Читать книгу Избранница тьмы. Книга 2 - Властелина Богатова - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Я проснулась от глухого стука. Оказалось, вошла служанка с серебряным подносом в руках и фарфоровым расписным чайным гарнитуром. Я откинула одеяло, оглядываясь по сторонам, выискивая Маара, но покои были пусты. Тускло лился утренний туманный свет из окна на каменный пол, ещё не достигая ложа, где я этой ночью спала. По мере пробуждения ощущение пустоты невидимым холодным кольцом сдавило моё тело, и предчувствие чего-то нехорошего кольнуло изнутри, будто за то время, пока я пребывала во сне, произошло что-то важное, непоправимое.

– Доброе утро, – ласково улыбнулась низенькая, но крепкая в бёдрах молодая служанка, та самая, что вчера помогала обустроиться.

Она опустила на столик, что стоял у окна, тяжёлый поднос. Меня немного смутила эта услужливость и мягкий тон её. Недоумевая, я села в постели.

– Меня зовут Рэви. Мне велено собрать вас к завтраку. Груив ван Фоглат просит вас на завтрак.

Я даже брови приподняла, глубоко удивляясь услышанному.

– А Маар ван Ремарт, где он? – произносить его полное имя было мне непривычно, да и не хотелось лишний раз упоминать исга́ра.

Рэви замялась с ответом, и кажется даже, её смутил мой вопрос.

– Мэниер покинул Энрейд ещё до зари.

Дыхание разом собралось в горле комом, мешая говорить.

– Как покинул? Что-то случилось?

В груди от чего-то сердце дёрнулось и пропустило удар – слишком ошеломительным стало для меня это ранее известие, которое, верно, должно было меня обрадовать, но почему-то по плечам и спине заскользила прохлада, оседая колючим инеем где-то внутри. Серые глаза Рэви блеснули в растерянности.

– Не могу знать, – смущённо проговорила она, помяв напряжённо выбеленную ткань передника.

И в самом деле, откуда служанке было знать такие детали? Я нахмурилась, выпустив Рэви из плена своего смятения. Не верилось, что Маар так легко решил оставить меня здесь. Это невозможно, он скорее удавится, чем даст мне свободу. Ещё вчера я выстраивала планы и выходы, как избавиться от пут исга́ра, а уже утром оказалась полностью вольна над собой. Чёрт-те что творится! Я соскользнула с кровати, откидывая в сторону одеяло. Служанка бросилась ко мне, чем напугала меня изрядно, но она всего лишь поспешила подставить мне мягкую домашнюю обувь, конечно, не по ноге, но всё же защищающую от ледяного пола.

– Позвольте пока отлучиться, – чуть склонилась Рэви, – принесу приготовленные для вас платья.

Я вспомнила, что вчера у меня забрали дорожные вещи на чистку. Я кивнула машинально. Рэви, получив разрешение, удалилась, а я медленно прошла к окну, ступая в белёсое пятно света. Окно было до самого пола, с тонкой кованой решёткой. Я прищурилась от ослепительной белизны, а от высоты, на которой находился замок, не почувствовала под собой пола. Пасмурное низкое небо стелилось серыми тяжёлыми облаками над перекатами холмов и нагорий, крошило на землю мелкую крупу метели лениво и безмятежно, забеляя леса и накатанные дороги. И сложно было представить, что Маар где-то в пути, далеко от замка Энрейд. И всё же он не мог так просто уехать после всего того, что он говорил, делал. Может, Рэви что-то неправильно поняла, и Ремарт вынужден был куда-то отлучиться?

Я прокручивала в голове всё то, что произошло вчера. Только зря: от воспоминания о совместном купании дрожь пробежала по животу, ударяя куда-то в солнечное сплетение, а к лицу прилил жар. Я откинула прочь непрошенные ощущения. Одно было ясно – Маар не собирался отпустить меня, и не было никаких предпосылок к тому. Постояв ещё немного, я рассеянно скользнула взглядом по стенам, повернулась и прошла к столу, опустилась в деревянное строгое кресло, зябко поёжилась, смотря на струящийся из изящно вытянутого носика пар. Взяла заварник, налила в низкую, но широкую чашку золотисто-зелёного, по запаху, чая из листьев мяты и смородины. Терпкий и пряный аромат окутал теплом, согрел, напомнив мне далёкое, теперь ставшее слишком невероятным прошлое. Я взяла чашу в руки, подув немного, отпила, да всё равно обожгла губы. Может, Фоглат и Маар о чём-то договорились, и Ремарт принял решение оставить меня здесь? Может, какая-нибудь выгодная сделка, от которой страж не смог отказаться. Нет, на Ремарта это непохоже. Такому, как он, от других ничего не нужно, да и с его-то скверным характером. Я ухмыльнулась самой себе. Из вредности не пойдёт на уступки другим, да и видно было, что ему не нравится этот тип – Груив ван Фоглат, и верно не останавливался бы вовсе в его замке, да пришлось.

Я всё поглядывала на двери, неосознанно ожидая увидеть в них стража. Но нет, он не появлялся. А внутри меня разрасталось странное чувство тревоги. Оно изнутри давило на рёбра и вскоре не позволяло уже толком дышать. Я медленно пила отвар и ждала возвращения Рэви, представляя скорую встречу с Фоглатом. Тишина начала поглощать, а волнение – тяжелеть, как снежный ком, потому что я, как оказалось, не готова была общаться с Груивом, даже пальцы рук похолодели. Предстоящая встреча с этим суровым и стальным мужчиной вскоре довела меня до тошноты.

– Остановись, Истана, – приказала я самой себе, опуская голову к груди, закрыла глаза и сделала два глубоких вдоха, попыталась найти объяснение своему мрачнеющему с каждой секундой состоянию. Но мысли путались только.

Слишком резко оборвана связь между мной и исга́ром. Слишком долго я находилась под его гнётом, под его вниманием и натиском, поэтому тяжело принять сей факт. Только лучше мне не стало. Что дальше? Куда? Неизвестность страшила больше.

– Всё хорошо, – твёрдо повторила себе, как мантру. И как учила сестра – всё по порядку. Стоит ли волноваться прежде времени? Ведь ничего страшного ещё не случилось. Просто завтрак, просто разговор, ведь произошло то, чего я так жаждала весь этот скверный месяц, проведённый рядом с демоном.

Оставаться в одиночестве долго не вышло. Вернулась Рэви со стопкой выстиранных и выглаженных платьев. Служанка помогла мне собраться, натянув на меня сначала нижнее из небелёного льна, а потом верхнее синего цвета платье с треугольным глубоким вырезом, перетянула пояс тонким ремешком. Чистые, пахнущие свежестью наряды значительно приободрили. Не всё так и плохо, как казалось. Хотя внутри всё равно точил червь сомнения – просто не будет. Наверняка Фоглат что-то задумал. Что ж, мне нужно быть готовой ко всему и ухватиться за любую возможность, найти сейчас опору, которая неожиданно исчезла после отъезда исга́ра. Тем и лучше, а всякие неудобства смогу снести и как-нибудь пережить.

Не осознавая того, я раздражённо дёргала гребнем волосы, расчёсывая их, пока Рэви не предложила помощь, кривя губы от того, как нещадно я деру пряди. И сама не понимала, отчего расходилась, но недоумение во мне росло так, что всё внутри кипело. Конечно, Рэви видела и знала, что я отмечена великой матерью Ильнар, и я буквально чувствовала на себе всеобъемлющее восхищение – это было ощутимо и в том, как она неспешно и осторожно проводила гребнем по длинным волосам. Когда Рэви закончила, убрав с висков пряди и закрепив их на затылке, оставив волосы свободно струиться золотисто-белыми каскадами до пояса, я достала со дна дорожного мешка зеркало. Посмотревшись в него, осталась довольной. Губы налились вишнёвым соком, но это, видимо, от чрезмерного волнения. Голубые глаза под тенями густых ресниц будто светились изнутри, но всё равно невидимая пелена растерянности падала на лицо, глуша их сияние.

– Вы очень красивы, – раздался немного смущённый голос Рэви.

Знала бы она, что эта красота нисколько не прибавляет мне счастья. Скорее, это проклятие – родиться асса́ру. Но вслух я, конечно, ничего не сказала, лишь сухо улыбнулась помощнице, отложив подарок Маара: от него тоже нужно будет избавиться, но это потом. Ещё нужно свыкнуться с той мыслью, что меня больше не будет преследовать и разить жгучий взгляд исга́ра. Но и в полной мере не могла принять это. Смятение, слепая паника и, как ни парадоксально, разочарование накрывали наплывами. Не знала, от чего именно досадовала: от того, что он вернётся, или от того, что он больше не появится в моей жизни. Такая мешанина была сейчас внутри меня.

– Прошу проследовать за мной, – ворвалась во мрак моих мыслей Рэви, шагнув к двери, распахивая створку.

Я расправила плечи и, глубоко втянув в себя воздух, поднялась. Огладив поясок под грудью и складки платья, прошла за служанкой.

Едва мы спустились на ярус ниже, Рэви сразу повернула в противоположную сторону от главного зала. Служанка провела меня через переход, стены которого были отделаны деревом. Остановилась возле одной из многочисленных двустворчатых дверей. Стукнув осторожно костяшками пальцев, Рэви, не дожидаясь ответа, распахнула дверь, призывая меня войти. Хоть всё внутри и поджималось от волнения, я выпрямила спину, прошла вперёд, оставляя помощницу по другую сторону.

В комнате ещё рассветный полумрак, но ощутимо теплее, чем было в переходе, и лишь только потому, что здесь горит камин. Стены также отделаны деревом коричневых и зелёных тонов. Комната явно для приёма важных гостей. Посередине продолговатый, уже сервированный стол, несколько строгих, без излишеств, стульев из тёмного дерева, как, впрочем, и стол, и диван. Меня явно ждали с особой подготовкой. Сам Фоглат стоял статуей возле узкого окна. Сейчас без доспехов, в обычной бархатной бледно-зелёного цвета безрукавке, подпоясанный широким кожаным ремнём, в безукоризненно белой рубашке с широкими манжетами и высоким воротником, в полотняных чёрных штанах, заправленных в до блеска начищенные сапоги с отворотами, он выглядел представительно, впрочем, как и подобает хозяину северных земель и целого именитого замка. И когда я немного огляделась, мужчина повернулся ко мне. Остро-льдистые глаза вонзились в меня копьями так проницательно, что я забыла на время о дыхании. Несмотря на всю свою строгость и представительность упрямо вытянутые, казалось, в вечно строгую линию тонкие губы неожиданно изогнулись в кривоватой и между тем выразительной улыбке.

– Доброе утро, Истана Хассон.

Я раскрыла губы в изумлении – Груив знает моё полное имя.

– Откуда вам известно?.. – нашлась я, пытаясь разжать тиски волнения, что мгновенно сжались плотнее.

– Не стану утаивать, что знаю о вас, но обо всём по порядку. Прошу к столу. Разделите со мной завтрак, Истана.

Моё имя в его устах звучало душно. Неужели Груиву ван Фоглату известно о моём прошлом? Сердце забилось отчаянно и тесно, голова закружилась, казалось, будто стены пришли в движение, смыкаясь плотным кольцом вокруг меня, хоть комната и была достаточно широкой.

Груив прошёл к столу, учтиво выдвинул стул, приглашая меня присесть, не давая лишнего времени на обдумывание. Я вынужденно прошла на ватных ногах и опустилась на мягкое сиденье, улавливая запах ещё незнакомый мне, терпкий и пряный одновременно, похожий на можжевельник – запах мужественности и власти. Хоть и достойный, но почему-то отталкивающий. Маар пах по-другому, его кожа источала горький запах полыни и тягучей горячий аромат смолы – запах мощи и страсти. Я прочь отмела всякие мысли о страже, которые были вовсе неуместны. Ван Фоглат занял место напротив меня, взяв со стола серебристый колокольчик, позвонил, не разрывая зрительного контакта со мной.

Как оказалось, в этой комнате дверей было несколько, и та, что возле камина, распахнулась, вошёл молодой мужчина-слуга, внося блюда. Пока он суетился вокруг нас, я безуспешно пыталась собраться с мыслями. На завтрак была белая крольчатина с овощным гарниром, выглядело это очень сочно и вкусно, но мой аппетит куда-то пропал. Я всё же заставила себя взять вилку и нож, когда Груив принялся за еду и больше уже не морозил своим взглядом, давая понять, что разговор откладывается на потом, продлевая тем самым моё взыгравшееся волнение.

На время комнату поглотила тишина, и только глухое позвякивание ножей и вилок о тарелки разбавляло топкое безмолвие. Я с трудом впихивала в себя еду, хоть мясо было приготовлено отменно и само таяло на языке, но от тревоги не чувствовала даже вкуса.

– Первое, о чём хочу вас предупредить, – закончив, наконец, с едой и промокнув салфеткой светлые усы, произнёс Груив, – Маар ван Ремарт передал вас мне.

Я с трудом проглотила последний кусочек мяса и отложила приборы.

– Что значит «передал»? Я не его собственность. И не вещь, которую можно передавать из рук в руки.

Груив положил салфетку рядом, задумчиво отерев пальцы напоследок, поднял на меня твёрдый взор и снисходительно улыбнулся. По крайней мере, он старался быть максимально вежливым, хоть вся его холодная суровость тому явно не способствовала.

– Разумеется, не его. Теперь уже нет. Но вы не так поняли, дорогая Истана. Он вас бросил, доверив мне позаботиться о вас.

Меня едва не перекосило от отвращения от его чересчур приторного, елейного тона. Очередная волна негодования и стыда накрыла меня. Ремарт оставил меня в покое, именно на это я надеялась и верила, но слышать это из чужих уст, да ещё и от незнакомого мужчины оказалось весьма неприятно. Даже горько стало во рту. В этот миг я ощутила себя неимоверно слабой и уязвимой. Не потому, что я оказавшаяся в ужасной ситуации женщина, у которой ничего за плечами и нет, кроме потёртого дорожного мешка, что достался мне от погибшей семьи, не от того, что такие, как Груив ван Фоглат, имеют столько влияния, что хватит, чтобы взять в оборот любую чужую жизнь и распоряжаться ей в своих целях и интересах, а от того, что я лишилась чего-то очень важного, и ничего теперь изменить нельзя.

Ком дурноты поступил к горлу. Я втянула в себя горячий воздух. Ничего, я справлюсь сама и смогу постоять за себя, и мне совершенно безразлично то, по каким причинам исга́р покинул столь спешно Энрейд. А правда остаётся таковой – я лишь ценный экземпляр для таких властителей, как ван Фоглат, или товарная девка для обычных мужчин. И потому из двух зол выбрать лучше наименьшее. Собравшись с мыслями, я нашла в себе мужество и посмотрела прямо в глаза спокойно ожидавшего моей реакции Фоглата.

– Я слушаю вас, Груив.

– Я сразу понял, что вы очень мудрая женщина, Истана, и не станете закатывать истерику, – Фоглат растянул губы в вольной улыбке, выказывая всю полноту довольства. – Не будем вдаваться в подробности вашего прошлого, но мне известно, что вы находитесь в бедственном положении. Относительно бедственном, – поправился тут же он.

Груив говорил витиевато, и между тем глаза его ещё сверкали от чувства победы и не безосновательно. Внутренне я уже согласна была на всё, и он это считывал без особых усилий.

– Я хочу с вами заключить договор, условия которого, на мой взгляд, не составит для вас большого труда. Вы нуждаетесь в защите и опеке, я дам вам всё это. Вы будете сыты, у вас будет дом, и между тем будете вращаться в высших кругах Навриема. Вы будете в безопасности и под моим покровительством и защитой.

– И какая же цена этому всему? – подтолкнула я его к самому главном, ощущая, как внутри сердце обращается в камень.

Ван Фоглат мгновенно сделался серьёзным и неприступным, как скала, а мне вдруг стало тесно находиться в поле его внимания, будто я до этого пребывала где-то не здесь, а теперь осознала, что оказалась в одной клетке со львом, готовым вот-вот сожрать свою добычу целиком. Даже льдистые глаза под низкими широкими бровями сузились хищно и голодно.

– Детей, которых вы родите, я буду забирать у вас. Не всех, – поторопился он уточнить, – только девочек. Мальчики станут полноправными наследниками.

От услышанного окружение стало зыбким и мягким, стены вдруг завибрировали, теряя чёткость и стойкость, а в груди разлилось горячей смолой смятение, что зародилось во мне от столь необычного и одновременно непотребного предложения.

– Наследниками? – выдавила я из себя глухо, теряя разом былую уверенность.

– Именно так, вы станете женой моего старшего сына Хирса ван Фоглата. Вы с ним обязательно познакомитесь, но чуть позже.

– В таком случае, позвольте узнать о судьбах дочерей, если таковы будут? – язык, казалось, совсем отяжелел, как и всё тело.

– О, об этом вам не стоит волноваться, о них будут заботиться самым наилучшим образом. Они будут отданы на особое воспитание в цитадель.

Несуразица какая-то. И что значит «особое»? В какую цитадель? И что будет потом? Чему их будут обучать? И главное, какая в том станет выгода для Груива ван Фоглата? Хотя с этим, кажется, всё прозрачно понятно, и от того правда кольнуло остро и болезненно.

Видя моё смятение, что так красноречиво отпечаталось на моём лице, Груив нетерпеливо пошевелил пальцами, чуть сжимая их в кулаки.

– То есть, вы хотите, чтобы я отказалась от них?

– Передали мне, – поправил он. – Я думаю, вам это не составит труда, – чуть надавил тоном, понятно, на что намекая – асса́ру не страдают особой привязанностью к чему-либо. – Тем более, ничего ужасного, даю вам своё слово чести, с ними не случится. Поверьте, Истана. Всё будет во благо и достойнейшим образом, никто не будет бедствовать.

Моё дыхание участилось, я хотела было возмутиться, возразить, немедленно подняться и уйти, громко хлопнув дверью, но вместо этого упрямо сжала губы и продолжила сидеть на прежнем месте, пытаясь всё осмыслить.

– И да, ещё такой незначительный нюанс… – заговорил уже расслаблено Груив, видевший моё смирение, и он был прав – выбора у меня не осталось, а его условие не столь ужасное, как показалось изначально, – …но это на тот случай, если такое всё же произойдёт, для того чтобы вы не волновались по этому поводу. Уж простите за прямоту, но без обсуждения деталей тут не обойтись, хоть это сугубо ваше личное дело… смею предположить, что наверняка с Мааром ван Ремартом у вас была близость.

Я мгновенно вспыхнула от стыда и смущения так, что хотелось провалиться сквозь землю. Проницательный взгляд Фоглата будто раздел и распял, и теперь вольно исследует каждый участок оголённого тела и всё то, что творится у меня сейчас внутри.

– Даже если первенец уже у вас под сердцем, я так же обязуюсь взять его под свою опеку. Но это будет нашей с вами тайной.

Фоглат всё продумал за столь короткий период времени нашего знакомства. Конечно, такие люди не упустят своего, обязательно попытаются урвать самый лакомый кусочек. И что самое прискорбное, у него это по большей части получилось.

Я вспомнила слова Тхары о том, что сам король, может статься так, заинтересуется мной, но похоже, Груива это нисколько не заботило. Ведь если стану женой его сыну Хирсу, этот брак вряд ли можно будет оспорить, и хоть неприятностей у Фоглата прибавится, это он может пережить, потому как выгода для него из всей затеи будет большая. И он готов побороться. Это было заметно по тому, как алчно горели его глаза, опаляя меня всю. Во рту сразу стало сухо, я взяла стакан с водой и сделала глоток, чтобы хоть немного смочить горло.

– Хорошо, мэниер, я вас прекрасно поняла, – я отставила стакан, всем существом желая поскорее отсюда убраться, а точнее, испариться, лишь бы не ощущать въедливый и плотоядный взгляд Груива. Но давать какие-либо конкретные ответы я была не готова, хоть золотая клетка уже плотно захлопывалась. – Мне нужно подумать, надеюсь, вы мне дадите время?

– Конечно, – опершись локтями на стол, чуть наклоняясь, произнёс Фоглат. – До завтрашнего утра, Истана. Завтра за утренней трапезой вы мне дадите свой ответ, хотя, по моему разумению, он обязан быть положительным, – надавил он на последнее слово.

Я быстро облизала губы, вцепившись похолодевшими пальцами в подлокотники, не зная, куда и деться от буравящих голубых глаз Груива.

– В таком случае, позвольте идти?

– Да, – обронил он, отодвигаясь от стола.

Взгляд Груива мгновенно изменился, стал прохладным и отрешённым, как будто только что не случился серьёзный разговор, а я будто стала ему в один миг совершенно не интересной. Такие люди легко переключаются на другое и дают понять, что есть дела куда более важные, и свет клином не сходится на одной лишь мне, даже если я асса́ру. Это неприятно кольнуло, подстёгивая меня поскорее поспешить убраться отсюда. И когда я вышла, было такое ощущение, что меня грубо поимели, не касаясь при этом руками. По мне стекала грязь, липкая и густая, въедаясь в кожу, проникая в кровь – омерзительное чувство.

За дверью меня ждала Рэви, похоже, она никуда и не отлучалась. Я не стала показывать ей своей растерянности, позволила отвести себя обратно в покои. Я не помнила дорогу, погружаясь всё больше в смятение, очнулась, только когда дверь с глухим хлопком закрылась, обдав мою спину сквозняком.

– Вам что-то нужно ещё? – поспешила обеспокоиться Рэви, всё же считывая моё смятение.

– Нет, Рэви, ничего не нужно, ты можешь идти, – отпустила я служанку.

Она чуть склонила голову и направилась к двери, явно немного медля, видно ждала, что я передумаю. Оставшись, наконец, в желанном одиночестве, я прошла к низкому глубокому креслу, что стояло возле горящего камина – его, похоже, разожгли, когда я была на завтраке у Груива – опустилась в уютную глубину, сложив руки на коленях, уставилась в пол. В голове, как и в душе, творилось ненастье. Конечно, предложение ван Фоглата во многом решает мои проблемы, и, наверное, любая другая на моём месте безоговорочно согласилась бы на такие выгодные условия. Жить при дворе, ни в чём не нуждаться, под защитой – самое главное для женщины, не имеющей ничего в наследстве. Но то, что касалось потомства, вводило в глубокое сомнение. Отдать детей неизвестно куда, и неизвестно, что их будет ждать… И по коже прокатился мороз от того, что их будущее может быть только одно – роль наложниц для каких-нибудь господ. Выходит, остаётся молиться о том, чтобы матерь Ильнар не послала мне дочерей, но от этой мысли мне разом подурнело, а внутри что-то надломилось от неправильности своего невольного желания. Фоглат обязуется принять ребёнка и от исга́ра. Хотя я надеюсь, что это обошло всё же меня стороной, но как бы я ни верила в чудо, а дни лунной крови не приходили до сих пор, что меня заставило тут же забеспокоиться ещё сильнее. С новым напором нахлынула паника, не оставляя мне выбора. Всё то, что мне предложил хозяин твердыни Энрейд, было для меня спасением, таким освобождением и одновременно безысходностью, что голова кругом пошла от отчаянных метаний. Меня бросало то в жар, то в холод.

Неизвестно, сколько я так просидела, пока огонь не стал остывать, а без него в покоях становилось ощутимо прохладнее, да и снегопад прекратился, и мороз явно окреп за стенами, давил. Я бросила в топку заготовленные поленья, поднялась, бессмысленно прошлась по комнате, понимая, что находиться в четырёх стенах невыносимо, но и показываться лишний раз на глаза прислуге не хотелось, впрочем, как и встречаться с домочадцами, да хоть даже с упомянутым Хирсом Фоглатом. Особенно с ним. Я пыталась даже представить, как он выглядит, и почему-то думалось, что он – копия отца. Интересно, сколько у Фоглата наследников и есть ли жена? Я ведь совсем не знаю об этом роде ничего, и за завтраком не поинтересовалась, а стоило бы, да так растерялась, что обо всём позабыла.

До самого обеда я так и пробыла в мучительных раздумьях, не находя в себе никакого единого решения, казалось, наоборот, меня будто тянули в разные стороны сомнения, разрывая на части, и усилие объединить всё только усугубляло моё самочувствие. Ко всему я то и дело возвращалась мыслями к Маару, всё ещё не веря в то, что он оставил меня, и злясь беспричинно. И даже обед, который мне принесла Рэви, не вытянул меня из скверного состояния, хоть я и проглотила его весь, удивляясь своему разыгравшемуся аппетиту, который я списала на взбудораженные нервы. И когда служанка собралась уходить, я остановила её, прежде чем пожалела о том, но отступать уже некуда, хотелось хоть что-то разузнать о семействе Фоглат.

– Скажи, Рэви, а Хирс Фоглат сейчас в замке?

Служанка, казалось, побелела немного, но тут же ответила:

– Да, госпожа, Хирс Фоглат и госпожа Дира Фоглат здесь, в Энрейде, молодой господин… как раз спустился в библиотеку…

Рэви отвела разом потускневшие глаза и как-то горько пождала губы, и по этому её жесту можно было понять одно – она тайно влюблена в господина.

А у меня даже ладони закололо от волнения, когда Рэви упоминала старшего сына Груива и, видимо, дочь.

– А вы что-то хотели? – сложив пустые тарелки на поднос, спросила Рэви, и обычно нежный голос её прозвучал бесцветно.

– Нет-нет, ничего, – как можно убедительней заверила я её.

На этот раз Рэви поспешила удалиться, быстро подняла поднос и вышла, больше не обронив ни слова, а я смотрела ей вслед и не понимала, почему Груив, раз его старший сын в Энрейде, отложил наше знакомство. Молодой господин посещает библиотеку, это уже немного утешает. Немного.

Погода давила, отяжеляя голову и всё тело, да и за окном значительно потемнело от набухших низких туч, что нависли над землями Энрейда неподвижными глыбами. Я взяла плед и вернулась в кресло, сев удобно и укрывшись, некоторое время наблюдала за тягуче плескавшимся пламенем, и не заметила, как провалилась в сон, устав верно от собственных ненастных раздумий. Неизвестно, сколько времени я проспала, но разбудили меня посторонние тихие шаги и движение воздуха. Наверное, Рэви уже принесла ужин. Я разлепила веки, пошевелилась, сбрасывая сонливость. Уже порядком стемнело, и угли почти прогорели, погружая меня в глубокий полумрак. Каково же было моё удивление, когда сквозь расползающуюся муть сна я различила мужской силуэт. Мгновенно подобралась вся, сбрасывая густое марево. Мужчина стоял в трёх шагах от меня. Он вошёл почти неслышно, и я, конечно, не разобрала бы, даже если бы и не спала, глухой звук распахнувшейся двери, что колыхнул тёплый воздух.

Я приподнялась, убирая с себя скомкавшийся во сне плед. Надо же было уснуть прямо сидя?

– Добрый вечер, – бархатный чистый голос пролился по покоям и тут же растворился в полупустых углах комнаты.

Я встала с кресла, повесила плед на спинку, внимательней оглядела бесшумно вошедшего в покои мужчину. Не мужчину, а юношу высокого и стройного. Скользнула взглядом по сапогам из чёрной кожи, по узким бёдрам, облегаемым плотной тканью штанов, и выше по не такой широкой, как у Маара, но довольно крепкой груди, по которой струился синий шёлк рубашки.

Ярко-голубые, будто подсвеченные стылой белизной, глаза юноши под светлыми бровями были отнюдь не под стать голосу – угрожающе ужалили холодом и сощурились в недоверии тут же, отчего зрачки превратились в чёрные бусины, въелись в меня хищно. Этот полный лоска и взбалмошности взгляд явно не нёс какой-то доброжелательности, таил в себе определённую скрытую опасность. Стало вдруг тесно от того, что я перед ним не совсем в должном виде, ко всему немного раздосадовало, что младший Фоглат вошёл без стука, что сразу насторожило и вынудило напрячься. Пусть это его дом, но я – гостья, и вежливо было бы предупредить о приходе. Я сдержала себя, чтобы не коснуться и не пригладить ладонью волны чуть растрёпанных от сна волос.

– Добрый вечер, Хирс Фоглат, – с запоздание поприветствовала я, не скрывая своего лёгкого, но всё же недоумения в голосе.

Отметила про себя, какое поразительное сходство было у сына с отцом. Это стало ещё явственней, когда тонкие губы на тщательно выбритом лице искривились в подобие улыбки.

– Решил перед ужином познакомиться с вами. Отец рассказал мне о своих планах. Думаю, и вам так же любопытно взглянуть на меня, – вибрировал с лёгкой заинтересованностью его голос повсюду, окружая меня кольцом.

– Вы правы, – согласилась я, – мне тоже любопытно с вами познакомиться, только ответа я ещё пока никакого не давала. Да и время вы выбрали не самое подходящее.

Хирс едва уловимо хмыкнул, не отрывая от меня пристального взгляда, от которого сразу сделалось неуютно и тесно. Он сделал шаг ко мне, а я вытянулась, невольно сжимая кулаки. Мне неизвестно, о чём он думает, с какими побуждениями явился ко мне, и надо признать, неприятно было его вторжение. Хоть это и его дом.

– Не врут те слухи, что ходят вокруг вас, – его взгляд заинтересованно скользнул вниз по моей шее, плавно опускаясь ниже, и слишком красноречиво застыл на груди.

Хирс сделал ещё один шаг, сокращая всё больше расстояние, а моё дыхание заметно участилось в ожидании неприятного разговора.

– И что же за слухи? – спросила больше механически, мне уже известно с уст Ремарта, кем считают дочерей Ильнар.

– Асса́ру наделены особой красотой.

Хирс возвысился передо мной ледяной статуей. Скудные всполохи огня освещали его светлые тусклые волосы, зачёсанные на правую сторону, резкие скулы, чуть впалые щёки, твёрдый, пусть ещё и не лишённый юношеской мягкости подбородок и широкую шею.

– А ещё надменностью и бессердечностью. Признаться, это особо меня завело.

Я приподняла брови. От брошенных им в мою сторону дерзких слов внутри всплеснуло негодование, оно закипело и забурлило. Хотелось его оттолкнуть немедленно, грудь и голова налились жаром, даже дышать нечем стало. И, наверное, мне стоило это сделать, потому что в следующий миг Хирс Фоглат качнулся вперёд, схватил пятернёй моё горло и дёрнул меня на себя с такой силой, что я, потеряв равновесие, ткнулась о его худощавое, но не лишённое мужской силы тело. Я дёрнулась, пытаясь немедленно вырваться.

– Что вы делаете?! Пустите, – вцепилась в его руку ногтями.

Хирс резко склонился, впиваясь в мои губы жадно и жёстко, перекрывая мне и без того скудное дыхание. Меня кипятком обдало от возмущения и гнева. Я вновь попыталась извернуться, но Хирс вцепился в мои волосы, загребая в кулак, дёрнул вниз, так что голова моя запрокинулась, и он смог полностью завладеть моим ртом, прокусывая губы и проталкивая свой горячий влажный язык внутрь, больно, до проступившей влаги на глазах дёргая волосы. Я попыталась закричать, ощущая его жёсткий язык во рту, но получилось только глухое зажатое в горле рычание. Мои попытки вырваться только всё усугубили, он, не освобождая мой рот, выпустил моё горло и спустил ладонь на грудь, больно и бесцеремонно смял. А потом резко оторвал от меня свои губы, грубо швырнул меня обратно в кресло с такой силой, что оно чуть сдвинулось назад, со скрипом проскрежетав по полу, а у меня потемнело в глазах, и вспыхнула болью от удара спина.

С диким блеском похоти во взгляде Хирс возвысился надо мной, давя надменным взглядом. Крылья носа трепетали от того, как шумно он втягивал воздух. В горле у меня невыносимо пересохло, и все мышцы свело от напряжения и неприятия. Он навис надо мной, опираясь руками на подлокотники по обе стороны от меня, так что мне пришлось вжаться в спинку кресла.

– Не прикидывайтесь недотрогой. Считаю некоторой несправедливостью со стороны отца подсовывать мне шлюху стражей. Куда вас уже успели взять, асса́ру? В ваш маленький соблазнительный ротик или в узкую щель? Сколько их было? Двое, трое или весь отряд лойонов?

Каждое слетавшее с его влажных губ слово жестоко полосовало сердце, выворачивая нутро наизнанку, до ломоты в висках, до жгучих слёз. Ведь он меня совсем не знает. Но я только поджала губы, смотря на него исподлобья зло и яростно.

– Мне достанется жена опытная шлюха, которую, видимо, уже обрюхатили, – его губы брезгливо скривились. – Но я готов простить отцу, ваша невинная красота очаровала меня. После… – его голос понизился и стал приглушённым и шипящим, – …после я не слезу с вас. Попробую всю, везде. Хочу предупредить, что приложу к этому все усилия. Буду трахать безостановочно. С такими, как вы, Истана, нужно ведь именно так?

Потемневшие глаза, лицо, искажённое похотью, вызывали во мне омерзение и одновременно оцепенение. Сквозь шум крови и грохот сердца я расслышала шаги за дверью. Хирс закатил глаза и с неохотой отлепил руки от подлокотников, выпрямился, раздражённо зачесал пятернёй упавший на скулу чуб.

– Приведите себя в порядок и спускайтесь к ужину, – бросил он мне уже небрежно, когда Рэви открыла створку, да так и выронила графин с водой, увидев младшего Фоглата в покоях.

Хрустальная посуда вдребезги разбилась у её ног на сотни искрящихся осколков, разлетаясь вместе с брызгами по полу.

– Неуклюжая растяпа! – зло выпалил Хирс, произнося каждый слог со скрежетом зубов, развернулся на каблуках к служанке, пригвоздив девушку к полу разъярённым взором. – У тебя такие же кривые руки, как и язык.

Девушка мгновенно вспыхнула, верно от жгучего стыда, опустила растерянно и со страхом ресницы.

Больше не посмотрев в мою сторону, Фоглат направился к выходу. Осколки под его сапогами противно хрустнули. Рэви отшатнулась, пропуская юношу, вжимаясь в створку всем телом, пригнув голову, теперь сделалась вся, как мел, белая. Только теперь меня прострелила насквозь догадка, что бедняжка терпит от молодого хозяина.

Он ушёл, и я смогла вдохнуть, накрыв пальцами горящие, искусанные Хирсом губы.

Рэви бросилась убирать с пола осколки, а я так и осталась сидеть в кресле, осмысливая всё то, что сейчас произошло. Было велено спускаться к столу, но сейчас я была не в состоянии. Это был крах. Ком дурноты подступил к горлу, а в груди жар, я в полной мере ощутила себя загнанной в ловушку, из которой выхода уже не будет, замок замкнулся.

Бросила взгляд на дорожный мешок. Кажется, побег стал для меня единственным выходом. И будь что будет. Рэви поспешила зажечь свечи и растопить камин, за это время я успела сменить платье на более тяжёлое, из парчи сливового цвета, на этот раз с широким поясом и рукавами – оно было самым нарядным из всех, что имелись у меня в запасе – не думала, что когда-либо его надену, таская везде за собой. Заметно помрачневшая Рэви расчесала мне волосы, на этот раз уложив их в высокую причёску, скрутив на затылке и выпустив несколько прядей для украшения – всё, что можно было успеть ещё сделать. А я в это время выстраивала в голове план побега. Поначалу это казалось немыслимым, ведь за стенами стынь, да и к тому же ночь. Главное, выбраться из замка, а там, может быть, получится пристроиться к какому-нибудь обозу и выехать за пределы Энрейда. И уже не важно, куда, главное, подальше от этого семейства и места.

Когда я спускалась по ступеням, старалась выровнять дыхание и не думать о Хирсе, о том, что мне придётся сидеть с ним за одним столом и делать вид, что ничего не произошло, что меня не лапали эти наглые пальцы, и его губы не вжимались в мои, кусая и терзая. Я с новой силой почувствовала себя игрушкой, которую попросту передают из рук в руки и пользуются себе в утеху. Пора это прекращать.

Избранница тьмы. Книга 2

Подняться наверх