Читать книгу Вендиго - Виктория Олеговна Феоктистова - Страница 2
Вендиго
ОглавлениеЭто случилось, когда я проживал какое-то время в одном европейском городке. Тогда я очень увлекался журналистикой, и вдохновленный необычными историями, основанными на реальных событиях, поехал работать в местную провинциальную газету. Меня зовут Ролан (ударение на первый слог) и я поведаю рассказ о том, во что я ввязался по собственной воле. К слову, я разгребаю последствия по сей день. Ежемесячное посещение психиатра теперь неотъемлемая часть моей жизни.
Чтобы не писать слишком много «я-я-я», буду вести повествование от третьего лица. Мой психиатр уверяет, что таким образом я смогу рассмотреть ситуацию под другим углом, и даже возможно отпустить ее насовсем. Но даже сегодня имея знания по психологии и психиатрии, понимая, что существует такое систематическое отклонение, как Культуральный синдром, и со всеми выходящими из него симптомами и видами расстройств, я нутром верю в то, что случилось.
Часть 1. Поезд до Либеры
Молодой Ролан был полон энтузиазма, когда поехал работать в газету «Хроники Либеры». Провинциальный город, в котором находилась редакция, отличался живописной местностью, архитектурой и старым железнодорожным вокзалом, на перрон которого уверенно шагнул журналист.
По пути в редакцию Ролан увидел постройку, напоминающую церковь. Она мгновенно околдовала его. Ролан, не желая отрывать от неё взгляда, будто постройка была чем-то важным в его жизни, и он вечность ждал их встречи, с таинственной заинтересованностью спросил у прохожего:
– Скажите, а это что за здание?
– Школа. Вроде при церкви, – ответил прохожий и тут же удалился по своим делам.
Ролан ненадолго остановился перед зданием с высокими кованными вратами и стал разглядывать. Место будто притянуло его в этот город, или как минимум вдохновило на написание первой статьи. Окинув постройку взглядом еще раз, поспешил в редакцию, которая находилась неподалёку от центра.
В воздухе витала не только осень. В этом районе несло свежеприготовленной едой: воздух пропитался мясом на гриле, повсюду пахло жареными на подсолнечном масле овощами, только что сваренным кофе, кисло-сладкими и пряными соусами. Туманная дымка, мешавшая солнечным лучам пробиться к земле, совершенно не могла помешать позитивному настрою Ролана, подаренному себе наблюдением за церковной постройкой, и вдыханием вкуснейших запахов местных ресторанчиков. Все эти ароматы невольно пробудили аппетит. Ролан захватил стакан горячего капучино с пышной булкой в ближайшем заведении и свернул в переулок.
На задворках стояла никому ненужная старая библиотека, о существовании которой упоминал лишь красный потертый баннер. Мимо прошел мужчина, он чиркнул спичкой, и запахло зажженной древесиной. Ролан обратился к нему:
– Здравствуйте! Вы можете подсказать … где-то здесь находится офис газеты «Хроники Либеры».
– Вам за библиотеку нужно зайти, вход с той стороны, – собеседник указал рукой в непонятную сторону, не вынимая изо рта дымящую папироску.
Ролан решил обойти библиотеку, и быстро нашел нужную дверь. Войдя в офис, он сразу же отправился в кабинет главного редактора с предложением.
– Начну сразу с того, что я вдохновился вашим городом и хочу взяться за дело, – быстро и уверенно проговорил журналист.
– Во-первых, доброго дня. Я так понимаю, вы наш новый сотрудник, – копаясь в распечатках, лежавших на столе, ответил редактор.
– Да, я подумал, что не хочу отвлекать вас, и решил, что лучше сразу приступать к работе. Может вы подскажите, где я могу покопаться в архивах?
– Вот так значит. Ну хорошо, вам прямо по коридору и в последнюю дверь. Вот ключ. Работаем с восьми утра до восьми вечера. В офисе не обязательно находиться ежедневно. На планерке с утра по средам мы разбираем темы для статей. Так что, через два дня ждем вас. «А, и кофе не обязательно покупать, у нас кофе-машина», – произнес редактор, оторвав взгляд лишь раз, и то на мой стакан с напитком. – На этом, пожалуй, все. До свидания.
– До свидания, шеф!
Ролан провел в архивах почти сутки, перечитывая выпуски двадцатилетней давности. – Странно, подумал он. – Зачем столько всего хранить? В прошлой редакции всю макулатуру сдавали максимум через пару лет.
Заголовок: Покусанные ученицы католической школы Либеры не заговорили.
– Ого. Да этому выпуску пятьдесят лет!!
«… одноклассница, из-за которой все ученицы уехали из города … у многих диагностированы провалы в памяти, испуг… трое преподавателей попали в психиатрическую лечебницу…»
Забрав некоторые экземпляры газеты с собой домой, Ролан и предположить не мог, что ждет его из-за них.
В среду на планерке журналист предложил взяться за тему с этой самой девочкой из католической школы. Коллеги и редактор посмотрели на него косо, но против ничего не сказали.
– Видимо заезженная тема, но я вдохну новую жизнь в эту историю, вот увидите! – настоял Ролан. – Не подскажите, где находится эта школа? – добавил он.
После недолгих объяснений, до него дошло, что здание, которое так вдохновило его для написания текста про город, это и есть та школа … при церкви. Чудеса-а!
Сразу после планерки Ролан направился к школе. Перед тем, как зайти внутрь, он решил пообедать в закусочной напротив, и поспрашивать работает ли там кто с давних времен. Выяснилось, что одна монахиня живет и работает там как раз уже пятьдесят лет. Сотрудники кафе знают ее, так как она приходит к ним на обед каждую пятницу и заказывает мясной стейк, что по идее странновато для духовного служащего в единственный постный день.
Часть 2. Аполлинария
Рядом с небольшой католической церквушкой ведётся стройка. Прозрачная пленка на пустых окнах развивается по ветру и бьется об раму, а из недостроенной крыши торчат штыри. Окна кабинета для занятий по искусству выходят на эту стройку.
Вывеска: «Католическая школа Аполлинария».
В пансионате живут и учатся девочки от двенадцати до семнадцати лет. Всего не более ста двадцати человек, разделенных на семь классов по возрастам. Один цикл (класс) посещают девочки одного возраста. Школа существует около ста лет. Юных девушек обучают религии, этике, искусствам и базовым образовательным предметам. График достаточно строгий, но не настолько чтобы жаловаться на отсутствие личного времени. Ученицы встают в 6 утра, затем умываются и молятся. К 7:30 идут завтракать, а потом на уроки. Учебный день заканчивается в 14:00. По субботам воспитанниц возят на экскурсии.
Вроде бы ничем не примечательная маленькая школа, но прославилась на весь город громкими событиями, которые случились пол века назад. С тех пор ее однажды даже закрывали на пару лет, но со временем работа возобновилась. Горожане постепенно забыли о жутких происшествиях.
Тогда в газете писали, что одна ученица заразилась какой-то малопонятной психической болезнью, из-за которой она начала вести себя агрессивно и питаться кровью, кожа ее при этом побледнела. По итогу девчонка серьезно травмировала своих одноклассниц. В другой статье героине приписывали красные, налитые кровью глаза и острые зубы. Где-то еще написали, что по словам реальных очевидцев, ученица школы Аполлинария посреди центральной улицы расцарапала лицо одноклассницы, длинными, как у зверя когтями. Складывалось впечатление, что в этом городе расследовать тогда было нечего, и в центре событий оказалась девочка-подросток на пике пубертатного периода. А из недавнего был случай со стройкой, откуда пропали без вести двое рабочих. И все это крутилось вокруг школы.
Часть 3. Интервью с настоятельницей
Журналист предварительно связался с учреждением по телефону, и ему назначили встречу с аббатисой1. В назначенный час Ролан ждал ее в холле монастыря. К нему навстречу вышла статная высокая худощавая женщина в пожилом возрасте, одетая в черный апостольник2
1
Настоятельница женской католической школы (монастыря, аббатства).
2
Одежда монахини: головной платок с вырезом для лица, покрывающий плечи, грудь и спину.