Читать книгу Внутреннее пространство - Вячеслав Ганич - Страница 2

ii

Оглавление

Замещения апартаментов Ивены игровой действительностью не произошло.

– Что случилось? – спросил Лаэнд.

– Странно. – Бёртас посмотрел на Ивену. – А у тебя?

– Ничего.

– Понятно. – Встав, Лаэнд сорвал датчики с головы. – Ты неправильно перенастроил игру.

– Лигир, успокойся и сядь. – Бёртас выключил консоль. – Давай попробуем еще раз.

Лаэнд отмахнулся.

– Потом поиграем, когда найдешь причину, по которой игра не работает.

– Да какая причина? – Бёртас включил консоль. – Странно… Я думал, может, что закоротило. Ив?

– Ничего.

Лаэнд рассмеялся.

– Вот и поиграли. – Ивена сняла датчики. – У тебя старая игра с собой?

– Нет. – Лицо Бёртаса выражало неподдельное удивление. – Я не рассчитывал…

– Хотите есть? – осведомился Лаэнд.

– Я хочу знать причину, по которой игра не запускается, – проворчал Бёртас. – Я все сделал как обычно. В перенастройке не должно быть ошибок.

– Ладно, – пожал плечами Лаэнд. – Можно сходить в ресторан. Бёртас, ты хотел поболтать.

– О чем с ним болтать? – проворчала Ивена. – Как его выносит Кеста? Не понимаю.

– Кеста любит меня.

Раздался настойчивый стук в дверь. Ивена коснулась кнопки на пульте. Если пришла Офи, отменив посещение с Ридой ресторана, ее ждет разочарование.

– Не успели начать? – осведомилась Кеста, ворвавшись в апартаменты. – У нас все спокойно. Я отпросилась на несколько часов…

– Мы уже поиграли, – сообщил Лаэнд. – Бёртас, во что мы играли?

– В охоту на кровожадную зверюгу из диких дождевых лесов.

Кеста схватила Бёртаса за шею. Пальцы сдавили мягкую плоть, причиняя боль. Бёртас скривил губы.

Кеста заглянула ему в глаза.

– Пойдем!

– Куда? – Бёртас оторвался от дивана. – Да не играли мы. Что-то не так с перенастройкой.

– Вот как? – Кеста уперла кулаки в бока. – Значит, я зря бежала.

Лаэнд положил руку ей на плечо.

– Бёртас, мы можем попасть в монументарий?

– В приемные часы, – ответил Бёртас. – Завтра. Доступ к записям памяти усопших…

– Нет, – перебил Лаэнд. – Я говорю о том, чтобы попасть туда, где ты работаешь. Посмотреть все изнутри. Можно устроить наше посещение?

– Подожди! – Ивена подошла к Лаэнду. – Разве это хорошая мысль?

– Ну не идти же в ресторан!

– Тоже верно.

Кеста стряхнула руку Лаэнда.

– Я отпросилась не для того, чтобы посещать мертвецов. Вчера нам привезли гилугела с оторванными конечностями. Мы ничего не сумели сделать. Он истек кровью. Потом к нам приходили из дипломатической миссии, чтобы выяснить, надлежащую ли помощь мы оказали их гражданину.

– Ужас, – прошептала Ивена. – И что?

– Удовлетворились, – усмехнулась Кеста. – С мерхарами проще. Они мрут в шахтах пачками, а их дипломатической миссии это безразлично.

– Такое отношение связано с их законодательством, – заметил Бёртас. – Чтобы не выплачивать пособия семьям, все мерхары, которые работают в чужих мирах, лишаются… – Он запнулся. – Вы поняли. Мерхары на Бастике – забота нашей Колониальной администрации. А нашей Колониальной администрации не до мерхаров, когда Бастика разваливается. Землетрясение за землетрясением.

– Так что с монументарием, Бёртас? – напомнил о себе Лаэнд. – Сводишь нас?

– Кеста не хочет.

– Ну почему? – Кеста прищурилась. – Своди нас, если у тебя что-то не так с перенастройкой. Хочу посмотреть на твоих любимчиков.

Вздохнув, Бёртас покачал головой. Кеста хотела сказать колкость в ответ на его безвольное движение, но промолчала. Лаэнд с любопытством наблюдал за ними. Он мог вообразить Бёртаса и Ивену вместе. Им наверняка тоже не хватало терпения.

– Я сейчас.

Ивена скрылась в спальне, Лаэнд проследовал за ней. Уже сняв халат, она обернулась.

– Или не надо было? – спросил Лаэнд.

– Сходим. Все равно поиграть не получилось.

Из-за притворенной двери раздался голос Кесты.

– Я говорила, чтобы ты не приходил к ней без меня!

– Здесь Лигир.

– Ну и что? Мне не приятно, что ты приходишь к ней, когда я на работе!

– Поэтому и прибежала.

Ивена подмигнула Лаэнду. Затянув ремень на просторных штанах, она втиснулась в рубашку с короткими рукавами.

– Поэтому, – согласилась Кеста. – Прибежала. А ты решил, я оставлю тебя наедине с ней? Размечтался!

– Здесь Лигир, – повторил Бёртас.

– Лаэнда здесь не было. Ты пялился на нее, пока она не оделась.

Лицо Лаэнда осталось непроницаемым. До него долетал извиняющийся шепот Бёртаса, путано объясняющего наличие реплики магнитного ключа от апартаментов Ивены.

– У тебя слюни текли, а может, не только слюни, – продолжала Кеста. – Я знаю все твои мысли, Бёр! Ты по-прежнему любишь ее, а мной просто пользуешься. Чем она лучше меня? Тем, что озабочена лишним весом и постоянно твердит об этом? Так пусть похудеет…

– Тихо!

Из спальни появились Лаэнд и Ивена, делая вид, что не слышали Кесту. Кеста улыбнулась им.

– Ну поцелуй меня, – Ивена потянула Лаэнда к себе. – Что ты дуешься?

Лаэнд подчинился, размышляя, как получить у Бёртаса матрицу для репликации магнитного ключа от апартаментов Ивены. Распахнув дверь, он вышел. Его догнали Бёртас и Кеста. Ивена замыкала шествие. Пройдя квартал, они достигли магистрального коридора. Траволатор понес их к площадке для отдыха.

Сменив несколько траволаторов, они добрались к тоннельному трансмиттеру, связывающему Западную и Центральную Башни. Бёртас сразу скрылся в мутно-белом подобии густой жидкости внутри серебристого кольца.

– А где Кеста? – нахмурилась Ивена. – Я потеряла ее.

Пожав плечами, Лаэнд шагнул в тоннельный трансмиттер. На другой стороне, не дав опомниться, Бёртас схватил его за отвороты куртки.

– Лигир, мне тяжело с женщинами. Они отнимают слишком много времени. Они хотят занять мое внутреннее пространство, вытеснить из моей головы любые посторонние мысли, если они не связаны с ними. Все мысли должны быть только о них. Я увлекаюсь нейронными структурами, я умею перенастраивать, умею создавать дополнения и улучшения, а ведь мы до сих пор не научились производить их. Мои умения не на пустом месте образовались. У меня есть зачатки понимания нейронных структур. А тебе с женщинами легко. Ты можешь посвятить себя женщине целиком. Какие у тебя могут быть мысли? Только о женщине.

– То есть я слабоумный, – уточнил Лаэнд. – И мыслей у меня быть не может.

– Нет, я не о том, Лигир. Ты не увлекаешься. Ты просто живешь.

– Поэтому ты можешь пялиться на Ив, приходить к ней, когда пожелаешь.

Побледнев, Бёртас отступил.

– Лигир, мне тяжело с женщинами. А тебе с женщинами легко. Если хочешь быть с Кестой, я не возражаю. Но ты не должен быть с ней, когда у меня выпадет свободное время. Согласен?

Из тоннельного трансмиттера возникла Ивена.

– Бёр, где Кеста?

– Она не пойдет с нами, – сообщил Бёртас. – Она пойдет к себе в медпункт. Дежурить.

– Бёртас любит мертвецов, – сообщил Лаэнд Ивене. – Он готов променять Кесту на мертвецов. Этот человек глубоко порочен. Его влияние на тебя пагубно.

– Не мертвецов, Лигир, а то, что можно сделать с нейронными структурами!

– А я как сказал? – Рассмеявшись, Лаэнд похлопал Бёртаса по животу. – Да шучу я, расслабься, а то заработаешь несварение.

– Вот почему у тебя постоянно висел… – протянула Ивена. – Ты равнодушен к женщинам.

– Меня влечет к женщинам. Мне нравится ими любоваться. Мне нравится любоваться телом Кесты. Я не равнодушен к ним в этом смысле, в смысле тяги к противоположенному полу. Но я люблю менять свойства нейронных структур. Без этого моя жизнь пуста.

Лаэнд и Ивена переглянулись.

– Поэтому ты расстался с Ивеной, – подытожил Лаэнд. – Кеста не такая требовательная. Близость с мужчиной ей заменяет еда.

– И развлекательные передачи для взрослых, – добавила Ивена. – Да, Бёр?

– А консоль, забыли? – Лицо Бёртаса сделалось злым. – У кого еще есть такая? С ней было не просто. Я внес в нее значительные изменения. Значительные! Понимаете? Я использовал кое-что из нейронных структур, чтобы добиться… – Поникнув, он замолчал. – Желаемого. Зачем я перед вами распинаюсь?

– Затем, что чувствуешь вину перед Лаэндом, – ответила Ивена. – Хотя по своим меркам любителя эртойнов ты не совершил ничего дурного.

Бёртас покачал головой.

– Достаточно, – махнул рукой Лаэнд. Ревновать Ивену к Бёртасу казалось таким же нездоровым занятием, как ревновать ее к регидрат-конвертеру. В любом случае они были свободными людьми. – Что насчет монументария?

– Вообще я хотел пойти домой и разобраться с игрой, – пожал плечами Бёртас. – У меня дома тоже есть консоль.

– Кто бы сомневался.

– Тогда потом пойдем к тебе домой и попробуем на твоей консоли, – предложил Лаэнд. – У тебя есть другие игры. Знаешь, хотелось бы увеличить продолжительность пребывания в них, а не как у нас – только три часа.

Бёртас подвел Лаэнда и Ивену к лифтовому трансмиттеру. Пройдя сквозь барьер, они очутились в цилиндрической кабине. Палец Бёртаса скользнул по сенсорной панели с сотнями кнопок, выбирая нужную. Офисный этаж сменился этажом монументария.

– Человеческий головной мозг очень легко повреждается, – сказал Бёртас. – Трехчасовой прерыватель необходим, чтобы не терять связи с действительностью. В играх не замечаешь течения времени. Три часа – это предел.

Они вышли из кабины.

– Монументарий не так выглядит, – нахмурилась Ивена. – Где приемные для посетителей?

Лаэнд поднял голову. Над потолком висел указатель, покрытый неизвестными знаками.

– Это какой язык? Никогда не встречал.

– Самый обыкновенный, – отозвался Бёртас. – На каждом шагу встречается. – Он повел их по коридору. – Мы занимаемся не только считыванием памяти мертвецов, но сохраняем образцы стволовых клеток и спинномозговой жидкости. Проводится много исследовательской работы. Отчеты отправляются на Эртоки. Эртоки пристально следит за нами.

– Может, не Эртоки, а Земля? – спросила Ивена.

– Может, и так…

Впереди выросла прозрачная стена. За ней простирался зловещий мрак. Лаэнда охватил безотчетный ужас. Холодные пальцы Ивены сжали его запястье железной хваткой.

– Бёр, – позвала Ивена. – Это не монументарий.

По коридору пополз тяжелый сладкий запах, воздух помутнел от желтовато-зеленой взвеси.

– Вы хотите знать, что происходит, – вкрадчиво произнес Бёртас. – Будь по-вашему.

От стен отделились солдаты-эртойны. В черной броне, с мерцающими голубым визирами на масках. Лаэнд опознал их униформу по учебным пособиям. Солдаты вскинули излучатели, готовые стрелять на поражение.

– Взять их! – закричал Бёртас, отскочив в сторону. – Взять земное отребье!

Незаметно подступившие сзади солдаты схватили под руки Лаэнда и Ивену. Лаэнд ощутил, как морозное дыхание прикоснулось к затылку, и ледяная судорога скрутила мышцы от шеи до ступней. Пошевелиться было невозможно.

– Бёр! – из глаз Ивены брызнули слезы. – Почему? – Она не могла говорить. Ее душили рыдания. – Бёр, это враги!

– Молчать! – Бёртас подступил к ней. – Здесь нет врагов. Эртойны давно захватили Землю. Просто вас не поставили в известность, чтобы вы лишний раз не верещали. – Он кивнул солдатам. – За мной!

Солдаты-эртойны потащили неспособных к сопротивлению Лаэнда и Ивену сквозь прозрачную стену. Тяжелый сладкий запах сгустился, желтовато-зеленая взвесь плотным покрывалом повисла перед лицом. По стенам с окнами стелилась вилица. За окнами находились лаборатории. Эртойны в синих обтягивающих комбинезонах занимались опытами над живыми разумными существами.

Бёртас указывал солдатам-эртойнам путь, бодро, но неумело чеканя шаг. Ивена потеряла сознание. Лаэнд пытался сохранить остатки воли, чтобы не погрузиться в спасительное забытье, избавив разум от омерзительных видов чудовищной деятельности истинных повелителей Бастики. Стирающаяся из памяти поколений война с эртойнами оказалась проигранной. Принять подобное казалось невозможным… Это значило не быть Лаэндом.


Лаэнд очнулся в лаборатории на столе для опытов. Его тело, накрытое простыней, по-прежнему не слушалось. Над ним склонились Бёртас и Кеста, обтянутые синими комбинезонами.

– Лигир, – прошептал Бёртас, – Лаэнд Лигир, ты в безопасности. Я помогу тебе справиться с первым недомоганием.

– Предатель! – прохрипел Лаэнд. – Почему ты не предупредил нас? Почему ты скрывал, что эртойны захватили Землю?

На лице Кесты промелькнуло удивление.

– Лигир, ты шутишь? Эртойны выжгли Землю изнутри. Это знают все.

– Эртойны выжгли Землю изнутри, а вы работаете на них. – Лаэнд стиснул зубы. – Предатели!

– Все не так страшно, – улыбнулся Бёртас. – Просто ты умер до поражения Земли. Сейчас мы воссоздаем тебя, чтобы ты приносил нашему обществу пользу. Эртойны научились внедрять личность из накопителя данных в новое тело. Тебя отправят на работы в один из миров эртойнов. Скорее всего, в рудники.

Лаэнд закрыл глаза. Перед внутренним взором зеленела Бастика, обступая столицу девственными лесами. Он с тоской подумал об Ивене.


Ивена очнулась в лаборатории на столе для опытов. Ее тело, накрытое простыней, по-прежнему не слушалось. Над ней склонились Бёртас и Кеста, обтянутые синими комбинезонами.

– Дарел, – прошептал Бёртас, – Ивена Дарел, ты в безопасности. Я помогу тебе справиться с первым недомоганием.

– Предатель! – прохрипела Ивена. – Ты привел нас в ловушку! А мы считали тебя другом! Лаэнду нужно было открутить тебе голову!

На лице Кесты промелькнуло удивление.

– Дарел, ты шутишь? Эртойны выжгли Землю изнутри. Это знают все.

– О чем она говорит? – Ивена не сводила взгляда с Бёртаса. – Эртойны выжгли изнутри Бастику, а не Землю! Это было в последние дни войны, когда стало понятно, что они сами поставили себя на грань полного истребления.

– Все не так страшно, – улыбнулся Бёртас.

– Ты влез в мое сознание! – догадалась Ивена. – Не понимаю, как тебе это удалось, но ты пытаешься внушить мне какие-то глупости. Чего ты добиваешься?

Кеста оттеснила Бёртаса.

– Ты не вернешь его, Ив! Бёр – мой! Я запретила ему ходить к тебе. Я знаю, он любит тебя.

– Прекратите! – Бёртас толкнул Кесту в грудь. – Я люблю менять свойства нейронный структур!


Нейронные структуры, извлеченные из подбитых над Бастикой мактаторов, занимали угол гостиной в апартаментах Бёртаса. С их помощью можно было творить настоящие чудеса, если иметь представление о том, что должно получиться. Произведенные полтора века назад, они, не поддаваясь времени, полностью сохранили свои свойства.

Бёртас откинул крышку контейнера. На полочках, защищенное прорезиненными пеналами от любого внешнего воздействия, хранилось его единственное богатство.

Нейронные структуры подразделялись на широко распространенные аппаратные разных классов и унифицированные органические, предназначенные исключительно для вживления в ткани мозга. Изменение свойств нейронной структуры достигалось программатором. Органическими нейронными структурами – их извлекали из пилотов-эртойнов – Бёртас не обладал, но у него имелся программатор.

– Где твоя консоль? – раздался за спиной голос Ивены.

Бёртас вздрогнул. Он забыл, что привел в свои апартаменты Лаэнда и Ивену. Они с нетерпением ждали от него игры.

– Мы не будем играть. – Бёртас повернулся к ним. – У меня есть дидактические материалы эртойнов. Даже после перенастройки их трудно понять. Слишком заумно. Я просмотрел все, особенно о лабораториях на космической станции. Они создавали на ней то ли гибридов, то ли мутантов…

– Лучше поиграть, – сказала Ивена. – Мне эртойны совершенно безразличны.

– Они победили нас в войне, – проворчал Лаэнд, – и теперь тайно заправляют на Бастике.

Бёртас почувствовал головокружение. Он сидел на диване в апартаментах Ивены с датчиками, облепившими голову. Лаэнд и Ивена тоже возвращались к действительности.

– Бёр! – Ивена сорвала датчики. – Что за мерзость?!

– И это была игра? – Лаэнд разочаровано снял датчики. – Вообще ни о чем. Где охота на кровожадную зверюгу из диких дождевых лесов?

– Извините. – Бёртас потер подбородок. – Мне обещали охоту, а я просто перенастроил игру. – Он всхлипнул. – Эртойны захватили Землю. Я помогал им.

– Потому что ты обожаешь эртойнов, – сказала Ивена. – Ты бы отдал все, чтобы стать эртойном.

– Да, – подтвердил Лаэнд, – потому что ты любишь эртойнов, а не людей. Если это не игра, а тест на психическую стабильность, то ты, Бёртас, больной на всю голову. Тебя даже человеческие женщины не привлекают. Боюсь представить, чем ты занимаешься в монументарии.

– Зато мы кое-что узнали об эртойнах, – проворчала Ивена. – Хотите есть?

– А может?.. – Бёртас вынул кристалл из консоли. – Может, мы по-прежнему в игре?

– Тогда ты спалил нам мозги. – Лаэнд без выражения посмотрел на него. – С другой стороны, ты вывел перед нами победу своих обожаемых эртойнов. Если эртойны победили, значит, Бастика зеленеет лесами. Изображение из учебного пособия, я тоже помню его. Выйди на открытый воздух, осмотрись. Если покроешься сажей, значит, все в порядке. Если увидишь леса, значит, я буду откручивать тебе голову, пока не сработает прерыватель.

Бёртас вздохнул.

– В игре об игре не говорят. Игру принимают за действительность. Так что моя голова останется при мне.

– Три часа потерянного времени, – вздохнула Ивена. – И чувство просто отвратительное. Такое грязное чувство.

– Ладно, – Бёртас постучал себя ладонями по коленям. – Счастливо. Еще раз извините.

Проводив его взглядом до порога, Лаэнд подошел к Ивене под звук захлопнувшейся двери.

– Мне жаль Бёртаса.

– А мне нет! – Ивена заморгала. – Меня как оплевали. – Она хлопнула Лаэнда по лбу. – Ты что, пришел ко мне только ради игры?

– Сомневаюсь. – Лаэнд обнял ее за плечи. – Как насчет поужинать?

– Значит, ты пришел ко мне только ради ужина. – Ивена вспомнила, что видела в магазине импортируемые на Бастику литровые банки кофейного напитка. Кофейный напиток отлично бы способствовал избавлению от избыточного веса. Она решила посетить магазин при первом удобном случае. – Я не хочу есть. Но если ты хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь.

– Было бы не плохо.

– Но сначала, – загрузив лоток с концентратом в регидрат-конвертер, Ивена увлекла Лаэнда в душ, – я вымою тебе руки…

Звякнул колокольчик регидрат-конвертера. Они не услышали его за шумом льющейся воды.

Внутреннее пространство

Подняться наверх