Читать книгу Килограмм эпиграмм - Владимир Холодок - Страница 13

Визы для Луизы

Оглавление

(Вот она, вдребезги разбитая любовь беспощадным шенгенским режимом.)


Зашёл в посольство —

везде вазоны,

В лицо пахнуло

шенгенской зоной.

А у посольских

свои резоны —

Ведь отказали

тогда Кобзону.


Мне не откажут,

ведь я хороший,

Я не гуляю

с бейсбольной битой,

Я волосами,

как як, обросший,

не хулиган я

головобритый.


А цель поездки —

любовь до гроба,

Там ждёт у моря

меня Луиза,

И к ней стремлюсь я,

жениться чтобы,

И разделяет

нас только виза.


А мне Луиза

прислала вызов.

Пишу анкету

по интернету,

А у посольства

свои капризы —

Латинской буквой

пиши всё это.


Latinskoy bukvoy? —

Да нету проще.

Арабской вязью? —

Да нам не сложно.

Налево справа? —

Поможет тёща.

А иероглиф? —

И это можно.


К Луизе сердце

не остывало,

пусть не хватало

в латыни букв.

Ведь как бывало? —

и трёх хватало,

а то хватало

и даже двух.


Пишу, стараюсь,

волнуюсь в меру,

А в мониторе —

Луизы очи.

Вот так напишешь —

shashlyk, к примеру,

А прочитаешь —

и не захочешь.


Шашлык по-русски —

совсем другое,

и впечатленья

потом не слабы.

Вино сухое,

не дорогое,

по три – на брата,

по пять – на бабу!

И жизнь прекрасна,

как dolce vita,


А dolce vita

на жизнь похожа.

Кто экономит на

алфавитах,

шашлык по-русски

понять не сможет.


Лежу на ложе,

жую кебабы.

Ну тяжело же

три дня без бабы!

Без этой визы

был бы в мажоре,

Уже б с Луизой

купался в море.


И кто придумал

все эти визы?

Но тут соседка

поднялась снизу,

Сломался что-то,

мол, телевизор,

Живу под вами,

я – Лиза с ВИЗа.[1]


К чужому горю

я очень чуток,

Пошёл к соседке

помочь без шуток,

Но помогал ей

я трое суток,

Да потому что

я к людям чуток.


Как Лиза с ВИЗа

теперь реальна!

И стала виза

неактуальна.

Их отмените

вы там в Брюсселе,

Не убежим мы

туда отселя.


http://www.russia.ru/id291229/status/4719d0000005c/

1

ВИЗ – Верх-Исетский завод, г. Екатеринбург.

Килограмм эпиграмм

Подняться наверх