Читать книгу На задворках Вселенной - Влада Николаевна - Страница 9

ГЛАВА 7

Оглавление

Заседание военного трибунала было недолгим, а приговор лаконичным. Марии Даниловой назначили наказание в виде приостановления действия ее лицензии на десять лет и отстранения от работы. Ей инкриминировали заведомо ложные показания в адрес Николаса Бекета и врачебную халатность, нанесшую тяжкий вред здоровью. Сергей Данилов за покушение на здоровье Фернандо Салиноса был разжалован до звания капитана и получил строгий выговор в личное дело, с последующим переводом в отдаленный гарнизон. Сам же капитан «Дьявола» за многократные нападения на Данилова и стремление склонить его к дракам был отстранен от работы в учебном центре.

Вот так ложь Марии ради мести за то, что не обратили на нее внимание, привела к нарушению привычного уклада жизни нескольких людей и разрушила семью.

Тем же вечером бывшему майору Данилову пришло извещение о том, что с января сто четырнадцатого года запланировано расширение гарнизона в тюрьме для военных преступников на S-3. Теперь уже капитану Сергею Данилову надлежало явиться на новое место службы восьмого января. Он устроил жене крупный скандал и пригрозил разводом. Мария вспылила и согласилась, в открытую сказав мужу, что он надоел ей. Данилов сначала оторопел от такого быстрого согласия супруги. Но потом решил, что это может быть и к лучшему. Вот только теперь из-за выходки жены у Сергея не было влиятельных друзей. Поскольку Фернандо проклял его за все произошедшее, а сам Данилов вызвал его на бой в гранд-финале сезона. И вот вся федеральная сеть пестрила рекламой поединка между лучшими бойцами высшей мужской лиги. Бой должен будет состояться двадцатого августа, а призовой фонд составил один миллион кредиток.

Когда Тэд с Дейвом увидели это и сообщили капитану, тот лишь фыркнул:

– Слава Богу и Судьбе, что не третьего сентября! Надоело попадать в неприятности на свое день рождения!

Ричард, Дин и Дарко собрались в рабочем кабинете Президента. Глава «Ситроникса» предоставил Первому Лицу и Премьеру полный отчет с новейших аппаратов дальней разведки.

А произошло то, что эта экспериментальная аппаратура с автоматическим генератором моментальных переходов забрела далеко за границы Космической Федерации и приграничья Территории Хаоса. Это был действительно глубокий, дикий космос, полный опасного и неизведанного. И вот в этом неизведанном автоматические станции обнаружили некую аномалию со стабильными показателями. Одна из станций осталась на посту, а вторую искусственный интеллект отвел в это чудо Вселенной. Двенадцать часов с ней не было никакой связи, но после, когда станция дала знать о себе, оказалось, что по другую сторону аномалии раскинулся такой же четырехмерный космос. Станция сняла первичные данные с ближайшей системы, и оба аппарата вернулись на базу «Ситроникса» Вот тогда и было принято решение послать на исследование два легендарных трансформера. Сегодня же Ричард решил сделать это как можно скорее и пригласил для обсуждения Дина и Дарко.

– Почему ты так торопишься?! – Не понял Верховный Советник, поставив чашку кофе на стол.

– Меня Айша достала уже своей дурацкой обидой, – фыркнул Ричард. – Уже несколько дней не разговаривает со мной. И все из-за этой Даниловой. Видите ли, я должен был помочь ей выпутаться. Ну вот и не смог придумать ничего лучшего, как развести участников этого конфликта подальше друг от друга и от столицы на какое-то время. Пусть Данилов послужит на S-3, а «Дьявол» поработает на Федерацию.

– Но моим аналитикам и инженерам нужно время, чтобы все подготовить, – задумался Дин. – Я вчера обсуждал это с ними. Раньше конца октября отправить трансформеры на задание не получится.

– Хочу поинтересоваться, – хмыкнул Дарко. – Кто сядет за панель управления?

– Если не устраивает Гарри Мерфи, то пусть возьмут на прокат пилота у СиДжея, или пригласят кого со стороны, – Ричард отвлекся от беседы на рабочий компьютер. – В октябре их не должно быть в столице. Пусть все успокоятся и забудут друг о друге.

Дарко с Дином переглянулись. Хранитель еще вчера посмотрел в Зеркало Судьбы, но все еще не решил, выкладывать карты перед Президентом, или нет. В конце концов проговорил:

– Ричард, ты серьезно надеешься сделать из этих непонятных задворок запасной плацдарм?

Президент удивленно взглянул на Премьера:

– Пойми меня правильно, в нашем мире очень давно все спокойно. Это заставляет задуматься, что рано или поздно сюда придет очередное зло. И может случиться так, что мы ничего не сможем ему противопоставить. Поэтому я хочу изучить эти задворки и, по возможности, колонизировать.

– В этом ты прав, мистер Президент, – Хранитель усмехнулся, глядя, как Риддл перевернул пустую чашку вверх дном. – Но этот план будет не легко осуществить.

– Что такого ты увидел в Зеркале?! – Насторожился Дин.

– Я не буду говорить. Но раз вы снова рискуете своими родителями, то это все вам очень сильно нужно, – Хранитель решил больше не продолжать разговор.

Ричард вернулся домой поздно, с большим букетом бордовых цветов с далекого Лабрадора и красивым футляром, в котором лежала пара затейливых сережек. Айша читала в постели и сделала вид, что не замечает мужа. Президент опустился перед женой на колени, положил цветы рядом с ней, а раскрытую коробочку протянул на ладони:

– Птичка, хватит дуться! Прошу тебя! Давай уже мириться!

Айша, лукаво сощурившись, посмотрела на мужа:

– Ричард, я никогда ни о чем тебя не просила. Ты мог бы вмешаться в это дело.

– Я же просил не заставлять меня выбирать между родителями и твоей подругой, – Президент присел на кровать рядом с женой.

– Ричард, ты порой делаешься невыносимым! – Айша захотела отвернуться от мужа.

Но Президент не был намерен больше терпеть подобное отношение. Он сгреб жену в охапку и начал страстно целовать. Айша по началу старалась вырваться, но потом сдалась под напором мужчины. Ричард скинул с женщины халат и сорочку. Один вид ее обнаженного тела вызвал выброс гормонов. Дальше Президент забыл обо всем, лаская жену и доставляя ей наслаждение.

Потом они лежали в обнимку, глядя на высокое звездное небо, и Айша по старой привычке гладила мужа по животу, где когда-то находились шрамы, оставшиеся после нападения на яхту. Следов от них давно не было, но Ричард привык к пальцам Айши на этих местах. Они дарили успокоение и расслабление. Букет в биоупаковке и коробочка с серьгами остались на прикроватной тумбочке.

На задворках Вселенной

Подняться наверх