Читать книгу Приходи на маяк. Поутру. Поэтический сборник - Виолетта Валерьевна Ларикова-Захарова - Страница 24

Согдиане

Оглавление

…Зацветает, снова,

Сладостно-медовым

Запахом ванили —

Розовый урюк*;


Мускусные листья

Шелестят каштанов;

Над полями хлопка —

Солнца красный круг.


Развернула реки,

Плавно, Согдиана*:

Напоит такыры* —

Всласть – Амударья*,


Вскормит саксаулы*

И вспугнёт шакала

Грохотом в ущелье,

Унесясь в поля…


Ухнет над обрывом,

Еле слышно, совка.

Стихнет над Тянь-Шанем*

Беспокойный шум.


Пронесёт песчинки

Вдаль от Каракума*

В горную долину-

Знойный ветр-самум*.


Пролетит над тёплым

Запахом полыни,

Над цветами мака,

Обогнёт Чарвак*;


В ледяных волнах

Пустыни жар отринет,

Станет еле-слышным,

Перейдёт на шаг.


И пойдёт гулять

Вдоль улочек медины*,

Мимо стен из глины,

Завернёт в Ташкент,


«Город хлебный"*, дивный,

Солнышком любимый,

Где в тени плюс сорок,

И где снега – нет…


Где шумят базары;

От тандыров* жаром

Веет, и лепёшки

Свежие пекут;


Курт* горой белеет;

С сизым дымом-паром

Шашлыки с лагманом*

Всех к тахте* зовут.


…Охладеет к ночи

Тихий ветерочек,

Вновь прибавит шагу,

Нежно заскользит


Вдоль рядов арбузных,

Мимо дыней сочных,

Вскользь по кандаляшкам* —

В изгородь влетит.


Изгородь из нежных,

Бархатно-колючих,

Разноцветных, мелких

И прекрасных роз,


С запахом медовым,

Сладостно-тягучим,

Что поднялся в воздух, —

Ввысь, до самых звёзд.


Изгородь объемлет

Тихий скромный дворик:

Над тахтой свисает

Низко виноград


Гроздьями тугими.

Ждёт самса*. И столик —

Полон уж пилушек*;

И блестит нават*.


Пошевелит листья

Тихий ветерочек,

С винограда ловко

Прыгнет на бахчи,


По айве* пройдётся,

По лиловым, прочным,

Сизым баклажанам,

И.. мелькнёт в ночи…


Понесётся дальше.

Завтра будет праздник.

Женщины большие

Тары принесут


С свежим сумаляком*,

Сладким.

Ветер праздно, —

Завтра чтоб вернуться, —

Мчал за Кара-су*…

*Урюк – плоды абрикоса.

*Согдиана – древняя историческая область Центральной Азии, в восточном междуречье Окса и Яксарта (реки Сырдарья и Амударья), в центре Зарафшанской долины.

*Такыры – засоленные почвы в пустынях и полупустынях.

*Амударья – самая большая река в Средней Азии.

*Саксаулы – род древесных растений; образует пустынно-древесные заросли – саксаульные леса.

*Тянь-Шань – горная система на территории пяти стран Центральной Азии.

*Каракум – «чёрный песок» с тюрк.; песчанная пустыня на юге Средней Азии.

*Самум – «знойный ветер» с арабск.; сухие, горячие, сильные местные ветры пустынь, налетающие шквалами и сопровождающиеся пыле-песчаными вихрями и бурей.

*Чарвак – посёлок в 70км от Ташкента, построенный у впадания в реку Чирчик крупного притока Угам.

*Медина – «старый город», центральные извилистые лабиринты улиц.

*«Ташкент, город хлебный» – название советского ч.б. фильма, 1968г; снятого по одноименной повести Александра Неверова.

*Тандыр – печь-жаровня, мангал особого шарообразного или кувшинообразного вида для приготовления разнообразной пищи у народов Азии.

*Курт – мелкие круглые белые шарики, солёные; блюдо, распространённое в Средней Азии и Казахстане, представляющее собой высушенную сузьму.

*Лагман – популярное среднеазиатское национальное блюдо уйгуров и дунган.

*Тахта – широкий диван без спинки или с одной спинкой у изголовья, реже с двумя подлокотниками. Часто покрывается ковром или материей. Тахта распространена в азиатских странах.

*Кандаляшки – народное название маленьких оранжевых дыней.

*Самса – среднеазиатское блюдо из слоеного теста, в начинке обязателен курдючный жир, лук и мясо.

*Пилушки – пиалы, посуда полусферической или усечённо-конической формы, сделаны из гончарной глины.

*Нават – кристаллизованный сахар, используемый как сладость к чаю; цвет – от белого до тёмно-коричневого.

*Айва – розовое растение Средней Азии; разводится как плодовое дерево, дающее красивые и душистые плоды. Плоды в сыром виде малосъедобны, их чаще всего используют для приготовления прохладительных напитков, компотов, желе, варенья, мармелада и как приправу к мясу.

*Сумаляк – праздничное блюдо иранских и тюркских народов. Сметанообразный, Коричневый, очень сладкий. Готовится из пророщенных зёрен пшеницы, как правило, в период празднования весеннего праздника Навруз.

*Кара-Су – «чёрная вода» с тюркск., это название получают реки и ручьи, которые обычно начинаются в прозрачных («чёрных») родниках или от таяния ледников. Вода в таких реках обычно чистая, прозрачная, сток постоянен.

(2017)

Приходи на маяк. Поутру. Поэтический сборник

Подняться наверх