Читать книгу Маленькое сердце - Владарг Дельсат - Страница 6
Глава 5
ОглавлениеЦеремония была простой, но… какой-то волшебной. Не колдовской, а именно волшебной, сказочной. Директор спросил, действительно ли мы хотим помолвиться, и мы ответили утвердительно. Сначала Филипп, а потом я. Стало почему-то очень волнительно в душе. А потом ректор Рихтер достал коробочку, в которой было два колечка. Я сразу же почувствовала, что это не простые колечки, но даже представить себе не могла, что они могут значить для моего ангела.
– Филипп, вот этими кольцами обручились твои родители, я знаю, они бы хотели, чтобы ты использовал именно их, – серьёзно и как-то очень грустно проговорил наш ректор (так директор называется, я запомнила). – Твои родители были настоящими героями, я был бы рад, если…
– Конечно, герр ректор, – согласился Филипп. – Ведь Хелен для меня значит вряд ли меньше, чем значила мама для папы.
Я, кажется, опять покраснела и чуть не заплакала от избытка чувств, потому что такое признание – оно очень дорого, особенно учитывая, что Филипп сирота. Он взял меня за дрожащую руку, проговорил фразу, подсказанную герром Рихтером, и надел колечко. Это было кольцо из белого металла с чёрной и красной вязью, очень красивое. Сейчас оно светилось таким мягким светом, что становилось почему-то очень тепло. Я взяла в руку второе кольцо, которое явно было мужским, тоже сказала о том, что другого у меня никогда не будет, и надела его на палец Филиппа. Кольца вдруг вспыхнули ярким светом, на секунду ослепив меня, а герр Рихтер как-то очень по-доброму улыбнулся.
– Поздравляю вас, дети, – сказал он нам таким тоном, как будто мы поженились. – Будьте счастливы.
– Будем, обязательно, – твердо сказал Филипп и обнял меня.
Несмотря на то, что мы ещё маленькие, я почувствовала, что это правильно – когда он обнимает меня. И как-то легко-легко на сердце сделалось, и ушла слабая боль, которая там поселилась от волнения. А потом Филипп сделал такой жест, как кураторы делали, и я поднялась в воздух, но невысоко, а чтобы я могла идти, но без веса своего тела.
Я поняла, что мой ангел узнал у старших, как правильно делать «левитацию», чтобы меня… для меня… Нельзя плакать! Всё-таки он очень умный. И мы, улыбаясь, вышли. Было так легко идти, хотя я и знала, что это Филипп меня несёт левитацией, но ощущения-то были, как будто я иду сама. И вот от этой заботы я чувствовала, что моя улыбка становится шире, а в душе вместо страха разливается просто невозможное счастье.
Потом мы взяли… Ладно, Филипп взял обе наши сумки, и мы пошли на урок по Микстам. Это наука о том, как, смешивая разные вещества, получать что-то новое. На химию похоже, только здесь же ещё и колдовство, поэтому всё сложнее. Мне опять стало страшно. Ну, потому что учитель же… А вдруг я ему не понравлюсь? Как бывает, когда не нравишься учителю, я знаю… Но Филипп мне улыбнулся, и стало как-то спокойнее на душе, появилось ощущение защищённости, которое было раньше только с папой.
Мы проследовали до кабинета зелий, там уже стоял класс «Б». Я там почти никого не знаю, а они сразу же увидели кольца и начали нас поздравлять. Совершенно засмущали. Потом мы вошли в кабинет. Учителя ещё не было, но сам кабинет был светлым и чистым, хотя окон в нём не было. Филипп опустил меня за стол, я села, достала косынку и повязала её, чтобы не попасть волосами во что-нибудь, нормально причесаться-то я не смогла. Да даже если бы и смогла, на химии волосы надо защищать, чтобы их не лишиться, меня так мама учила. После Микстов у нас должна быть колдовская география, не знаю, что это такое.
В кабинет почти влетел учитель – так быстро он двигался – и окинул нас всех таким взглядом, от которого у меня заледенели руки и ноги. Стало страшно, но Филипп взял меня за руку, и страх отступил. Тогда я поняла, что герр Краузе, так зовут учителя Микстов, не страшный, а просто очень серьёзный, поэтому я приготовилась внимательно слушать и записывать.
Профессор заговорил о Микстах, вводная лекция была очень интересной. Герр Краузе рассказал о том, что такое Миксты, какие они бывают и что с их помощью можно делать. Оказывается, химия у нас тоже будет, потому что она входит в науку о Микстах, причём начнём мы именно с неё, а потом уже будем колдовать и разглядывать разницу. Закончив вводную лекцию, учитель произнёс:
– А теперь я хочу с вами познакомиться, – он чему-то едва заметно улыбнулся и продолжил: – Луи Александер!
– Здесь! – поднялся беловолосый мальчик, чем-то похожий на актёра из фильма.
– Сколько элементов я перечислил во вводной части? – поинтересовался герр Краузе.
– Шестнадцать, господин учитель, – доложил Луи и сел, заслужив одобрительный кивок.
– Ингрид Витке! – вызвал следующего наш учитель.
– Здесь, – черноволосая девочка с мягкой улыбкой встала и явно хотела поклониться, но почему-то не стала этого делать.
– Как уберечь себя от всплеска кислоты? – поинтересовался герр Краузе.
– Вот так, – показала девочка на меня, смутив при этом, ведь я просто…
– Правильно, – кивнул учитель. – Хелен Бок! – вызвал он меня.
Я попыталась встать. Снова накатила слабость, я покачнулась и упала бы, если бы не мой ангел.
– Фрау Бок, если вам тяжело, вставать не надо, – сказал учитель. – То, что у вас есть мозг, вы уже продемонстрировали. Мистер Кроне, где можно взять универсальный нейтрализатор?
– В аптечке, герр учитель, – ответил Филипп. – Но если срочно, то в кармане, – он достал из кармана какую-то капсулу, показав герру Краузе.
– Отличный ответ, – кивнул нам учитель. – Усадите вашу невесту и садитесь сами.
Герр Краузе оказался совсем не страшным. Требовательным, конечно, но это же нормально, потому что тут, как на химии: чуть ошибёшься – и похороны за свой счёт. Я перестала бояться и начала заинтересованно смотреть на то, как Филипп перемешивает состав. Оценив тремор моих рук, он сказал, что я буду помешивать, а всё остальное он сделает сам, потому что так правильно. Я послушалась, потому что он же мой ангел, ему виднее, наверное. Почему-то мне хочется его слушаться, и, наверное, так правильно.
За нашу первую микстуру мы получили хорошую оценку и обрадовались оба. Микстура – потому что так принято называть жидкий микст. Мне понравились Миксты, только жаль, что руки слишком дрожат, чтобы самой всё делать. Но я верю, что однажды смогу всё сделать сама, потому что так Филипп сказал. Как-то я начала думать немного иначе после помолвки. Может быть, нам учитель не всё рассказал? Впрочем, я не ропщу, Филипп чудесный, и другого мне не надо. Так что пусть будет как будет.
Улыбаясь, мы пошли на географию. Я совсем не боялась, пока не увидела учительницу. Её лицо было злым, каким-то очень жестоким, и смотрела она на меня, как будто хотела убить или ещё чего похуже сделать. Начался урок, из которого я поняла, что география бывает двух типов, а потом фрау Юбель наговорила много непонятных слов, которые я записала, конечно, но почти ничего не поняла, решив, что потом посмотрю в учебнике.
Фрау Юбель раздала нам по какому-то шарику, приказав нанести на него местонахождение школы. По-моему, озадачились все присутствующие. Тогда учительница назвала нас безмозглыми баранами и что-то быстро показала, но я опять не поняла, хотя старалась сделать всё, как сказала злая тётка, но у меня ничего не вышло, и она с раздражением мне выговорила, как будто специально этого хотела… Она сказала… Ну…. Наверное, она права, я же действительно ничего не могу…
– Фрау Бок, вы совершенно не стараетесь выполнить задание, если у вас не хватает сил сделать даже это, то зачем вы вообще приехали в Грасвангталь? Калекам тут не место! – сказала она, и я… не помню.
К счастью, я не умерла, а только в обморок упала, Филипп меня вернул тем артефактом, который ему дали в больнице. Как только он меня вернул, то сразу поднял левитацией, забрал наши сумки и, не говоря ни слова, вышел. Я всё никак не могла полностью прийти в себя, в голове звучали злые слова учительницы, и хотелось только плакать. Филипп пронёс меня до одного класса, где никого не было, опустил на стул и обнял.
– Ты не калека, – сказал мне мой ангел. – У тебя всё получится, а Юбель не слушай, она просто злая женщина.
В этот момент к нам присоединились наши одноклассники. Оказалось, что с урока ушли оба класса. Я испугалась, что их из-за меня накажут, но они сказали, что всех не накажут, а у такого учителя они учиться не будут. Я услышала и расплакалась. Филипп едва сумел меня успокоить.
– Нужно пойти к герру Келеру, – твёрдо сказала Рената. – Он нас курирует и наверняка сможет понять.
– Хорошая мысль, – кивнул Луи. – Давайте пойдём все вместе. Филипп, как Хелен, сможет?
– Она у меня сильная, – очень ласково произнёс мой ангел. – Сейчас мы пойдём, да?
– Да, – кивнула я, чувствуя его колдовство. Как он только не устаёт? Ведь левитация тоже использует внутренние силы организма! Я не знаю… Наверное, он всё может, потому что ангел?
И мы всей толпой пошли к герру Келеру, только шли медленно, потому что Филипп боялся за меня. Наверное, я была слишком бледной, раз он испугался. Девочки окружили меня и болтали без умолку, наверное, для того, чтобы я опять не… Они хорошие, очень. Мы шли так, пока не встретили ректора. Он нам сильно удивился, но совсем не рассердился, а только мягко улыбнулся.
– Как интересно, – сказал герр Рихтер. – Первые классы гуляют вместо урока. И что случилось?
Я хотела рассказать и попросить не наказывать никого, но Филипп не дал мне ничего сказать, а сам сжато и быстро объяснил, что произошло. Ректор покивал в ответ на сказанное моим ангелом, потом как-то позвал других учителей. Буквально через пять минут подошли герр Келер и герр Шлоссер, его нам представляли совсем недавно, я запомнила, потому что он в белом. Мне стало стыдно за то, что из-за меня пострадают другие. Первые слёзы уже покатились по моим щекам, когда Филипп опустил меня на пол и прижал к себе, стараясь успокоить.
– Не плачь, родная, – начал говорить он мне на ушко. – Никто никого не накажет, в этом нет твоей вины, ну пожалуйста, – он меня почти уговорил.
– Настолько сильно впечатлилась? – с тревогой в голосе спросил Филиппа герр Шлоссер, кивая на меня.
– Нет, она боится, что других накажут из-за неё, – ответил мой ангел.
– Успокойся, Хелен, – произнес герр Келер. – Ни тебя, ни других не за что наказывать.
– Да, с учителем Юбель я поговорю, – сказал ректор, и я увидела, что он рассержен. Оставалось только надеяться, что не на нас. – Идите обедать, дети, – посоветовал он, а потом куда-то быстро ушёл.
И мы пошли в столовую, потому что герр Рихтер же сказал. Уже когда Филипп доволок меня до скамейки, я почувствовала, что не могу сидеть, потому что падаю. Тогда мой ангел прислонил меня спиной к столу и начал кормить. Он, наверное, уже привык меня кормить, потому что сама я не могу. Я послушно ела и не капризничала, потому что это же Филипп.
***
– Это возмутительно! – выкрикнула фрау Юбель. – Сегодня первые классы в полном составе ушли с моего урока!
– Какая же ты тварь, Синтия, – вздохнула фрау Леман. – Просто слов нет.
– Это же надо придумать – оскорбить больную девочку, – сказал герр Келер, брезгливо посмотрев на женщину. – Ты её чуть не убила, хоть это ты понимаешь?
– Я не потерплю!.. – начала кричать Синтия, но внезапно замолчала.
– Это я не потерплю, – устало сказал Герхард Рихтер. – Я же тебя предупреждал, просил, зачем ты это устроила?
– Да что вы… – фрау Юбель искренне не понимала. – Из-за какой-то калеки…
– Хватит, Синтия, – ректор выглядел рассерженным. – Каждый ребёнок бесценен. Очень жаль, что ты этого так и не поняла. Фрау Юбель, вы уволены, извольте покинуть школу в течение двух часов. Уве, вызови-ка колдопол, пожалуйста, я хочу знать, кто и зачем ей вложил в голову эти мысли.
– А если она… ммм? – спросил герр Келер.
– Тогда она окажется где-то подальше, – сказал ректор, запуская предусмотренную процедуру экстренного увольнения учителя, причинившего вред, в результате которой Синтия Юбель забыла всё, что происходило в школе.
– Вот так и узнаём, кто у нас с гнильцой, – завершил дискуссию герр Шлоссер.