Читать книгу Последний иллюзионист. Трагедия одной семьи - Владислав Васильев - Страница 7
Часть 1
1.2
ОглавлениеЯ прошёл в палатку и привычным жестом сменил иллюзию на ту, что использовал до вылазки. Любой брошенный взгляд на нее несведущего человека заставлял его поверить, что ему точно туда не надо.
И тут же услышал испуганный женский крик. На топчане лежала вчерашняя девушка из бара гильдии и испуганно смотрела на меня.
– Кто вы?
– Я? Ваан. Тьфу ты. Совсем позабыл о твоем существовании.
– По голосу похож. Но почему у тебя лицо другое?!
Тут я вспомнил, что вчера она видела перед собой одну из моих личин, которые я использую время от времени, чтобы скрыть свое лицо. Кажется, эта была как раз маска торговца. Грузный, большой человек с одутловатым от излишеств лицом.
– Ох… Это… Это фокус! Простой фокус! Иллюзия, которая может тебя превратить хоть в принцессу, хоть в торговку овощами.
– Э… а ты что тут делаешь?
Зевнув и потянувшись, она как ни в чём не бывало смотрела на меня.
– Ты сказал жди здесь. Я ждала. – В ее голосе прозвучали удивленные нотки.
– Ну… как ждала. Спала. – Сильвия пожала плечами.
– Встань, мне кое-что достать нужно.
Сильвия с некоторым изяществом соскочила с кровати и отошла в сторону.
Из-под подушки я достал деревянную шкатулку.
Сняв накидной плащ, я стал осматривать рану перед зеркалом. Хорошо, что личина купца намного крупнее моего собственного тела. Шар большей частью прошелся по эфемерной его части. Но сюртук прожег основательно. Жаль, придется заново приобретать одежду, пускающую пыль в глаза, под стиль торговца экзотикой.
– Где ты пропадал этой ночью?! – Сильвия увидела, что моя рубашка была обагрена кровью. – О, что с тобой случилось?!
– Да уже и не важно. На, подержи вот. – Я кинул Сильвии плащ, отчего та невольно вскрикнула, но всё же удержала тяжёлую материю.
– Хехе, и как ты только собиралась путешествовать, если тебя так легко испугать…
Я достал из шкатулки флакон, пахнущий алкоголем, и слегка принюхался.
– Я… не то чтобы… а что ты намерен делать с этим?
– Тебе лучше не смотреть. Обработаю небольшую царапину. Это неприятно, так что лучше тебе отвернуться.
– Постой-ка, Ваан!
– Да что тебе неймется?
Сильвия направила на меня свои руки ладонями вперёд, из которых заструился свет. Медленно обволакивая раны тонкой паутиной, он остановил кровотечение и заглушил боль. Я провёл по спине тряпицей, и, убрав кровь, прощупал место ранения. Странно, но ничего, кроме онемевшей кожи, я нащупать не смог.
– Ты умеешь лечить?! Ну и почему ты об этом молчала?!
– Ну во-первых, ты и не спрашивал. А во-вторых, ты сам мог догадаться, что я что-то да стою. И ты ведь знал, так? Иначе зачем оплатил мои долги? Ну уж не в рыцаря поиграть захотел, точно.
– О, то-о-очно… – Ещё раз осмотрев окровавленную рубаху, я кинул её прочь и принялся рыться в дорожной сумке. Найдя замену – тёмно-синий парадный гамбезон строгого покроя, – я быстро переоделся.
– Так-то лучше. На счёт этого… Да, теперь тебе точно нужно уходить из города… – Я стал складывать разбросанные по палатке свои вещи в сумку.
– Ч-что, что не так?
– Я, скажем так, не потратил на тебя тех денег.
– В каком смысле?
– А вот в таком.
– Ничего не поняла!
– Боюсь, что те деньги, которые я отдал начальнику стражи, не долго пробыли монетами. Утром он обнаружит на их месте только пшик… Так что из 50 золотых у него останется лишь одна настоящая.
Я поднял плащ и достал оттуда провалившийся артефакт.
– Это компас. Он связан с одной монетой из тех, что я дал стражнику. – Любуясь мягким свечением компаса, я не удержался, чтобы не похвалиться. – Очень дорогое удовольствие, между прочим!
– Мне просто нужно было отыскать в его доме место, куда он прячет свои сбережения. Но этот параноик-дворянин установил у себя во всех зданиях магическую систему защиты. Эххх, плакала моя стильная одёжка…
– — Я обернулся к Сильвии и помахал ей рукой. – На этом разрешите раскланяться, наши дороги расходятся. А тебе, счастливо оставаться и удачи скрыться от розыска, милая девушка красная шапочка!! Ты меня не знаешь, я тебя тоже.
– По-погоди! Но куда же мне идти? И опять же, ты меня в это дело втянул! Это ты винова-а-ат! Теперь меня отправят в ша-а-ахты! – Готовая зарыдать Сильвия вцепилась мне в ноги, не давая пошевелиться.
– Однако, долг ты создала сама, так что проваливай, детка! Какие шахты? Что ты несешь бред? Устроят работать посудомойкой, пока все не отработаешь.
– Не хочу посудомойко-ой. Я им всё расскажу, и тебя заберут! Сам будешь посуду мыть. Ну ты же обещааал!
– Стой! Отцепись! Полегче!
А ведь действительно. Если она всем растрезвонит о том, что я, как старый дурак, сболтнул, на меня спустят ищеек. Что-то я совсем расслабился. Решив ее напугать, я достал напоясной кинжал и зажал его в руке. Увидев оружие, Сильвия лишь зажмурилась и сжалась в комок. Мда, не сработало.
Я ведь не должен ей. Я не просил исцелять меня, но всё же это было моей ошибкой так вот облажаться. И чёрт его знает, сколько бы у меня ушло на восстановление. Ей некуда идти. Некому о ней позаботиться. И пока что она не сделала ничего дурного. Таких как она волшебниц первого уровня сотни, но целительниц встретить не так просто. Слишком наивна и напориста. И есть в ней какое-то очарование. И если наивность или упрямство – это не самые доходные качества, то прелестная мордашка может пригодиться. Например, если старик заломит цену, то…
Я, приняв рискованное решение, тяжело вздохнул. Не распаковывая, кинул сумку на топчан.
– Открой глаза и слушай внимательно. Хорошо, я возьму тебя себе в помощники.. Считай тебе сегодня сильно повезло, но постарайся больше не играть с судьбой. И делать все так, как я скажу, без самодеятельности. Скажу сидеть и ждать, значит сидишь и ждешь, а не болтаешься по территории. И да, тут новости быстро расходятся. А слишком осторожен, чтобы оставлять что-то без присмотра.
Я убрал кинжал за пояс и встал, подав Сильвии руку. С опаской она приняла её и встала.
– Значит договорились. Прости, что напугал. Всё идёт наперекосяк, вот я и…
Она быстро успокоилась. Похоже с театральными способностями у нас проблем не будет.
Я аккуратно погладил её по макушке, превращая её чёрные волосы в светлые, и протянул ей зеркальце.
– Смотри. С таким видом тебя никто не узнает. Осталось только переодеться. Нравится? Только не отходи от меня далеко, иначе всё развеется. – Я еще раз провел по ее волосам, и они завились в кудряшки. – Так будет лучше, довольна?
Сильвия внимательно рассматривала и прощупывала свои новые волосы. От резких движений пальцами, они слегка подрагивали чёрными точками. Я подал ей платок вытереть слёзы.
– Чунь-мунь. Не трогай лишний раз. Я пойду спрошу у приятелей для тебя какую-нибудь одежду. А ты сходи нам за завтраком, где-то в центре кто-то точно поставил котёл.
Перед выходом я бросил ей мешочек с горстью серебряных монет.
– Эти – настоящие.