Читать книгу Вы отправляетесь в незнакомые страны… Две документальные повести о русских разведчиках XIX века - Владимир Фетисов - Страница 9

Глава шестая

Оглавление

ИНДИЯ

Прибыв из Триеста в Александрию, Пашино, приняв облик турецкого купца Шейха Магомеда Аяда Эффенди Бен Хасан Беги, отправился в Бомбей, где появился 18 июня. Здесь турецкий купец не задержался, а сразу проследовал в Хайдарабад, а затем вернулся обратно в Бомбей. Отсюда, взяв билет на поезд, поехал в Амритсар, где провел около месяца. Затем под видом арабского чиновника направился в Джамму. Отправился на весьма экзотическом транспорте – в корзине, которую нёс на спине носильщик, называемый иекке – существовал в Индии и такой вид транспорта.

Войдя в город, русский путешественник сразу отправился в канцелярию, находящуюся прямо у городских ворот.

– Кто вы? – спросил сидевший за столом чиновник.

– Я доктор Шейх-Мухаммед-Аяд-эфенди – последовал ответ.

– Зачем приехали в Джамму?

– У меня послание к магарадже, но поскольку он сейчас находится в Кашмире и занят отправлением в путь английского посольства в Яркенд и Кашгар, хочу представиться местному начальству.


Город Лахор, старинная фотография.

На этом формальности закончились, и Пашино в сопровождении слуги отправился в город. На другой день, русский путешественник отправился во дворец раджи, во дворе которого встретил множество индусов – военных и гражданских чинов, вооружённых саблями. Немного полюбовавшись этим зрелищем, Пашино поинтересовался, где находится полномочный визирь магараджи Джамму и Кашмира Лачман Дас. Визирь, как оказалось, жил рядом и, сразу же стал настойчиво интересоваться целью его приезда. Пётр Иванович рассказал, что «восемь лет назад магараджи отправил посольство в Ташкент, чтобы поздравить русских с новым приобретением и пожелать успеха их оружию, что эти посланцы пришли без всяких письменных видов и были радушно приняты; что вот и я, рассчитывая на радушие их, приехал, чтоб им отдать этот визит, хотя правительством на это не уполномочен и бумаг при себе не имею, и повидать бывших посланников магараджи в Ташкент». Визирь, поблагодарив Пашино за визит, пояснил, что бывших посланников в Джамму нет: они в настоящее время в горах. Затем Лачман Дас потребовал, чтобы Пашино присягнул, что он не англичанин, что тот и сделал, поклявшись на русском и персидском языках. Несмотря на это, разрешения проехать в Кашмир Пашино не получил, после чего отправился в Лахор, где попытался встретиться с магараджей или хотя бы получить от него письменный ответ. Потерпев в этом неудачу, Пашино решает расстаться с маскировкой и под своим именем является к британским властям. Появление русского в британскойвотчине вызвало у соответствующих спецслужб нервную дрожь. И посыпались телеграммы:


Телеграмма от 17 ноября 1873 г.

От секретаря по международным делам, лагерь вице-короля, Агра. Британскому посланнику, Тегеран.

Русский по имени Пашино в Лахоре утверждает, что он был назначен вторым секретарем русской дипломатической миссии в Тегеране в 1859 г., занимал этот пост в течение двух лет и познакомился с несколькими британскими должностными лицами, в том числе с Томпсоном. Знаете ли Вы что-нибудь о нем?

Телеграмма, 17 ноября 1873 г.

От Его Превосходительства У. Тейлора Томпсона, посланника Ее величества, Тегеран.

Его превосходительству вице-королю и генерал-губернатору Индии.

Сегодня я имел честь послать Вашему превосходительству следующую телеграмму: «На телеграмму Вашего превосходительства от сегодняшнего дня. Русский, о котором Вы сообщаете, работал в русской Дипломатической миссии и вращался в местном обществе. Рональд Томпсон, сейчас находящийся в Англии, был в 1859 г. в Тегеране. Меня в это время там не было».

В начале ноября 1873 года Пашино встретился с секретарём правительства Пенджаба Т. Х. Торнтоном, который записал весь разговор с ним, тут же отправив запись вице-королю и генерал-губернатору Индии Томасу Берингу.

Довольно любопытный, скажем прямо, документ, вызывающий очень много вопросов. В беседе с официальным лицом индо-британского правительства Пашино, рассказывая свою биографию, щедро разбавил её небылицами. Довольно точно описав раннюю пору своей жизни: детство, учёбу в гимназии и университете, службу в Персии, Пётр, очевидно, для придания себе большего политического веса, начинает вставлять выдуманные эпизоды. Так, он рассказал, что в 1864 году вместе с капитаном Рейнталем выполнял политическую миссию в Кашгаре, затем был арестован, но бежал и добрался до Яркенда. Здесь, во-первых, перепутана дата, миссия в Кашгар капитана Рейнталя состоялась в 1868—1869 гг. Во-вторых, участие в ней Пашино вызывает некоторые сомнения. Впрочем, как раз в это время он служил в Ташкенте драгоманом, так что вероятность того, что это правда, имеет место быть. Далее, русский путешественник поведал Торнтону, что он «в 1868 году тайно отправился в Кабул через Астрабад, Герат и Джеллалабад. В Кабуле был арестован и пробыл в тюрьме 46 дней по подозрению в том, что он англичанин. Был освобожден благодаря содействию Дилавар Хана и вернулся через Газни, Кандагар и Иезд. В 1870 году возвратился в Ташкент в качестве главного переводчика при штабе генерала Кауфмана и отправился в Самарканд с г-ном Федченко, который погиб недавно в Альпах, посетил Пенджикент и Варземинар, оттуда под видом турецкого купца один прошел по маршруту Колаб – Балджаван – Ростак – Бахрак – Файзабад – Лангур – Баскат-Ясин – Болер – Гилгит – Искардо – Лех и вернулся тем же путем». Этот рассказ будто вышел из-под пера автора приключенческих романов, однако истины в нём немного.

Далее в беседе Пашино, выразив сильное восхищение англичанами и их правительством, заявил, что: «хотя любит свою страну и русский народ, стал питать отвращение к её правителям и особенно к их политике в Средней Азии». После чего предложил британцам свои услуги.

Что это было? Предательство? Вряд ли. На мой взгляд, большой любитель мистификаций и авантюр Пашино просто дурачил англичан с целью либо добиться для себя каких-то послаблений в дальнейшем путешествии, либо внедриться к противникам своей страны, чтобы извлечь некую пользу. В дальнейшем разговоре, он стал сливать Торнтону информацию, которая на деле оказалась, выражаясь современным языком, «фейком». Так, он рассказал, что в различных частях Индии действует большое количество тайных русских агентов. Один из них, полковник, последние два или три месяца вёл переговоры с эмиром Кабула, который оказал ему очень тёплый прием; после этого под чужим именем путешествовал вдоль Дераджатской границы. Пашино последний раз слышал о нём, когда тот под видом бухарского купца был в Сиалкоте. Другой русский агент виделся с ним несколько дней назад в Лахоре и сказал, что князья Бароды, Гвалиура, Джайпура, Патиалы и еще один наваб (титул правителей некоторых индийских княжеств – В. Ф.) имени которого он не помнит, выразили готовность принять верховную власть России. Далее, Пашино уверил своего собеседника, что Россия твердо намерена завоевать Индию и первым шагом к этому будет оккупация Афганистана.

Все эти сведения абсолютно не соответствовали действительности, но поскольку они отвечали настроениям английских должностных лиц, то Пётр надеялся, что эта дезинформация поможет в осуществлении его замысла.

К чести англичан, наживку они не проглотили. Во всей дальнейшей переписке, касающейся русского путешественника, Пашино именовался не иначе как «опасная личность» и «русский шпион».

29 марта 1874 года состоялась вторая беседа Т. Г. Торнтона с Пашино. В ней английский чиновник дал понять, что от предложенных им услуг они отказываются. Тем не менее, Пашино вновь поделился некой «секретной информацией». В частности, он рассказал, что в поезде Мадрасской железной дороги по пути в Хайдарабад он встретил г-на Александрова (неустановленная, скорее всего выдуманная личность – В. Ф.), вместе с ним добрался пешком до Хайдарабада, где они остановились в караван-сарае. Он не знал, каковы цели г-на Александрова, но тот сказал ему, что получил письменное обещание всех князей Раджпутаны, Бароды, Непала и других признать власть русского правительства. Сейчас он находится в Амритсаре и хочет получить британское подданство.

Вновь рассказал о многочисленных русских агентах в Цейлоне, в Сингапуре, в Индии, но никаких имён при этом не назвал. Далее Пашино рассказал, что есть три плана завоевания Индии. Первый, сказал он, заключается в следующем: генерал Кауфман должен пройти через Мерв, Шахджехан к Герату, чтобы отдать его Персии; затем к Сеистану, который также передается Персии; далее он должен идти на Кабул и Карачи. Вся операция рассчитана на десять лет.

Второй: генерал Фадеев, находящийся в настоящее время в опале, продвигается через Кашгар и Яркенд, Ладакх, Кашмир в Непал и Агру.

Третий: генерал Абрамов, губернатор Самарканда, поднимает восстание в Коканде, продвигается в Файзабад через Колаб, чтобы взять Ростак, затем через Ясин, Даркот, Шандер и Читрал продвигается в Пешавар.

Совершенно фантастические планы, причём трудно сказать, кто их сформулировал – Пашино или сам автор записи беседы Торнтон. Одно можно сказать точно, они абсолютно не соответствовали действительности. На самом деле ещё в октябре 1864 года министр иностранных дел А. М. Горчаков и военный министр Д. А. Милютин представили Александру II доклад, утвержденный впоследствии императором, в котором говорилось: «дальнейшее распространение наших владений в Средней Азии не согласно с интересами России и ведет только к ослаблению и раздроблению её сил. Нам необходимо установить на вновь приобретенном пространстве земли прочную, неподвижную границу и придать оной значение настоящего государственного рубежа». В 1872 году в Петербурге состоялось еще одно специальное совещание по среднеазиатскому вопросу с докладом генерал-губернатора Туркестана К. П. фон Кауфмана. На нем было решено нормализовать отношения с Бухарой. Никаких планов похода на Индию на совещании не обсуждалось.

Вы отправляетесь в незнакомые страны… Две документальные повести о русских разведчиках XIX века

Подняться наверх