

Дунул Ваю, бог ветра, и приснился нам сон, о том, как мы побывали на вершине Кангринбоче. Проснулись мы во дворце Даждя, прикрепленного под полом его колесницы. Знали мы только, что не впустили нас в покои богов и что велено нам ждать.


Сани-Су на службе у богов. Книга третья. За Альбион

Подняться наверх