Читать книгу Перелётный словарь для почтовой вороны - Владимир Старшов - Страница 32

«Все живописью здесь мои испещрены глаза…»

Оглавление

Все живописью здесь мои испещрены глаза,

и живопись летает как пёстрая коза,

на берег дальний, весь в снегу,

и вновь ко мне, обратно,

и надивиться не могу,

насколько это всё бесплатно.


Как просто быть Матиссом для себя,

не отдавая времени залог, небось не обнищает,

и пусть снежинки, над водой рябя,

порывом освещенья в чаинки превращает.


В свободе дневниковой ивняковые кусты

колышутся от скачущих апачей,

и дикая коза предзимней красоты

сигает весело и скачет,

скорей, скорей, смотри – к тебе, Сезанн!

и солнце в небе к нам плывёт как жареный сазан.


Перелётный словарь для почтовой вороны

Подняться наверх