Ветка сакуры. Рассказ о том, что за люди японцы
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Всеволод Овчинников. Ветка сакуры. Рассказ о том, что за люди японцы
Страницы из дневника
Капли с копья Идзанаги
Религия или эстетика?
Керамисты и кулинары
Четыре меры прекрасного
Обучение красоте
Цветы и чай
Гейша в кимоно
Рождение жемчужины
В тени под навесом
Шесть татами
Всему свое место
Жажда зависимости
Значок на лацкане
Человек с флажком
Ограничения и послабления
Красноречие без слов
Культ поклонов и извинений
Давка у эскалатора
Наняты пожизненно
Утесы и песчинки
Девичьи руки
53 станции Токайдо
Устойчивость велосипеда
Прогресс за счет гармонии
Потерянное десятилетие
«Серебряная революция» и пустые колыбели
Горожанин из пригорода
Восхождение на Фудзи
108 ударов колокола
Долг перед вишнями
«Ветка сакуры» в Японии
Отрывок из книги
За тонкой раздвижной перегородкой послышались шаги. Мягко ступая босыми ногами по циновкам, в соседнюю комнату вошли несколько человек, судя по голосам – женщины. Рассаживаясь, они долго препирались из-за мест, уступая друг другу самое почетное; потом на минуту умолкли, пока служанка, звякая бутылками, откупоривала пиво и расставляла на столике закуски; и вновь заговорили все сразу, перебивая одна другую. Речь шла о разделке рыбы, о заработках на промысле, о кознях приемщика, на которого им, вдовам, трудно найти управу.
Я лежал за бумажной стеной, жадно вслушиваясь в каждое слово. Ведь именно желание окунуться в жизнь японского захолустья занесло меня в этот поселок на дальней оконечности острова Сикоку. Завтра перед рассветом, что-то около трех часов утра, предстояло выйти с рыбаками на лов. Я затеял все это в надежде, что удастся пожить пару дней в рыбацкой семье. Но оказалось, что даже в такой глуши есть постоялый двор. Меня оставили в комнате одного и велели улечься пораньше, дабы не проспать.
.....
Хотя в зале видишь представителей самых различных органов печати, радио, телевидения, вопросы всегда задает кто-то один. Остальные лишь слушают и записывают. Там, где, казалось бы, самое время состязаться, многоликая пресса неожиданно отказывается от конкуренции и предпочитает вести диалог как бы от имени одного лица.
Вопросы согласовываются заранее и сообща принимается решение, кто будет задавать их от имени всех. В Японии существует система пресс-клубов, в соответствии с которой всякое государственное учреждение, политическая партия или общественная организация обязаны делать официальные заявления лишь всей прессе в целом, чтобы такого рода новость не могла стать монопольным достоянием какого-то одного органа печати. Ведущие газеты, радио– и телекомпании имеют своих представителей и в пресс-клубе при премьер-министре, и в пресс-клубе при командовании американских военных баз. Участие определяется здесь лишь интересом, который представляет данный источник информации.
.....
Пользователь
Неплохо
Книга содержательная, интересная, местами поучительная.Из недостатков, время Японии 60 и даже 90 ушло. Ситуация, я думаю, кардинально изменилась. Но, в целом, описание устоев, традиций и последовательности развития страны в 60-80 представлены довольно полно. Читается легко и с интересом.