Читать книгу Тропою рифмы - Виктория Никора, Алекс Холм - Страница 7

МАРГАРИТА ПРЕОБРАЖЕНСКАЯ

Оглавление

Маргарита – многогранный сетевой автор, пишущий стихи в жанре мистической, философской и любовной лирики и прозу в жанрах мистика, хоррор и дарк фэнтези. Хотя она более известна в сети своими прозаическими произведениями, но и стихам уделяет большое внимание, воспринимая их как слепки, запечатлевшие движения души.

Ссылки на творчество в интернете

Стихи: http://stihi.ru/avtor/tiara55

Проза: https://prodaman.ru/Margarita-Preobrazhenskaya

Ожерелье

Ясень видел, как мы целовались у старой аллеи.

Заключая в спираль, как в космический вихрь, времена,

На моём ожерелье сплелись в жаркой свастике змеи.

Ты шутил, что такое носила у скифов княжна,


И смеялся, а в тёмных глазах полыхали зарницы,

Согревая, маня так, что всё замирало внутри!

Время жизни стирает и дарит нам новые лица,

Но я помню тот миг, когда ты мне его подарил.


В те далёкие дни, перед новым великим походом,

Что растаяли в вихре, в мирах не оставив следа,

Ты просил меня ждать. Я прошла через жизни и годы.

Я тебя дождалась и теперь не отдам никогда!


Ты не носишь доспехи, но так же красив, как когда-то,

От осанки до жеста. По-прежнему ловок и смел.

Я не стану тебе говорить о растаявших датах,

Пусть останутся в прошлом твои наконечники стрел.


В этом мире покой. Я забуду о княжьем престоле,

Сброшу груз прошлых лет и пойду в новый день налегке.

Подари же мне солнце над щедро засеянным полем,

И я буду с тобой, возрождаясь на каждом витке.


Время тюльпанов

В стрельчатых арках свой вензель оставил рассвет,

На витражах оживляя невольно сюжеты.

Время тюльпанов хранит наш забытый секрет

Даже сейчас, когда в сказки не веришь уже ты,


Даже сейчас, когда годы смыкают тиски,

И на челе тонким росчерком дремлют печали,

Я всё храню твой букет, пусть его лепестки

Стали чернее, чем мир где-то в самом начале.


Бледность к лицу… Мне известна земная юдоль

Тех, кто, оставив свой мрак, возвращается к свету.

Пусть каждый луч мне подарит и счастье, и боль,

И осознание буйства сил жизни и цвета.


Прошлого нет, а грядущее – это ничто.

Пусть я сгорю, но увижу на солнечном фоне,

Как превращается в алый прекрасный цветок

Чёрный тюльпан на моей снежно-белой ладони.


Жасмин

Когда б Всевышний волей властелина

Дал выбор мне, возможно, на беду,

То я бы воплотилась в куст жасмина

И стала бы расти в твоём саду.


Средь буйства красок и благоуханья

Ночных фиалок, ирисов и роз,

Других цветов, чьи милые названья

Тобой забыты в шутку и всерьёз,


Жасмин остался б неизменно белым,

Как снег, как стаи лёгких облаков,

И аромат реальности пределы,

Расширил бы, вливаясь в чувств альков,


И, падая снежинками на плечи,

Тебе дарили б нежность лепестки,

Внимая звукам приглушённой речи,

Ловя прикосновения руки.


Ты был бы Богом, Следствием, Причиной

Во всех мирах, в раю или в аду,

Где я бы воплотилась в куст жасмина,

Чтобы всегда цвести в твоём саду.


Старая сказка

Я в разрушенном замке мечты вижу сны сотни лет.

Без движенья душа с изваянием каменным схожа.

Без меня загораются в небе закат и рассвет,

Бесполезно касаясь лучами забытого ложа.


Расстелила ковры в тронном зале владычица-пыль,

Там, где армией статуй застыла уснувшая свита.

И увенчан свечением Эльма изогнутый шпиль

Главной башни, что сетью из трещин изящно увита.


В реках замерли воды, и более не суждено

Слышать пение птиц из окрестного вечного леса.

Уколола свой палец когда-то о веретено

Или душу об острый клинок безразличья принцесса?


А нужна мне была лишь от счастья ничтожная часть:

Жизни нить выплетать так, как гордое сердце просило.


Тропою рифмы

Подняться наверх