Читать книгу Материнская месть - Влада Николаевна - Страница 6
ГЛАВА 4
ОглавлениеСиньоре Терезе Бертаваце не спалось. Она спустилась в гостиную и наблюдала за обитателями огромного аквариума, погрузившись в размышления. Сейчас во всем просторном доме, выстроенном в живописной долине на берегу озера были лишь она и шестилетняя Мирэлла. Гарри и Александрина неделю назад умчались к своим друзьям на Барбадос. А Хантер перевез Эмили и маленького Орландо в недавно отстроенный на опушке леса дом. Софья улетела на международную конференцию, и синьоре Терезе удалось увидеть несколько репортажей оттуда на научном медицинском канале. А вот где двое суток пропадает шалопай приемный внучок ей было неизвестно. Эта дурацкая привычка капитана «Дьявола» расстраивала и бесила одновременно. Хоть женщина и знала, что это не просто так. Сутки он явно был на работе, а вот где пропадал еще двадцать четыре часа было страшно подумать. Ведь синьора Тереза прекрасно знала о подпольных боях без правил.
К тому же, в такие часы тишины и одиночества женщину снова и снова начинало тяготить отдаленность от нее родного внука – бессменного мэра столицы Марио Бертаваце. Он так и не смог принять бабушку как члена семьи. Последнее время, вообще, ограничивался поздравлениями в праздничные даты. В остальное время Марио старался избегать общения под предлогом занятости и семейных проблем. Со слов экипажа «Дьявола» синьора Тереза прекрасно знала, что ее внука подломила выходка Кэт в отношении Софьи и Бэна, а гибель дочери – Лауры подкосила окончательно. Он просто укрылся за юбкой своей новой супруги и отстранился от прежнего круга общения и воспоминаний о той жизни.
Многочисленные друзья и подруги, которыми синьора Тереза сумела окружить себя в новом мире не могли до конца залить эту душевную рану. Каких-то серьезных отношений с мужчинами она не хотела. Да, общалась, крутила романы, но не более. Сердце звало сюда, в эту долину, в этот дом. Никогда в жизни женщина не могла подумать, что будет чужой родному внуку и самой близкой совершенно постороннему человеку.
Вчера вечером она не на шутку перепугалась, когда Дейв Хикс подогнал к дому мощную модную машину. Лишь радостный визг Мирэллы: «Мамин подарок привезли!» успокоил душу. Механик «Дьявола» с заговорщическим видом загнал новый «Шевроле» в гараж под домом и, велев ничего не говорить Софье, уехал на ее старом авто. Шестилетняя Мирэлла с деловым видом осмотрела подарок, недовольно фыркнула, что у нее не оказалось доступа внутрь, и потащила бабулю в дом, чтобы слушать сказки. Несмотря на систему «умный дом», Мирэлла любила, когда ей читали родители, или синьора Тереза. А уж за отцом она была готова ходить хвостиком. В свои шесть лет эта юркая девочка активно занималась скалолазным спортом и любила гонять на роликах, увлекая в эти занятия свою закадычную подружку Лизу Бекет.
Девочки были абсолютно разными, но дружили с пеленок. Стройная, как тростинка, шустрая и подвижная Мирэлла и полненькая, немного ленивая Лиза были не разлей вода. И дочка пилота тянулась за подружкой, как бы порой ни было лень.
Мысли синьоры Терезы вновь переключились на приемного внука. Он уже предупредил ее, чтобы ничего не планировала на конец июля и август, поскольку едет вместе с ними в отпуск. Знала бы женщина тогда, что едва живой мальчишка, которого принесли в дом в грязи и крови, подарит ей абсолютно другую жизнь и будет любить и опекать, доверяя при этом самое дорогое – свою семью. Синьора Тереза невольно вспомнила, как Фернандо оказался в ее доме, и как он и Марио притирались друг к другу в первые месяцы проживания под одной крышей, пока приемыш набирался сил после травм. Хронометр системы «умный дом» показывал шесть утра. Мирэлла еще часа три проспит. Софья только завтра приедет. А вот когда появится внучок-искатель приключений?
Словно в ответ на ее вопрос входная дверь бесшумно открылась, пропустив внутрь хозяина дома. Фернандо плюхнулся на стоящую в прихожей табуретку и, сняв армейские ботинки на мощной подошве, закинул их в дальний угол автоматически открывшейся обувницы. По лицу капитана «Дьявола» можно было понять, что он нешуточно устал.
Синьора Тереза, обеспокоенная поведением и состоянием приемного внука, поспешила к нему. Фернандо устало улыбнулся:
– Привет! Ты что не спишь?!
– Да что-то не могу спать, когда ты двое суток где-то пропадаешь и не звонки очень редко отвечаешь, – синьора Тереза пристально смотрела на внука. – Вот где ты так вымотался?!
– Ба, все разговоры и подарки позже, – Фернандо, зевая, поднялся с табурета. – А сейчас спать, спать и еще раз спать. Сутки, может и больше.
Дав понять приемной бабуле, что разговоры на этом окончены, капитан «Дьявола» поплелся на второй этаж. В комнате у него хватило сил только на то, чтобы стащить камуфляж и забраться под одеяло. Сон забрал моментально.