Читать книгу Помеченный смертью - Владимир Гриньков - Страница 3

ГЛАВА 1

Оглавление

Солнце поднялось высоко, но еще не было так жарко, как будет днем. Легкий теплый ветерок шаловливо скользил над пляжем и убегал куда-то вдаль. От его нежных прикосновений покачивались пальмы, приветливо кивая своими длинными листьями.

Океан уже проснулся и лениво лизал сахарный песок пляжа, белые барашки волн набегали на берег и исчезали, растворившись в песке.

Кирилл лежал в тени, вполглаза рассматривая зеленоватую гладь воды. Сегодня он был выбрит – впервые за последние полгода – и оттого чувствовал себя будто недостаточно одетым, хотя, против обыкновения, на нем были даже шорты и легкая футболка – излишняя роскошь на этом далеком острове, на котором, кроме самого Кирилла, не было ни одной живой души.

Его ленивое спокойствие продолжалось не очень долго – до той самой минуты, когда он увидел вдалеке, на горизонте, крохотную темную точку. И тут же будто сработала какая-то пружина: Кирилл резко поднялся и картинно приложил ладонь ко лбу. Так всматриваются в морские дали опытные капитаны, успевшие много повидать на своем веку. Кирилл, обнаружив, что не ошибся, исполнил на пляже диковатый танец, во время которого он высоко подпрыгивал и издавал ужасные вопли, какими африканские колдуны обычно изгоняют злых духов. Точка тем временем росла, увеличивалась в размерах и вскоре превратилась в катер, спешащий к острову. Кирилл, исполнив последнее па своего танца, вновь обрел душевное равновесие, а вскоре и вовсе изменился в лице, теперь уже являя собой серьезного и вдумчивого человека, мудрого хозяина здешних мест.

Катер уже был совсем близко. Кирилл видел стоящих на носу катера африканцев. Те суматошно махали руками, приветствуя Кирилла, и что-то громко кричали, но он им не отвечал, разглядывая катер отстраненно и немного мрачно, и сам себе казался молодчагой-робинзоном, которому нет дела до суетливых туземцев.

И только когда катер ткнулся носом в золотой песок пляжа и африканцы, соскочив на берег, бросились к Кириллу, он снизошел до них, пожал им руки, но все так же сохранял мрачновато-значительный вид и напряженно всматривался в катер, а там вдруг произошло какое-то шевеление, и из-за надстройки вышла женщина. Это была белая женщина, чертовски красивая женщина – именно ее Кирилл и ждал. Он было дрогнул, но смог сдержаться, остался стоять на месте. Женщина остановилась – и они рассматривали друг друга открыто и внимательно, но без явно демонстрируемой настороженности.

Когда стало ясно, что пауза затягивается, Кирилл, отстранив повелительным жестом стоящих на его пути африканцев, подошел твердым шагом к катеру и сказал, глядя на женщину снизу вверх:

– Добро пожаловать на мой остров.

«Мой остров» – это, конечно, звучало несколько нахально, но Кирилл уже не мог остановиться.

Трапа у катера не было, и женщине предстояло решить непростую проблему встречи с землей, но Кирилл великодушно пришел ей на помощь – подал руку, и женщина прыгнула вниз. Здесь ее уже поджидал Кирилл, поймал в свои объятия и даже будто невзначай попытался прижать к себе, но женщина, обретя под ногами почву, тут же отстранилась.

– Как вы преодолели разделяющее нас с вами расстояние? – осведомился Кирилл с серьезным видом. – Не тревожили ли акулы?

– Акулы? – приподняла бровь женщина. – Я их не видела.

– Удивительно! – поразился Кирилл. – Здешние воды просто кишат акулами!

Женщина повернула голову и посмотрела на блестящую гладь океана.

– Попадаются особи длиной более пяти метров, – сказал Кирилл. – Я сам недавно поймал такую.

Женщина взглянула на него недоверчиво, но он уже успел отвернуться и командовал, придавая работы африканцам:

– Разгружаем катер, ребята! Побыстрее, время не ждет! Вы должны убраться отсюда как можно быстрее! Шевелитесь!

Африканцы потрусили к катеру.

– Эй, полегче! – негромко отозвалась за спиной Кирилла женщина. – Не так грубо, коллега!

– Они все равно ни слова не понимают по-русски.

– Очень даже ошибаетесь. С одним из них я проболтала всю дорогу до острова – он когда-то учился в Москве.

– Да? – осведомился Кирилл, вмиг поскучнев. – Надо же, какие случаются неожиданности.

Африканцы разгружали ящики на успевший раскалиться песок.

– Жарко! – сказал Кирилл. – Идемте в тень. Кстати, мы еще так и не познакомились. Кирилл Дмитриевич.

Руку подал значительно и с достоинством.

– Анна.

– Очень приятно.

– Можно просто Аня.

– Панибратство излишне, – важно произнес Кирилл.

Аня бросила на него быстрый взгляд, но промолчала.

Едва заметная тропинка убегала в зеленые заросли. Кирилл по-хозяйски пошел вперед, раздвигая руками свисающие до земли ветви.

– Здесь недалеко, – рассказывал он, не оборачиваясь к идущей следом спутнице. – Отличное место, вам понравится.

– Я слышала, вы здесь давно.

– Да, я старожил, – сдержанно, как ему самому показалось, ответил Кирилл.

Анна за его спиной украдкой вздохнула.

– С девяносто второго года я на этом острове. Безвылазно! – Кирилл даже воздел к небу палец. – И если вы проявите усердие и наберетесь терпения, то, возможно…

К счастью, дорога оказалась и вправду недолгой, и Анна была избавлена от необходимости выслушивать поучения хозяина здешних мест. Деревья вдруг расступились, открывая довольно просторную поляну и два небольших дома на ней.

– Это и есть станция? – спросила Анна.

– Да.

Кирилл салонным жестом пригласил:

– Прошу!

Он стал уже совсем значительным и загадочным, даже уши побагровели – или это Анне только показалось? Подошли к одному из домов. Кирилл распахнул перед гостьей дверь, и оба они замерли, пораженные, на пороге.

Стол, стоящий посередине комнаты, был, наверное, накрыт к приходу гостей. Об этом можно было догадаться по присутствовавшим на нем тарелкам и бутылкам, но сейчас все находилось в огромном беспорядке, какой бывает обычно после ухода гостей. Гости, правда, еще не ушли – два десятка обезьян как раз заканчивали трапезу. При виде людей они замерли в самых разнообразных позах, явно в некоторой растерянности, но Кирилл их из этого состояния вывел в мгновение, издав жуткий вопль.

Обезьяны засуетились и стали стремительно покидать ставший вдруг негостеприимным дом через открытое окно, дико при этом вереща, а Кирилл, вне себя от ярости, швырял им в след недоеденные бананы, целясь в красные обезьяньи попки, и попал-таки один раз. Обезьяна кувыркнулась в воздухе и исчезла за окном.

– Сволочи! – крикнул Кирилл. – Недобитки буржуйские!

Он в горячке боя решил, наверное, что сможет настичь обидчиков, и даже бросился за ними следом, но зацепился ногой за раму и вывалился из окна. Было невысоко и совсем не больно. Кирилл вскочил и увидел в окне Аню – она смеялась.

– Смешного мало! – раздраженно буркнул Кирилл. – Эти макаки сожрали праздничный обед! Ваш обед, мадам!

– И ваш, – напомнила Аня.

Она выглянула из окна и потрепала Кирилла по щеке.

– А смеюсь я тому, что наконец-то увидела вас настоящего.

– Летающего, да? – огрызнулся Кирилл. – Это происходит со мной достаточно редко, так что не обольщайтесь.

– Я не о том. Просто сегодня на острове меня встретил напыщенный индюк, и я уже пребывала в печали, представляя, каково мне будет здесь жить.

Оглянулась в глубь комнаты, оценила масштаб произведенных обезьянами разрушений.

– Ничего страшного, Кирилл. Посуда цела.

– Вся?

– Почти.

Кирилл вздохнул.

– Не надо вздыхать. Провизии у нас много, сделаем второй дубль. – Анна махнула рукой куда-то за деревья.

– Принеси мои вещи.

Уже перешла на «ты». Дистанция между ними стремительно сокращалась.

Африканцы успели выгрузить все ящики и теперь скучали в тени пальм.

– Все, ребята! Свободны! – объявил Кирилл. – Привет президенту Мумбасе!

– Мумбаса, – повторил один из негров елейным голосом, демонстрируя любовь и преданность президенту.

– Мумбаса, Мумбаса, – кивнул Кирилл. – В общем, отдавай швартовы, вали отсюда!

Он был зол и не пытался этого скрыть.

Вещей у Анны было – два чемодана. Кирилл подхватил их и понес к станции. За его спиной затарахтел двигатель катера.

В комнате уже был относительный порядок. Стол очищен от объедков, тарелки сложены горкой. Анна извлекла из одного чемодана несколько консервных банок, распорядилась:

– Открывай!

– Тушенка? – скривился Кирилл.

– Это датская ветчина. А это сосиски. Тоже, кажется, датские.

– Датская? – недоверчиво переспросил Кирилл. – Ветчина?

– Да. Вполне съедобна, хотя наша – не хуже.

– Здесь, в столице, брала?

– Нет. Везла из Москвы.

– У тебя папа, наверное, ответственный работник? Дипломат? Или директор Елисеевского?

– Нет.

Анна казалась немного сбитой с толку.

– А откуда же датская ветчина? – продолжал допытываться Кирилл.

– Из магазина.

– Я понимаю, что из магазина, – сказал терпеливо Кирилл. – Но ведь не каждому продадут, согласись?

– О чем ты говоришь?

– Дефицит.

– Тьфу ты, – сказала в сердцах Анна. – Какой дефицит? Ты о чем? Эта ветчина на каждом углу продается.

– И сколько же стоит?

– Тысяч десять, кажется.

Лицо Кирилла посмурнело и слегка вытянулось.

– Что происходит? – спросила, заподозрив неладное, Анна. – Ты что, с луны свалился?

– Я ничего не понимаю, – смущенно признался Кирилл. – Я здесь, на этом острове, с конца девяносто первого и, кажется, немного отстал.

– Милый мой! – потрясенно воскликнула Анна. – А ты разве не выезжал отсюда, а? В отпуск или в командировку?

– Нет.

– Ни разу? С самого девяносто первого года?

– Нет.

– Уникум! Ископаемое! Реликт!

Она даже опустилась на стул.

– И что же ты знаешь о сегодняшней Москве?

– Ничего, – вздохнул Кирилл.

– И думаешь, наверное, что президент у нас до сих пор Горбачев…

– Президента нашего я знаю, – обиделся Кирилл.

– Но тем не менее думаешь, что метро по-прежнему стоит пять копеек…

– Ну… не пять… – И неуверенно предположил: – Копеек пятьдесят, наверное.

Анна рассмеялась, не сумев сдержаться. Кирилл покраснел.

– Неужели рубль? Где же они берут столько рублей для турникетов?

– Я тебе все расскажу, – пообещала Анна, смеясь. – Только не сразу, а постепенно, иначе ты просто сойдешь с ума. Я тебе расскажу про ваучеры, про то, сколько стоит билет в ночной клуб, про МММ, про отдых на Кипре, про то, чем сейчас торгуют в ГУМе и что творится на Манежной площади, про пятнадцать неизвестно откуда взявшихся независимых государств тоже расскажу. Ты ведь ничего этого не знаешь.

Анна покачала головой. Она была похожа на мать, размышляющую о судьбе непутевого сына.

– Ты человек из другой эпохи, Кирилл! Ты отстал на тысячу лет, поверь!

– Ну и пусть! – сказал Кирилл с досадой. – Мне и здесь хорошо.

Он показал куда-то за окно.

– Здесь мой мир. Эта крохотная станция – она моя. Мне нравится эта жизнь, пойми, и я ни разу не попросился в отпуск. И что там происходит – в Москве…

Он задумался на мгновение.

– Нет, мне интересно, конечно, – вынужден был признаться Кирилл. – Но не преподноси мне этого, пожалуйста, как какому-то аборигену. Не надо.

– Прости, – сказала Анна. – Я не хотела тебя обидеть.

Придвинула консервные банки к Кириллу.

– Открывай. Кстати, они действительно стоят больше десяти тысяч рублей.

Кирилл вздохнул.

– Дорого? – поинтересовалась Анна.

– Непривычно. Чувствую, ты еще расскажешь мне много удивительных вещей.

– Да, – кивнула Анна. – Ты просто не представляешь себе сегодняшней московской жизни, милый мой робинзон.

Помеченный смертью

Подняться наверх